Дмитрий Всеславин - Алая летопись Средиземья (перевод древних рукописей)

Тут можно читать онлайн Дмитрий Всеславин - Алая летопись Средиземья (перевод древних рукописей) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: antique_european, издательство Array Литагент «ПЦ Александра Гриценко», год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Алая летопись Средиземья (перевод древних рукописей)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «ПЦ Александра Гриценко»
  • Год:
    2012
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-7949-0008-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитрий Всеславин - Алая летопись Средиземья (перевод древних рукописей) краткое содержание

Алая летопись Средиземья (перевод древних рукописей) - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Всеславин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«В силу сложившихся обстоятельств я решил попробовать издать сделанную работу в сокращённом варианте. В неё вошли перевод текстов рукописей, материалы г. Ридмана, Э. Айтиль, Дж. Гордона и др., и общая канва эпопеи Дж. Р. Р. Толкиена. Всё это было проделано в форме, которая была бы доступна для читателей всего мира и отражала суть древнейших священных текстов индоевропейских народов, – форме древнего эпоса, который не читался, а… напевался, что изначально, возможно, планировал сделать и Дж. Р. Р. Толкиен…» (Автор)

Алая летопись Средиземья (перевод древних рукописей) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Алая летопись Средиземья (перевод древних рукописей) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дмитрий Всеславин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
XXXIV

Ар-Паразон поддался мороку Саурона.
Не зная, что погибель принёс тем Нуменору.

XXXV

Вынес приговор такой «справедливый суд»:
«Нуменору Саурон впредь не враг, а друг»,
И в совет правитель ввёл майара Саурона;
Ввёл новые порядки и новые законы.

И стал он советником главным, учил, подбирая людей,
А тёмное знание крепло, кольцо ж притаилось во мгле.
И тайные чёрные школы опутали весь Нуменор,
Как злой паутиной паучьей, и сеяли в мире раздор.
Там были предатели люди, кто тьму и морок воспевал,
Как опухоль гнойную язвой, порок и разврат расцветал.
От Моргота чёрное знанье сочилось по каплям из мглы,
И тьму воспевали те люди, и к мраку их мысли текли…

XXXVI

Власть во вред народу, власть во имя тьмы,
И надежды гасли, умерли мечты.
Подозренья, слежка, каждый за себя,
К творчеству стремленья гасли, как свеча.
Кто не согласен – в тюрьмы, им пытки там терпеть,
Кровавые шли жертвы, и воспевалась смерть.

XXXVII

Но не все поддались тьме, ей на службу шли.
Были чистые сердца, светлые мечты.

Князь Элендил, собрав свой флот и сплотив народ,
Отплыл прочь из Нуменора, к солнцу, на восток.
В Средиземье он приплыл, в гавани прибрежные,
Форпосты там Нуменора были порубежные.
Там основались княжества Арнора и Гондора
И сохраняли славу и знанья Нуменора…

XXXVIII

Ар-Паразон с войсками остался в Нуменоре.
Вокруг всё было в смуте, раздоры шли в народе.
Саурон не торопился, думал о другом,
К войне великой, страшной готовил Нуменор.

Ар-Паразон собрал совет, и Саурон вёл речь,
И стали чёрные слова в людские души течь:
«Отступников накажем мы, но это всё потом.
Всё это мелочь, наша цель – волшебный Валинор.
Хранятся тайны мира там, и ключ к бессмертью
эльфов.
И власть над сущим, всем и вся, все связи на планете…
Великий, вечный Валинор от взоров всех закрыт.
Незримой тайной пеленой от мира он укрыт.
Завеса чар лежит на нём со времени начала,
Лишь эльфы могут в нём бывать, у них там есть причалы…
Хочу спросить я вас, совет так где же справедливость,
Что эльфы знают тайны все, за что им эта милость?…
Кольцо откроет нам врата, проход сквозь
чар преграды.
И покорим мы Валинор, там будет нам награда…
Покажем миру мощь свою, все чудеса науки.
Возьмут по праву сущее людей великих руки…»

Совет поддался, он решил: поход на Валинор!
Пусть вечен он, но мощь свою покажет Нуменор!
Хитрей Моргота и мудрей Гортхаур-Саурон.
И что Мелькору не далось, то взял мороком он.

Падение Нуменора

XXXIX

Началась эпоха страха, Время смерти, царство мрака.

Все силы Нуменора, военная машина
Готовились к войне, великая гордыня.
Достижения науки, техники и знания
На войну шли, на машины, снаряженье армий.

XL

Вместо гордости – гордыня, вместо долга – сила,
Жажда власти над вселенной, покоренье мира.
Человек подвластен тени, сумраку, обману,
Заморочить так легко, коль в душе есть рана.
Превозносит он себя, а к другим презрение,
Зависть, мол, тому даётся, я ж то не умею.
Те достойны быть рабами, ведь живут как звери,
Мы ж умнее во сто раз, многое умеем.
Вот соседям хорошо, а у нас не очень,
А могли бы поделиться с нами, между прочим.
Человек не замечает многих недостатков
У себя, а у других видит много всяких.
Также человек раним, и ему не сладко,
Мысли тяжкие приходят, и на сердце шатко.
И в сознании текут: «Вот зачем всё так?
Отчего на свете горе? Как унять разлад?
Отчего стареют люди, смерть приходит к ним,
Может быть, не так хорош дольний этот мир?
Коль избыточны сомненья, мнительность сильна.
Коль есть место подозреньям, заползает тьма.
В мире почему всё так? Нас же не спросили.
Боль, страдания, болезни, нет в нём изобилья.
Коли рана есть в душе, то на сердце вскоре
Заползают тени, сумрак, лихо, страх и горе.
Страхи, мнительность, вина в людях от незнания,
Не открылись, значит, люди мирозданию.
Заползает в сердце мрак, тени вьют гнездо,
Коль в душе агрессия, ненависть и зло…
Все закрыты двери мира, и мечты прошли,
Творчество исчезло, нет в сердцах любви…»

Затенён был Нуменор и готов к войне,
Переделать дольний мир под себя хотел.

XLI

И пришло предупрежденье, грозовой раскат.
В тучах молнии зарницы, грозных волн накат.

А Саурон, надев Кольцо, величественно встал.
Стал слушать речь его совет, пред ним затрепетал
И порывы ветра волосы трепали,
И зарницы за спиной страшно полыхали.
«Нам преграды ставят, испугать хотят,
Будто нашаливших маленьких котят.
Людям в руки не дают знаний и надежды.
Делают рабов из вас, так, как было прежде.
Трусов страхом подчиняют, отдают приказы.
Заповеди издают, рабские наказы.
Эльфы все предатели, в слугах у стихий,
У Валаров вечных, древних мощных сил…
Неужели люди, духом что свободны,
Подчиняться могут слугам Валинора?
К вящей славе Нуменора всю возьмите власть,
Чтоб стихии на колени к вам смогли упасть!
Быть войне и быть борьбе, пламени пожара,
Мощь покажет Нуменор, сломим мы Валаров.
И бессмертье обретёте, силу мироздания,
В руки вам ключи дадутся от дверей познания…»

Ярость, ненависть, вражда в людях воспылали.
«Смерть Валарам! Быть войне!» – люди закричали.

Снова речь вёл Саурон, призывал к войне,
А Кольцо Одно блестело на его руке:
«Чтобы Валаров вечных людям победить,
Жертвоприношение нужно совершить.
Несогласных будет ждать казнь на рассвете.
Наказанье за вину – то закон на свете.
Всех мятежников казним с членами семей,
С корнем вырвем дух смутьянства, их казним детей…
Так гласят Законы Мира: «Коль пошёл на власть,
На порядок данный свыше, то тебе пропасть…»

XLII

Магия крови сильна, кровь Нуменора священна.
Сердце – источник, родник, вечная тайна Вселенной.

XLIII

Но ещё остались люди смелые в совете,
Выступили против Зла, стали они вместе.
Одурманены мороком, но не шли ко злу,
Хоть в тумане мысли, тянутся к Добру.

Но было слишком поздно, совет склонился к Злу,
Собрал майар людей, что воспевали тьму.
И земля покрылась кровью, смута запылала.
Тень накрыла Нуменор, тьма затрепетала.

XLII

Вставали люди на борьбу, был страшен гнев народа,
Заполыхала смута в Великом Нуменоре.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Всеславин читать все книги автора по порядку

Дмитрий Всеславин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Алая летопись Средиземья (перевод древних рукописей) отзывы


Отзывы читателей о книге Алая летопись Средиземья (перевод древних рукописей), автор: Дмитрий Всеславин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x