LibKing » Книги » antique_european » Дмитрий Всеславин - Алая летопись Средиземья (перевод древних рукописей)

Дмитрий Всеславин - Алая летопись Средиземья (перевод древних рукописей)

Тут можно читать онлайн Дмитрий Всеславин - Алая летопись Средиземья (перевод древних рукописей) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: European, издательство Array Литагент «ПЦ Александра Гриценко», год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дмитрий Всеславин - Алая летопись Средиземья (перевод древних рукописей)
  • Название:
    Алая летопись Средиземья (перевод древних рукописей)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «ПЦ Александра Гриценко»
  • Год:
    2012
  • ISBN:
    978-5-7949-0008-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Дмитрий Всеславин - Алая летопись Средиземья (перевод древних рукописей) краткое содержание

Алая летопись Средиземья (перевод древних рукописей) - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Всеславин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«В силу сложившихся обстоятельств я решил попробовать издать сделанную работу в сокращённом варианте. В неё вошли перевод текстов рукописей, материалы г. Ридмана, Э. Айтиль, Дж. Гордона и др., и общая канва эпопеи Дж. Р. Р. Толкиена. Всё это было проделано в форме, которая была бы доступна для читателей всего мира и отражала суть древнейших священных текстов индоевропейских народов, – форме древнего эпоса, который не читался, а… напевался, что изначально, возможно, планировал сделать и Дж. Р. Р. Толкиен…» (Автор)

Алая летопись Средиземья (перевод древних рукописей) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Алая летопись Средиземья (перевод древних рукописей) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дмитрий Всеславин
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
XXХ

Много чар вложил Гортхаур в главное Кольцо.
На огне сверкнула надпись, и сочилось зло.
Запечатана она в огненной горе,
И заклятье Саурон рек в багровой мгле:

Три – эльфам,
Семь – гномьим подгорным царям,
Девять – храбрым, могучим людским королям.
Одно Всевластное кольцо

Д ля Властелина мира.
Н ароды мира в цепь скуёт
О дин источник силы.

На мгновение сверкнула и от глаз ушла,
Скрылась тайна надписи в золоте Кольца.
Задрожало Средиземье – сила есть в словах,
Раздаются в мирозданье и звучат в веках.

Огромный труд, и знания, и часть своей души
Вложил в Кольцо златое во мраке Огнь-горы.
Возжаждал майар Саурон всевластья над всем миром,
Всех подчинить, повелевать лишь волею единой.

Усиливало мощь в сто крат владельца своего
Единое Всевластное и тёмное Кольцо;
И знало тайны мыслей и помыслы владельца,
И в душу проникало созданье чародейства.

А все другие Кольца – лишь звенья Одного,
Единой Чёрной Цепи, что мир весь обовьёт.
По замыслу Морока скреплялись навсегда
И подчинялись мощи Всевластного Кольца.
Так волю всех народов сломить задумал враг,
В своих их обратить рабов и всем повелевать.

Вулкан шлёт рокот из глубин – огонь Орудруина,
Дрожит земля, пришла беда – Кольца златая сила.

XXXI

Чёрный край – страна Мордор, грозные вулканы,
И клубы из-под земли, смертный яд, туманы.
А Саурон воздвиг у гор великую твердыню,
Большую крепость Барад-Дур, оплот военной силы.
На главной башне красный глаз – Всевидящее Око,
За Средиземьем всем глядит создание Морока.
Творенье чар и колдовства за всеми наблюдает,
Народы в страхе стали жить – ведь Саурон всё знает.

Прознали эльфы-мастера – обмануты они
И сохранили три Кольца, от глаза отвели.
А Саурон-Гортхаур стал покорять народы
И стал вести войну, весь мир лишать свободы.
В огне войны Остранна, и Мория закрылась,
И многие народы Мордору покорились.

И вновь сгустились тучи над светлым миром Арды.
И снова в Средиземье боролась Кривда с Правдой.

Затенение Нуменора

XXXII

Но в мощи с Нуменором никто не мог сравниться,
Оттуда прибыл флот, взят Саурон в темницу.
И плыли корабли и в воздухе летали,
И чар тех в Средиземье не ведали, не знали.

* * *

Гортхаур-Саурон, приняв прекрасный облик,
Предстал перед судом Совета Нуменора.
Кольцо его изъяли, и он покорен был,
Но знал дождётся мига, за всё всем отомстит.
Правители и маги, князей великих цвет,
Учёные и судьи собрались на совет.
Сначала слушали доклад учёных-мудрецов,
Исследовали люди Единое Кольцо.
В научном центре главном, столице Нуменора,
Кольцо то изучали и чар его основы.

Руководитель научного центра «Нуменора»:
«Лежит Кольцо златое, зашкалило приборы,
Такого вещества не знают в Нуменоре.
В сём золоте Кольца другая вся структура,
И в чарах волшебства иная магитура.

Энергии текут, есть связь с незримым миром,
Воздействует на психику, на волю давит сильно…»
Второй учёный:
«Усиливает все процессы организма,
И силы придаёт, и расширяет мысли.
Великий инструмент стихии направляет,
Воздействует на мозг и старость отдаляет.
Но как и почему? Ещё нам неизвестно.
Научных фактов мало, познать же интересно…»
Третий мудрец:
«Мы постигаем мир вокруг, у нас науки-знания,
Но всё ж не можем всех постичь законов мироздания.
Расскажет пусть волшебник сей про чары Средиземья
И артефакту этому какое применение…»

Ар-Паразон, верховный правитель Нуменора,
Взяв слово, начал суд, и рёк он Саурону:
«Гортхаур-Саурон, мы знаем твоё имя,
Записано у нас всё в летописи мира.
Ответь перед судом Совета Нуменора,
Что это за кольцо, в нём какова основа?
Зачем ведёшь войну и губишь ты народы?
Наш справедливый суд, но приговор суровый…
Правдивый же ответ решит судьбу твою,
Смягчится наказанье, коль скажешь ты суду!»

А Саурон покорно встал и речь перед судом держал:
«Великий Совет! И ты, о властитель!
Я зла не таю и чист в своих мыслях.
Я вверг Средиземье в войну-истребленье,
Но были благими мои побужденья.
В раздоре земля, согласья не видно,
И много народов в невежестве диком.
От эльфов и гномов ведь помощи нет,
Им всем далеко до людских зол и бед.
Из яда болот гнильё прорастает,
Земля вся трясётся, в вулканах страдает.
И множится нечисть, темнеют леса,
Поветрие мора несут небеса…
Я создал из самых благих побуждений
Сей чар инструмент – Кольцо управленья,
Чтоб люди из дикости вышли своей
Сплотить Средиземье, чтоб мир стал прочней.
Ведь даже вся помощь из Нуменора
Не может поднять и сплотить все народы…»

Ар-Паразон:
«Не можем пока мы, но в царстве своём
Есть счастье у нас, и мы мир познаём.
Хоть много проблем и у нас в этом мире
И много в науках еще не открыли,
Но в Средиземье ведём мы работу,
И просвещаем. В том наша забота.
А эльфы и гномы – союзники нам,
Темнишь Саурон, в словах есть обман…»
Саурон:
«Великий властитель, ты знаешь не всё…
Всё далеко не так в нашем мире,
А то, что ты знаешь, искажено,
К бессмертию ключ ведь вы не открыли.
Ещё ведь не знаешь, откуда вот так,
Что эльфы бессмертны и не стареют,
А гномы выносливей эльфов, людей
И чарами лучше земными владеют.
А также кем это заведено
И что изменить всё это возможно…
Могу рассказать вам и всё показать.
Я друг Нуменору, все это несложно».
Ученый:
«Процессы старения мы изучаем.
Война изменила структуру земли.
И биоритмы теперь не такие.
Во времени меньше, чем раньше, текли»
Князь Элендил:
«Не верьте Саурону, я ведь потомок эльфов,
Никто о том не знает, что эльфы не бессмертны.
И так же погибают в кровавых войнах злых,
И отстояли правду в боях с врагом из Тьмы…»
Ар-Паразон:
«Мы знаем твою речь, бессмертья не бывает.
И что такое вечность? Ведь всё же истекает.
Но также знаем то, что эльфы не стареют,
Живут они в веках и тайнами владеют…»

Дискуссии и споры так начались в суде,
А майар Саурон насмешливо глядел.
Посеял он разлад, а золото искрится,
Блестит Одно Кольцо, притягивает мысли.

Отложили суд на время, и оно текло.
А Кольцо Одно блестело, и сочилось зло.

XXXIII

Много из князей и больших учёных
Приходили, говорили с Сауроном тёмным.
Тайно обсуждал вопросы в комнате отдельной
Сам правитель главный с чародеем древним.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Всеславин читать все книги автора по порядку

Дмитрий Всеславин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Алая летопись Средиземья (перевод древних рукописей) отзывы


Отзывы читателей о книге Алая летопись Средиземья (перевод древних рукописей), автор: Дмитрий Всеславин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img