Галина Юхманкова - Маленькая Лизи Кроуфорд и непослушные овечки

Тут можно читать онлайн Галина Юхманкова - Маленькая Лизи Кроуфорд и непослушные овечки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детские приключения, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Галина Юхманкова - Маленькая Лизи Кроуфорд и непослушные овечки краткое содержание

Маленькая Лизи Кроуфорд и непослушные овечки - описание и краткое содержание, автор Галина Юхманкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Третья часть приключений Лизи. Девочка отдыхает на ферме в Ланкашире, знакомится со своим исчезнувшим кузеном, а также вновь распутывает загадочные происшествия.

Маленькая Лизи Кроуфорд и непослушные овечки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Маленькая Лизи Кроуфорд и непослушные овечки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Галина Юхманкова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 3.

Попрощавшись с Лизи, и еще раз внимательно посмотрев на мистера Труди, от чего тот снова виновато заморгал глазами и опустил голову, Эмили Эрлтон торжественно отправилась в кондитерский магазинчик покупать торт для своей любимой бабушки. А мистер Труди взял мольберт и саквояж Лизи и они вдвоем, не спеша, направились к выходу со станции. Мистер Труди спрашивал, как девочка доехала, не устала ли она от такой долгой дороги, и интересовался, как поживают мистер и миссис Кроуфорд. Лизи отвечала, что она нисколько не устала, ведь всю дорогу они весело болтали с Эмили и любовались пейзажами за окном. Мистер Труди слушал девочку, кивая головой, и соглашался с тем, что пейзажи Ланкашира действительно очень красивые и притягательные. И Лизи правильно сделала, что взяла с собой художественные принадлежности, ведь картины здесь могут получиться просто замечательные. Почти на выходе из здания вокзала располагался небольшой Потчампт, откуда мистер Труди сразу же дал телеграмму в Лондон, в офис отца Лизи, мистера Кроуфорда, известив его о том, что Лизи добралась до Престона без приключений и что он, мистер Труди, уже встретил её на станции. Потом они направились к небольшому старенькому грузовичку, стоявшему недалеко от вокзала у обочины шоссе. Лизи сразу понравился этот видавший виды грузовик. Он хоть и был очень старым, однако выглядел на удивление аккуратно и ухоженно. Сразу становилось понятно, что хозяин всегда заботился о нем и не давал ему рассыпаться. Положив вещи девочки в кузов грузовичка, мистер Труди помог Лизи забраться в кабину. Здесь было очень уютно, потертые кожаные сидения нагрелись на солнце и источали приятный запах новых ботинок. Баранка руля в машине мистера Труди была заботливо обмотана широкой и плотной бечевкой, чтобы не скользил руки. Рычаги переключения скоростей украшали большие костяные набалдашники, как на старинных мужских тросточках. Лизи обожала запах машин, бензина и старой ветоши. Поэтому ей стало очень спокойно и радостно. С шумом захлопнув свою дверцу, мистер Труди завел машину, и грузовичок, пыхтя и подвывая, тронулся с места. Лизи пришлось крепче держаться за сидение и ручку двери, поскольку и она, и мистер Труди подпрыгивали почти на каждой кочке. Старые рессоры скрипели, как охрипшие сверчки, и, казалось, что это и не пружины вовсе, а самые что ни на есть кирпичи или деревянные брусья. И как это только мистер Труди умудряется не задевать головой о крышу кабины при каждом новом прыжке, удивлялась Лизи. Она смотрела через лобовое стекло на дорогу, и представляла себе, как же будет выглядеть ферма мистера и миссис Труди, их коттедж и вся живность. За окном запрыгали и замелькали домики и соборы Престона, красиво освещенные ласковым летним солнышком, потом Лизи увидела огромную башню мукомольни из красного кирпича, которая, казалось, медленно плыла над крышами домов. А затем, очень скоро, потянулись зеленые поля и холмы Ланкашира.

По дороге мистер Труди рассказывал Лизи о своих подопечных – пушистых кудрявых овечках, которые целыми днями гуляют на пастбищах недалеко от фермы. А вечером сами приходят домой. Конечно, за ними всегда приглядывает и сам мистер Труди, и специально обученный пастуший пес Бомбер, который живет у Труди уже очень давно. Миссис Труди выращивает овощи и много разных садовых цветов, а по вечерам после ужина они вдвоем любят сидеть в кухне за столом и пересматривать старые фотографии или любопытные газетные вырезки. Конечно, жизнь на ферме не очень-то веселая, говорил мистер Труди, ведь приходится очень рано вставать, чтобы успеть сделать все дела по хозяйству. Но и ему, и миссис Труди нравится жить в сельской местности, вдалеке от большой суеты и крупных деревень. Даже в Фулвуд, ближайшую к ним деревню, они со своей фермы выбираются не очень-то и часто, в основном на ярмарки или по каким-нибудь неотложным делам. Конечно, жаль, что у них нет детей, продолжал мистер Труди, и вдруг, совершенно неожиданно для Лизи, всплеснул руками, при этом на минуту выпустив руль, и воскликнул: «Ах да, Лизи, я ведь совсем забыл сказать тебе что-то очень важное! Вот я дырявая голова….Ты не должна переживать о том, что тебе будет у нас скучно. Вовсе нет, скучно у нас на ферме тебе не будет! Ведь завтра к нам в гости приезжают наши племянники из Бристоля! Их родители всегда очень заняты, а тетушка Хелен внезапно разболелась. И за ними пока некому присмотреть. Но это даже здорово и замечательно, ведь все они – чудесные ребята, очень дружные и очень добрые. Старший, Кевин – твой ровесник. А младшие Оливер и Анна – совсем еще малыши, им только пять лет. И вы все вместе сможете отдыхать на свежем воздухе и весело проводить время». Услышав такую неожиданную новость, Лизи удивилась и обрадовалась одновременно. Разумеется, она уже приготовилась проводить все время на ферме одна-одинешенька, в обществе только хозяев и их овечек, и даже определила себе занятие на каждый день. Например, в первый из них – сходить на прогулку по округе вместе с миссис Труди, насобирать целебных цветов и корений, и разложить их для просушки. Потом, на второй день, сходить вместе с мистером Труди на пастбище и присмотреть за овечками. На третий день, когда собранные Лизи травы уже подсохнут, она будет записывать в свою специальную тетрадку рецепты полезных травяных настоев, о которых ей будет рассказывать миссис Труди. Ну а дальше…Дальше она обязательно бы придумала еще что-нибудь не очень опасное и вполне интересное. Например, съездить вместе с мистером Труди в Престон, чтобы телеграфировать родителям, что все в порядке и их девочка прекрасно проводит время, и беспокоиться пока не о чем. В общем, Лизи вовсе и не думала скучать в гостях у четы Труди. Ведь любая смышленая девочка непременно найдет себе занятие по душе даже и на Северном полюсе. И вот теперь вдруг Лизи узнаёт, что здесь, на ферме, у неё появится целая компания из троих племянников миссис Труди…Лизи тут же принялась гадать, какие они будут, эти Кевин, Оливер и Анна. Очень хотелось бы, чтобы они не оказались какими-нибудь нытиками или занудами, размышляла девочка. Еще хуже, если они будут врединами…Ну да ладно, завтра и посмотрим, решила,наконец, Лизи. Может, они все действительно окажутся чудесными детьми, как о них рассказывает мистер Труди. И тогда у Лизи будет прекрасная компания для прогулок. Ведь это гораздо лучше, чем бродить по полям в полном одиночестве.

А мистер Труди между тем продолжал с воодушевлением повествовать о своих любимых племянниках и их замечательных отважных родителях. У миссис Труди, рассказывал он, есть сестра Альберта. И она совсем не похожа на тихую и миролюбивую миссис Труди. Она, Альберта – ты даже не поверишь, Лизи – военный летчик! Да, да, именно летчик. Она с самого детства мечтала летать сначала на аэропланах, а потому уже на самых настоящих самолетах. Поэтому, преодолевая огромные трудности и препятствия в виде разных министров и членов комиссий, считавших, что женщине не место в воздухе, Альберта окончила специальные лётные курсы, прошла военную подготовку, и теперь отважно сражается в воздухе над Англией с жестокими немецкими авиаторами. Как и её супруг, Ричард, отец Кевина, Оливера и Анны. Он тоже военный летчик, и защищает небо над английскими городами. А за тремя их прелестными детишками обычно присматривает миссис Ханна Куни, чья-то дальняя родственница. Она замечательная и заботливая женщина, но сейчас – увы, невесть где она подхватила ветрянку, эту детскую инфекцию, и очень сильно разболелась. Ей даже пришлось поехать в госпиталь, поскольку все детские болезни крайне опасны для взрослых, и больным необходимо постоянно находиться под бдительным наблюдением врачей. И так получилось, что присмотреть за тремя детишками стало просто некому, ведь нельзя же доверять самое дорогое, что у тебя есть – своих детей – каким-нибудь посторонним или малознакомым людям. Поэтому Ричард и Альберта попросили об этом своих родных, мистера и миссис Труди, и те, конечно же, с радостью согласились помочь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Галина Юхманкова читать все книги автора по порядку

Галина Юхманкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маленькая Лизи Кроуфорд и непослушные овечки отзывы


Отзывы читателей о книге Маленькая Лизи Кроуфорд и непослушные овечки, автор: Галина Юхманкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x