Нил Харрис - Волшебные неудачники. Приключения продолжаются
- Название:Волшебные неудачники. Приключения продолжаются
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-115165-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нил Харрис - Волшебные неудачники. Приключения продолжаются краткое содержание
Волшебные неудачники. Приключения продолжаются - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Они не должны были делать тебе больно, – заговорила Сандра. – Я им поставила такое условие, чтобы ни при каких обстоятельствах они не делали тебе больно. Они пообещали мне.
Мистер Данте Вернон крепко вцепился в плечо другого мистера Вернона и сказал срывающимся голосом:
– Но, Сандра, как ты могла?
– Я должна была это сделать, – ответила она. – Ты не понимаешь, Данте. Калаган заставил меня. А ты знаешь, как он работает. Он же любого заставит делать что угодно.
Лейла удивлённо заметила, что Сандра всё время повторяет это имя.
– Калаган?
Сандра широко раскрыла глаза.
– Он месмерист, телепат, невероятно мощный… С ужасной силой.
– Никакой он не телепат! – разъярённо перебил её мистер Вернон. – Он просто хороший манипулятор – не больше!
– Он много чего умеет, – возразила Сандра. – И неважно, веришь ты в это или нет. Он стремится уничтожить то, что не может контролировать. А попади ты под его контроль, как сразу начнёшь верить, во что он прикажет.
– Кто такой этот Калаган? – спросил Картер. – О чём вообще речь?
Вернон взял с полки старую фотографию клуба «Изумрудного кольца». Там они все ещё юны, прекрасны и стоят друг за друга горой, как и «Волшебные неудачники». У Сандры в руках хрустальный шар. Бобби Босковиц хитро улыбается. Парень в очках с куклой на коленях. Позади него Лайл Локк, отец Картера, смеётся, глядя на Данте Вернона, который погружён в свои мысли. В углу композиции фигура в плаще и цилиндре точно уклонялась от света и пряталась от других людей.

Лейла вдруг вспомнила «Королевские дубы» и сообщения на стене комнаты, где собирались члены «Изум рудного кольца». Их плакаты, символы на камнях в подвале.
Это всё работа этих детишек. Когда-то они были близкими друзьями, но потом их дороги разошлись, всех разбросало ветром в разные стороны. Боссо стал совершенно неприятным хулиганом. А теперь ещё и Сандра…
Лейла вздрогнула.
– В «Королевских дубах» мы видели инициалы, вырезанные на стене: АИК . К – это Калаган… а кто А ?
Сандра тяжело вздохнула:
– Моё полное имя Алессандра Сантос. Я не могу даже посчитать, сколько раз я вычёркивала своё имя оттуда. Но Калаган снова и снова оставлял его там. Он был одержим мной.
Её глаза были полны отчаяния.
Мистер Вернон постучал пальцем по фотографии в рамочке.
– Вот это Калаган. – Он указал на фигуру, спрятавшуюся в тени.
Лейла уняла игру своего воображения и вернулась сюда, в Волшебный магазинчик. Вернон смотрел на Сандру с болью и печалью.
– Из-за него «Изумрудное кольцо» распалось много лет назад. Пожар в гостинице из-за свечи. Мы умоляли его не делать этот трюк…
Сердце Лейлы быстро стучало. Значит, отец знал и о пожаре, и о том, кто был виновен в нём. Калаган! Картер понимающе смотрел ей прямо в глаза.
– Что он приказал тебе сделать, Сандра? – строго спросил мистер Вернон.
Чёрная тушь растеклась по лицу Сандры вместе со слезами и стала похожа на грим Пьеро.
– Всё началось с обезьяны.
Это было так отвратительно, что Лейла даже не удивилась.
– Я так и думал, – кивнул мистер Вернон. – Обычно обезьяны не врываются в дома посреди ночи.
Сандра невесело усмехнулась.
– Обычно обезьяны не выполняют приказы на расстоянии, особенно если их отдают сумасшедшие хозяева цирка. Но Боссо каким-то образом сумел научить её этому. А когда его поймали, другие клоуны разбежались кто куда. Но они и не состояли в его команде. В конечном счёте их настоящий босс – Калаган. Он-то и приказал клоунам отправить обезьяну к тебе в кабинет, чтобы забрать один из блокнотов. Вот только эта хвостатая шпионка отказалась возвращаться. Поэтому, чтобы взять блокнот… как ты думаешь, кого отправляет Калаган?
– Так вот почему вы вернулись сюда? – удивился Картер и положил руки на груду блокнотов на столе. – Чтобы ограбить мистера Вернона?
Сандра молчала, опустив голову, и не могла ответить на этот вопрос.
– В тот вечер, когда вы в мою честь устроили такой роскошный ужин, я ушла в ванную, а сама пробралась в кабинет Данте за блокнотом. Но безуспешно. Я спустилась в магазин, чтобы поискать его там. Но тут эта обезьяна. Напугала меня до полусмерти, я упала, вы все прибежали на шум. Эта обезьяна как будто хотела, чтобы вы меня нашли.
– Я подозревал, что всё происходило именно так, – задумчиво сказал мистер Вернон.
– Вот тогда я решила, что должна покинуть наш город и больше никогда сюда не возвращаться, но… – Сандра вздрогнула и продолжала: – Но Калаган не допустил этого. Он удостоверился, что управляющий «Королевских дубов» предложил мне выступить. И Лейлу я пригласила открыть его только для того, чтобы вся ваша семья покинула дом на целый длинный вечер. Клоуны за это время могли перебрать все вещи и найти нужный Калагану блокнот.
– То есть… Вы хотите сказать , что… что выбрали меня не потому, что я талантлива и что-то умею?!
Лейла чувствовала себя ромашкой, с которой Сандра один за другим обрывает лепестки и бросает их себе под ноги.
– Твой талант, милая, огромен и бесспорен. Но тогда я о нём совсем не думала. – Чтобы хоть как-то утешить девочку, Сандра потянулась погладить её плечо, но та отпрянула. – А когда Данте в конце концов отказался приехать на шоу, мне пришлось согласиться на этих самых «Вараликов», сказав, что они родители Лейлы. – Сандра повернулась к ней. – Банда клоунов Калагана хотели сделать тебе больно, но я не позволила. Я бы никогда не подчинилась им, если бы они не пошли на мои условия. Мне хотелось защитить тебя и твоего отца. Мне… – Сандра закрыла лицо руками и заплакала. – Мне так стыдно.
Боль Лейлы сменил гнев. Он наполнил её, точно воздух наполняет воздушный шар. Пока она слушала Сандру, ей казалось, что ещё чуть-чуть, и она взорвётся.
– Они сделали мне больно! Они притворились моими родителями!
– Да, но… зато ты всё ещё жива !
Лейле хотелось выгнать Сандру из магазина. Из города. Из жизни. Из воспоминаний и даже из вселенной! Но вместо этого она тихо спросила:
– Разве вы не могли просто попросить этот блокнот? Не могли сразу рассказать нам правду?
Мистер Вернон смотрел на Сандру, ожидая ответ на этот простой вопрос.
Сандра взглянула на блокнот в руках Картера.
– Данте никогда не отдал бы его никому. Особенно Калагану. Мне не нужно быть экстрасенсом, чтобы быть уверенной в этом. Здесь записаны имена. Имена людей, которые…
– Хватит, – рявкнул мистер Вернон так, что Сандра зажал рот обеими ладонями. А затем он вдруг мягко добавил: – Сандра, тебе уже пора. Спасибо, что заглянула. Никогда больше не приходи сюда!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: