Джулиан Клэри - Хвостоуны. Книга 2. Гиены на каникулах
- Название:Хвостоуны. Книга 2. Гиены на каникулах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- Город:М.
- ISBN:978-5-907514-34-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джулиан Клэри - Хвостоуны. Книга 2. Гиены на каникулах краткое содержание
Ладно, Хвостоуны – семейство гиен. Которым удавалось замечательно притворяться людьми. До поры до времени.
Долгожданный отпуску моря обернулся катастрофой: кто-то похитил их Бобби, приняв за щенка! Вернуть сына, помочь другим четвероногим и при этом не выдать свою главную тайну – задача, с которой под силу справиться только блистательным Хвостоунам.
Невероятно смешную, временами немного абсурдную, но неизменно добрую серию о Хвостоунах создал тандем известного британского комика Джулиана Клэри и иллюстратора Дэвида Робертса. Истории о дружбе и смелости быть собой влюбили в себя читателей по всему миру. «Гиены на каникулах» – уже вторая книга об этом удивительном семействе, вышедшая на русском языке.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Хвостоуны. Книга 2. Гиены на каникулах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ух! Какое же это удовольствие – позволить хвосту вилять куда ему угодно! Блаженство! – вздыхал Бобби.
– Хорошо-хорошо, – сказал мистер Хвостоун. – Но послушай. Ты не должен разговаривать. Совсем! Понимаешь?
– Да, – ответил Бобби.
– Нет! – вскрикнул отец. – Не говори! Ты же собака. Ты можешь только тявкать, помни. Животные не умеют разговаривать, ну, по крайней мере так считают люди.

– Я всё понял, – подтвердил Бобби.
– Нет, нет, ничегошеньки ты не понял, – застонала миссис Хвостоун. – Давай же, скажи: «Гав!»
– Гав! – выкрикнул Бобби. – Правильно?
Это могло бы продолжаться ещё долго, так что мистер и миссис Хвостоуны подтвердили: всё хорошо.
– А как насчёт намордника? – предложила Бетти, недобро поглядывая на брата.
– Нет, пожалуйста, не заставляйте меня носить намордник! Все же будут из-за него думать, что я опасный злой пёс!
– Ну-у, это намного лучше, чем говорящий пёс , по-моему, – хихикнула Бетти.
Бобби ещё раз вздохнул.
– Гав, гав! – добавил он к этому вздоху.
– Вот, так сойдёт! Теперь помаши хвостом, да подружелюбнее! – инструктировала миссис Хвостоун. С этим у Бобби сложилось лучше: ему и по жизни нелегко было останавливать свой хвост от беспрестанного повиливания. (На самом деле хвост его приходилось довольно туго закреплять на талии с помощью изоленты – иначе штаны его смотрелись бы странновато.)
– Надо бы придумать ему клич ку, – предложил дядя Тони. —
Чтобы она напоминала ему: он – собака.
– Зачем?! – возмутился ошеломлённый Бобби. – Щенка же могут звать Бобби, могут?

– Цыц, плохой мальчик! – прикрикнула Бетти, погрозив брату пальцем.
Бобби тихонько зарычал.
– А Тони, пожалуй, прав, – заметил мистер Хвостоун. – Новое имя – для новой, собачьей жизни!
Бобби не был уверен, нравится ли ему эта идея.
– Не беспокойся, дорогой, – ласково гладила сына миссис Хвостоун. – Это только на время, пока твоя нога будет заживать.
– Что ж, как мы назовём нашего питомца? – спросил мистер Хвостоун.
– Цезарь! – предложил мистер Мак-Тупинс.
– Свиная Рулька! – вставил словечко дядя Тони.
– Чувак! – скрипнула Миранда.
– Милаш! – сказала миссис Хвостоун.
– Неряха! – озвучил свою идею мистер Хвостоун.
– Сюзанна! – выкрикнула Бетти.

Все дружно засмеялись. Все, кроме Бобби. Он изо всех сил старался молчать, но сдерживаться было нелегко.
– Я сам выберу имя! – наконец выдавил он.
– Фу, брось говорить! Плохой пёс! – поддразнивала Бетти.
– Сама молчи! – бросил ей в ответ Бобби: боль в лодыжке совсем не поднимала ему настроение. – Или я тебя укушу!
– Ма-а-ам! Сюзанна грозится меня укусить! – заныла Бетти.
– Так-так, стоп! – проговорила миссис Хвостоун. – Его зовут не Сюзанна, верно? Ты же сама его дразнишь! Давайте все успокоимся.
Мистер Хвостоун решил, что сейчас – идеальное время для шуточки, чтобы взбодрить всех.

После непродолжительной дискуссии все признали, что Бобби может сам выбрать себе имя – это казалось единственным справедливым решением. И вот тогда-то, ни секунды не сомневаясь, Бобби объявил, какое имя он хочет носить.
– Ты уверен, что, м-м-м, эффект новизны не пропадёт со временем? – спросила миссис Хвостоун, отсмеявшись.
Бобби покачал головой. Он выбрал имя по совершенно определённой причине и улыбнулся самому себе. Оно должно быть подходящим – и весёлым!
Чем собаки, как правило, занимаются? Скажем, сидя у огня? Или после обильного ужина? Да и не только собаки, что там, даже люди. Хотя и отрицают это. Или винят в этом собак. Они пукают – и это как раз то, за что Бобби очень часто ругают. Иногда получалось громковато, иногда – приглушённо… Теперь, став собакой, он может делать это так, как ему заблагорассудится!
Мистер Хвостоун набрал номер ветеринара и назначил визит на следующее утро.
– Какая кличка собаки? – поинтересовался администратор.

Глава 5
Утром мистер и миссис Хвостоуны, а также Бетти собирались к ветеринару с Пукелем, который довольно-таки резво скакал вокруг них на трёх здоровых лапах. Бетти настояла на том, чтобы именно она держала поводок, – и с удовольствием и часто командовала: «К ноге!» «Щенок» пребывал в восторге оттого, что мог сделать свои делишки под деревом, пока все отворачивались. Бетти сдавленно хихикала, наблюдая за тем, как папа убирает всё в специальный мусорный мешочек, купленный в зоомагазине, и выбрасывает в урну.
У ветеринара была сравнительно небольшая очередь из животных с их хозяевами. Несколько собак разного размера и возраста помахивали Пукелю хвостами и натягивали поводки, чтобы подобраться к нему поближе и обнюхать. Также у кабинета дожидались приёма несколько котов в переносках и кролик в коробке из-под обуви. Разглядеть, что это именно кролик, было нельзя, однако носы Хвостоунов знали правду – кролик пах чрезвычайно аппетитно.
Здоровенная пушистая кошка с гипнотическими зелёными глазами и дорогущим ошейником с бриллиантами сидела на коленях хозяйки и угрожающе шипела на Пукеля.
– Морин, веди себя прилично! – уговаривала девушка свою кошку.
Пукель старался не глядеть на Морин и от греха подальше вжался в своё кресло.
Затем в зал пришёл очаровательный щенок-лабрадор, который тут же принялся уговаривать Пукеля поиграть с ним.
– Ваш пёс – добрый? – спросил его хозяин. – Мой Портос пока ещё маленький и немного непоседливый.

– О, конечно, он само дружелюбие! – заверила миссис Хвостоун. В это время Портос вцепился острыми зубами в нос Пукеля и тянул его вниз с кресла с изумительной мощью. – Ой, отстань! – невольно вскрикнул Бобби. В тот же миг все хозяева и большинство животных бросили на Пукеля поражённые взгляды. Что, щенок только что заговорил? Для прикрытия Бобби издал несколько похожих собачьих звуков. – Р-р-р, вуф! Гррр, гав!

– Ох ничего ж себе, мне показалось, будто ваш пёс только что сказал «Отстань!», – проговорил хозяин Портоса, всё ещё слегка тараща глаза.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: