Ладо Мрелашвили - Мальчишки из Икалто

Тут можно читать онлайн Ладо Мрелашвили - Мальчишки из Икалто - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детские приключения, издательство Детская литература, год 1967. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ладо Мрелашвили - Мальчишки из Икалто краткое содержание

Мальчишки из Икалто - описание и краткое содержание, автор Ладо Мрелашвили, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Писатель Ладо Мрелашвили живёт в столице Грузии — городе Тбилиси.

Он автор нескольких сборников стихотворений, многих рассказов и романа «Кабахи», изданного в русском переводе в Москве, в издательстве «Советский писатель» (1966).

Повесть «Мальчишки из Икалто» — одно из первых произведений писателя. На протяжении многих лет повесть пользуется заслуженной популярностью у грузинской детворы.

В повести много увлекательных страниц, рассказывающих о таинственных подземельях древней академии Икалто, о смелых мальчишках, обнаруживших столь нужное их родному селу водохранилище, о ребячьей вольнице, вершащей справедливый суд над трусливыми и заносчивыми товарищами.

Ладо Мрелашвили сам родом из старого кахетинского села Икалто, потому-то так убедительны страницы, рассказывающие о жизни и быте сельчан.

Большинство героев повести имеют реальных прототипов. А садовник Грозный, которого и в жизни так зовут, доверительно сообщает туристам, посещающим древнюю академию, что о нём написана книга, и очень обижается, если ему не верят.

Думается, что эта книга с её весёлой мальчишеской стихией, с опасными и смешными приключениями полюбится всем читателям.

Мальчишки из Икалто - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мальчишки из Икалто - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ладо Мрелашвили
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мальчишки развернули лестницу и положили у ног командира. Это была довольно длинная — метров до десяти — лестница, сплетённая из гибких и прочных кизиловых прутьев. Гоги уверял, что она выдержит любого человека, сколько бы он ни весил. «Хоть полтора центнера», — говорил он, с вызовом оглядывая товарищей.

Лестницу прикрепили к ветке черешни, сбросили по ту сторону стены, во двор академии, и она закачалась, как корабельный трап.

Снайперу очень хотелось спуститься по лестнице, держа кинжал в зубах, как он видел это в кино, но клинок был изъеден ржавчиной, и Лукич раздумал. Он легко сбежал по шаткой лестнице, спрыгнул на землю и присвистнул от удовольствия:

— Вот это да-а! Хоть ещё раз спускайся!

Гоги засмеялся, крикнул ребятам, чтобы они не тянули волынку, а сам присоединился к Снайперу, и они вместе стали сдерживать раскачивающуюся лестницу.

Мальчишки с воинственными и решительными лицами спускались по лестнице и собирались во дворе академии.

Последним спрыгнул со стены командир.

— Ребята! — сказал он. — Теперь начинается самое главное: мы должны спуститься в подземный ход. Кому это не улыбается, пусть остаётся наверху — здесь нам тоже нужны часовые. Те, кто готовы к спуску, встаньте рядом со мной.

Мальчишки один за другим стали переходить на сторону Сандро.

Командиру пришлась по душе смелость друзей.

— Не выйдет, ребята, всем в туннель нельзя! — сказал он. — Автандил и Coco вернутся на стену — караулить лестницу. Если что неожиданное, подаёте сигнал стоящим у лаза. Остальные спускаемся… Да! Надо ещё навестить Грозного и узнать, спит старик или бодрствует…

Зашуршала трава, и два силуэта, как призраки, растворились в ночи. Над стеной у лестницы возникли головы часовых. Снова стало тихо.

Разведка принесла добрую весть:

— Грозный так храпит, что мы сперва испугались: уж не душит ли его кто.

— Пор-рядок! — потирая руки, проговорил Снайпер. — Пошли, что ли!..

И мальчишки направились к Преображенской церкви. Прошли мимо знаменитого памятника древних веков — Икалтойской академии, оставили позади огромную, в три обхвата, липу, пересекли небольшую лощину, поросшую высокой травой, и подошли к лазу, ведущему в подземелье.

— Ну-ка, Снайпер, посмотрим, что ты за мастер. Доставай свои отмычки и приступай!

Снайпер с трудом извлёк из кармана большущий ключ, вставил его в замок, но дальше дело не пошло.

Ропот пробежал по рядам.

— Я тут ни при чём, братцы. Какой рисунок мне дали, такой ключ я и выпилил. Хотя погодите…

Снайпер пошарил в кармане и достал рашпиль.

— Ну-ка, посветите мне!

Зажгли свечи.

Лукич долго оттачивал все выемки и зазоры на ключе, потом обернулся к ребятам и сказал:

— Теперь вроде хорош…

Он снова сунул ключ в замок, повертел его и так и эдак, но куда там — ключ не только не отомкнул замка, но и застрял в нём намертво.

Каждый из ребят по очереди попытал счастья, но замок заупрямился не на шутку. Наконец Нугзар под общий вздох извлёк ключ из замка и, насмешливо улыбаясь, протянул его Снайперу.

— Лукич, дорогуша, продырявь его с другой стороны — хороша будет уздечка!

Снайпер раскрыл было рот, чтобы съязвить в ответ, но в это время со стены, оттуда, где были оставлены часовые, послышался тревожный крик выпи.

Мальчишки растерянно переглянулись.

Выпь закричала снова, громко и испуганно. К ней присоединилась другая.

Словно по уговору, мальчишки бросились к выходу. Лишь у самой стены сообразили они погасить не потухшие на бегу свечи.

Над стеной возвышался один Coco. Авто распластался у его ног и смотрел в сторону леса.

Гоги подбежал к лестнице.

— Наверх, ребята! За мной!

Мальчишки набежали со всех сторон и, толкаясь, перевалили через стену.

Сандро сбросил им лестницу, а сам перебрался по ветке черешни.

— Что случилось, Coco?

— Там, на опушке… Ты ведь тоже слышал, Авто?.. Погодите, вот опять! Слышите?..

До затаивших дыхание мальчишек донёсся тяжёлый топот и испуганное мычание. Они слышались всё ближе, ближе. Затем вдруг смолкли, и послышался вой, похожий на плач.

— Что это, ребята? — заволновался Снайпер. — А, ребята? — оглядывал он всех.

— На мычание похоже.

— На волчий вой, а не на мычание!

Сандро оторвал взгляд от опушки и достал из-за пояса свой маузер.

— Снайпер прав, — сказал он. — Видно, на корову, что напугала нас возле храма, напали волки, и дела её плохи. Надо ей помочь, ребята! Самопалы у нас заряжены. Не бойтесь! Нас двенадцать лбов, и двух-трёх волков мы погоним так, что пыль столбом завьётся! Подумаешь, волк! Дикая собака, только и всего. За мной, ребята!

Мальчишки не двигались с места. Переминались с ноги на ногу, не глядя друг на друга, и молчали.

Тогда Сандро схватил Гоги за руку.

— Побежали, Гоги, пусть эти тр у сы остаются!

За ними бросились Снайпер и Вано Бердзенишвили, а затем и остальные присоединились к командиру.

Миновали цепкие заросли ежевики и затрусили вдоль опушки леса, но тут же изменили направление- вой волка донёсся со стороны Молочного храма.

Мальчишки обернулись на звук, да так и обмерли.

Луна, прорвав тяжёлую завесу туч, залила ясным светом развалины и лужайку перед храмом. У огромного рассечённого молнией дуба, всем крупом вминаясь в выжженный ствол, стояла корова и, наклонив голову, выставив рога, отбивалась от волка. Иногда она мычала, словно вскрикивала, когда волк доставал её клыком, и тогда взвывал волк, поддетый и отброшенный рогами.

— Ложись, ребята! Вишь, корова-то что делает?

Мальчишки припали к земле.

— Давай повременим, Сандро! Уж коли он завалит её, другое дело, а так больно зрелище занятное!

— Эх, мамочка! Сдаётся мне, что серый еле на ногах стоит. Видно, корова намяла ему бока. Ай да молодец! Вот это да-а!

— Занятное зрелище, ничего не скажешь. Вот уж чем можно будет похвастаться. Такого и в кино не увидишь! Корова-то, корова!.. Вот даёт!..

— Братцы, изувечит её волк, грош цена нам тогда! Поможем ей! Чего мы ждём?..

Ни малейшего страха не было теперь в сердцах мальчишек.

— Пугнём, что ли?

— Чего там «пугнём»! Я его за хвост сейчас поймаю!

К Сандро вернулось самообладание.

— Потише ты, Снайпер! Это всё же волк, а не куропатка. Ловить его незачем, но и живым не выпустим. Пора, ребята! Подступаем с четырёх сторон. Все по местам! Гоги и Вано — с флангов. Снайпер и на этот раз заходит в тыл!

— Ну, пошли. Быстрота и натиск!..

«Группы» рассыпались по опушке.

Корова чувствовала, что пришла её смерть, но защищалась из последних сил. Волк тоже бился не на жизнь, а на смерть и, позабыв об осторожности, нападал яростно и жадно, боясь упустить редкую добычу. Вдруг он присел на все четыре лапы и повёл вокруг горящими глазами. Чутьё не обмануло матёрого, и волк, тут же оставив корову, затрусил к лесу. Но не успел он добежать до оврага, как Сандро почти в упор выстрелил в него из засады.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ладо Мрелашвили читать все книги автора по порядку

Ладо Мрелашвили - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мальчишки из Икалто отзывы


Отзывы читателей о книге Мальчишки из Икалто, автор: Ладо Мрелашвили. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x