Маргерит Юрсенар - Северные архивы. Роман. С фр.
- Название:Северные архивы. Роман. С фр.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргерит Юрсенар - Северные архивы. Роман. С фр. краткое содержание
Северные архивы. Роман. С фр. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
ресчур быстро добираемся мы до тех, кто во вре
мени совсем от нас близко, нам кажется, что о
них нам почти все известно; слишком быстро до
бираемся мы до самих себя.
Прежде всего следует поставить крест на боль
шинстве альянсов с испанцами, это всего лишь ле
генда, прочно бытующая во многих семьях на
севере Франции. Из всех изученных мною лишь
два брака оказались подлинными, но они не каса
ются меня впрямую, подобные союзы заключались
главным образом в среде высшей аристократии,
усердно посещавшей Мехелен, Вальядолид, Мад
рид, Вену и их дворы. Не приходится также особен
но рассчитывать ни на адюльтерные похождения
арагонских или кастильских капитанов-соблазните
лей, ни на более грубые забавы солдат герцога Аль
ба или Александра Фарнезе: в их армиях было
столько ж е , если не больше, тевтонов, албанцев,
венгров и итальянцев, что и обладателей sangre
azul 1. То же справедливо и в отношении латинской
крови, которой наивно-мелкое тщеславие наделя
ло всякого француза, по крайней мере в те време
на, когда политический флюгер смотрел на юг:
1 Голубая кровь ( исп .).
65
римские солдаты, защищавшие от варваров Кастр
или Баве, чаще всего сами были варварами. Следо
вало бы проверить и другие экзотические родст
венные связи. У Бисвалей бытовали на этот счет
две противоречащие друг другу легенды: согласно
одной, они происходили от дворянина — торговца
стеклом из Богемии, поселившегося во Фландрии;
по другой версии, сообщенной моему деду непос
редственно его матерью Рен Бисваль де Бриард, их
предок был швейцарским офицером на француз
ской службе и, стало быть, мог сражаться при Ма-
риньяне или Серизоле, ибо Бисвали обосновались
в Байёле у ж е в конце XVI века. Ван Эльсланды
считали, что происходят от венгерского рейтара,
который предпочел фламандский уют маршам и
контрмаршам императорских армий, но доказа
тельств этому нет. Среди моих предков была некая
Маргарита Франета, итальянское, испанское или
португальское звучание ее имени погружает меня
в мечты, но о ее близких я ничего не знаю.
Другие союзы, напротив, не вызывают ни ма
лейшего сомнения. В 1 6 4 3 году мой предок
Франсуа Адриансен берет в супруги женщину с
именем, вызывающим в памяти роскошные фор
мы, запечатленные на фоне мифологического или
буржуазного декора, — жительницу Антверпена
Клер Фаурмент. Дальняя родственница выходит
замуж за Гийома Вердегана, как говорят, потомка
угрюмого Роджера Мортимера, убийцы короля,
упомянутого в драме Марло *. Это, разумеется, ле
генда, но кажется, что изгнанники во время войны
Двух Роз порою укрывались во Фландрии, и
66
прежде всего в Брюгге, подобно тому как это бы
ло с английскими беглецами в XVII веке. Кстати,
уверенности в том, что они пустили здесь свои
корни, нет. Среди моих предков — дочь бургоми
стра Брюгге в 1596 году, но он стал им четверть
века спустя после событий в «Философском кам
не», и было у ж е слишком поздно, чтобы прийти
на помощь Зенону * или обвинить его. Порою, по
добно тому как факелы кортежа, проходящего по
тихой улочке, бросают отсветы на окна уснувшего
дома и стекла дрожат от грохота барабанов и ду
док, так и история вдруг выхватывает из тьмы и
высвечивает ничем не примечательное семейство.
Из записей секретаря суда, к сожалению не
полных, я узнаю не только о брачных договорах.
В 1 6 0 3 году моему предку Никола Кленверку,
магистрату в Касселе, пришлось судить своего
брата Жосса, изобличенного в убийстве и содер
жавшегося в предварительном заключении во
францисканском монастыре. То, что вместо об
щей тюрьмы он оказался в монастыре, у ж е вос
принимается как милость. Но наши сведения этим
и ограничиваются. Романист, каковым в данном
случае я не являюсь, мог бы вообразить судью в
духе корнелевских трагедий (еще до Корнеля),
применившего закон со всей суровостью и не
поддавшегося братским чувствам, или, напротив,
представить судью мягкосердечного, помогающе
го бежать обвиняемому, или же создать персонаж
в бальзаковском духе — негодяя, состряпавшего
все это дельце, чтобы избавиться от младшего
брата и самому завладеть наследством. Эти разно-
67
5*
образные и рискованные предположения едва ли
приведут нас к истине, ибо нам неизвестны моти
вы и обстоятельства преступления. Самое боль
шее — мы можем предположить, что этот Ж о с с
был горячей головой.
Я у ж е говорила, что в семье было мало воен
ных. Матерью Мари де Байенгем была некая Зан-
нкен, происходившая от отважного торговца
рыбой из Вёрне, разгромленного во главе своих
единоверцев французскими рыцарями под стена
ми Касселя: богачи, готовые выложить монетами
церковные стены, порою происходили от взбунто
вавшихся оборванцев. Ж а н Мас, один из моих
предков, пал от руки герцога Лотарингского при
Муртене, защищая знамена Карла Смелого. Его
сын погиб двумя годами раньше в битве при Ват-
тендамме. Уже упоминавшийся мною Франсуа Ад-
риансен, вступивший добровольцем в армию
Филиппа IV, короля Испании, и купивший на свои
средства двух лошадей, участвовал в обороне Лу-
вена, грабеже Эра, осаде Эдена. Его сын тоже
был военным. Пять воинов, трое из которых по
гибли, — это мало в такой стране за пять веков.
Вопреки тому, что можно было бы предполо
жить, немного среди моей родни и церковников.
Преподобный отец Франсуа Матьё Бисваль
смотрит на меня умными темными глазами. У не
го тонкие, чуть вяловатые черты лица. Красивые,
как и у большинства служителей церкви того
времени, руки. Внутренняя жизнь редко отража
ется на лицах: этот молодой еще человек произ
водит впечатление владеющего собой, умеющего
68
обуздать свои мечты и чувства, он достаточно
благоразумен, чтобы молчать и не говорить все
го. Но у преподобного отца не было недостатка
в энергии. Управляющий делами своего ордена,
ректор поочередно в Халле, Ипре, Дюнкерке и
Байёле, Франсуа Матьё заново отстроил в Бай-
ёле коллеж, сожженный войсками Людови
ка XIV, и заставил местные власти взять
расходы на себя. Дважды его посылали в Па
риж, чтобы «вести переговоры о делах края, на
ходившихся в безнадежном положении», при
этом он, как говорят, выказал немало ловкости
и умения. Интендант французского короля со
звал ректоров различных коллежей и семинарий
Фландрии, чтобы запретить им всякие сношения
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: