Робин Стивенс - Мышьяк к чаю [litres]

Тут можно читать онлайн Робин Стивенс - Мышьяк к чаю [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детские остросюжетные, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Робин Стивенс - Мышьяк к чаю [litres] краткое содержание

Мышьяк к чаю [litres] - описание и краткое содержание, автор Робин Стивенс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
С момента ужасного происшествия, а точнее убийства, в школе для девочек Дипдин прошло немало времени. Весенний семестр для неутомимых Дейзи и Хэзел, основательниц «Детективного агентства Уэллс и Вонг», прошел скучно и банально. Посудите сами, самым интересным случаем стало «Дело о лягушке в кровати Китти». Именно поэтому, отправляясь в поместье родителей Дейзи, Фоллингфорд, на пасхальные каникулы и заодно на ее день рождения, девочки совсем не ожидали столкнуться с очередным убийством…

Мышьяк к чаю [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мышьяк к чаю [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Робин Стивенс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Насчет средневековых пыток – неправда, – поспешно заявила я, поскольку глаза Бини стали едва ли не больше лица.

– Ты так думаешь? – Дейзи усмехнулась. – Ты столь хороший вице-президент, что мне не понадобилось упоминать их при тебе, но это вовсе не значит, что этих пыток нет. Сейчас я думаю, что упомянуть о наказании необходимо. Китти, Бини, вы готовы поклясться? Если нет, то мы не можем принять вашу помощь.

– Чего еще ждать, – сказала Китти, скрещивая на груди руки.

– Хорошо, – проговорила Бини. – Только я не хочу, чтобы меня пытали! Пожалуйста!

– Отлично. Сейчас я произнесу присягу, и в конце вы должны заявить «клянусь». Готовы? Слушайте внимательно.

– Клянетесь ли вы быть добрым и смышленым членом детективного агентства, силой разума распутывать представленные вам преступления, используя все способности, дарованные вам, не надеясь на взрослых, особенно на полицию?

Она пихнула Китти, та вздрогнула и сказала:

– Клянусь.

– Клянусь, – повторила Бини, отстав на полсекунды.

– Клянетесь ли вы никогда не утаивать важных улик от президента и вице-президента агентства и всегда в точности исполнять то, что они скажут?

– Ты придумала это только что! – обвинила Китти. – О, ладно, клянусь.

– Я тоже клянусь, – влезла Бини.

– Клянетесь ли вы не раскрывать дел агентства другой персоне, живой или мертвой, под угрозой боли от средневековых пыток?

– Клянусь! – хором ответствовали Китти и Бини.

– Замечательно, – сказала Дейзи с удовлетворением. – Теперь мы можем рассказать вам все по поводу этого дела.

7

– Итак, что вы разузнали? – поинтересовалась Китти.

– Мистер Кёртис не умер от дизентерии, – сообщила Дейзи драматически. – Его убили.

– Ну, мы это знаем, – Китти пожала плечами. – Твоя мать сказала.

– Да, но мы это доказали, – возразила Дейзи, и я заметила, что реплика Китти разозлила нашего президента: она ненавидит, когда кто-то другой крадет ее лавры. – Подслушали разговор дяди Феликса с доктором Купером и затем провели расследование, чтобы подтвердить гипотезу. Мистер Кёртис был отравлен, и произошло это за чаем – согласно нашим заключениям, кто-то дал ему мышьяк, крысиный яд, хранящийся в холле, в серванте.

– Не понимаю, как вы могли доказать все это, – заявила Китти, из которой вышел не самый послушный ассистент. – Наверняка просто выдумали.

– Не выдумали! – сказала Дейзи. – Послушай. Ночью мы забрались в столовую, чтобы взглянуть на чашку мистера Кёртиса, но кто-то уже схватил ее и утащил, да еще и его золотые часы! В самом деле нас чуть не поймали, поэтому надо действовать быстро.

– Но почему кто-то убил его? – спросила Бини. – Бедный мистер Кёртис!

– Множество причин, – сообщила Дейзи важно. – Но главная заключается в том, что он явился сюда ради наших фамильных вещей. Когда он умер, мы с Хэзел уже вели расследование, мы видели, как он всюду шляется, высматривая все, что покрасивее, и бормоча, насколько оно дорогое. После этого мы увидели, как он врет моей матери, говорит, что вещи вообще ничего не стоят. Затем мы увидели… ну, кое-что, после чего стало ясно, что он пытался любыми способами добиться расположения моей матери. Чтобы затем уговорить ее и забрать все ценности за просто так.

– О, они целовались? – оживилась Китти. – Хотелось бы мне знать!

Я содрогнулась.

– Лорд Гастингс, дядя Феликс и Берти тоже знали, что между ними происходит, – проговорила я быстро. – Так что они все злились на мистера Кёртиса… именно поэтому все были так раздражены вчера.

– Не единственный повод, – Дейзи кивнула, – но значительный. Смотрите, прежде чем двигаться дальше, мы должны провести формальную встречу детективного агентства. Хэзел, журнал у тебя с собой, не так ли? Как ты назвала это дело?

– Дело мистера Кёртиса, – ответила я, вытаскивая журнал.

– Очень хорошо, – сказала Дейзи. – Присутствуют на встрече: Дейзи Уэллс, президент, Хэзел Вонг, секретарь и вице-президент, Катрин Фрибоди и Ребекка Мартино, ассистенты и временные члены агентства.

– Жертва: мистер Кёртис. Причина смерти: отравление мышьяком, хотя это может быть не более чем удачной догадкой, поскольку у нас нет доступа к телу… опять, как и в Дипдине. Честно говоря, это несправедливо… почему оно всегда так оборачивается?

– Время отравления: праздничный чай. Яд не мог быть пущен в ход раньше. Учебник, прочитанный мной и Хэзел, сообщил нам, что мышьяку обычно требуется не более пятнадцати минут, чтобы начать действовать… Ха, только подумайте, ведь мы буквально видели, как произошло убийство!

Я вздрогнула, а Бини пискнула.

– И если ранее у нас были сомнения, то похищенная чашка подтвердила все подозрения. Убийца знал, что чашка – очень важная улика, и постарался от нее избавиться.

– Но кто убийца? – спросила Бини дрожащим голосом.

– Хороший вопрос! – Дейзи просияла. – Поскольку убийца смог ночью пробраться в столовую, мы с Хэзел сделали вывод, что это должен быть кто-то из Фоллингфорда. Только один из нас мог знать о связке запасных ключей, спрятанной в подставке для зонтиков, или иметь возможность проникнуть в комнату дяди Феликса, чтобы позаимствовать ключ из его кармана.

Бини выглядела испуганной, и, хотя я очень хотела сказать ей, что все будет хорошо, я не могла заставить себя солгать, поскольку сама не верила.

Не совершили ли мы ужасную ошибку, затащив ее и Китти в наше расследование?

– Мы должны составить список подозреваемых, – сказала я вместо утешений.

Всяческие перечни, как я знала из нашего прошлого дела об убийстве, делают ситуацию менее опасной на вид. Когда все оказывается записанным в журнал, то превращается в головоломку, с которой мы можем справиться, в нечто скорее вдохновляющее, чем порождающее ужас.

– Да, мы должны! – подтвердила Дейзи. – Вы знаете, у меня есть отличные мысли по поводу того, кто бы мог все сделать.

Я посмотрела на нее: глаза сияют, и каждая черточка подчеркивает внимание и острый интерес, словно убийство мистера Кёртиса произошло где-то далеко, в окружении незнакомых людей. Я подумала о дяде Феликсе, который притворялся, что не знает о случившемся отравлении, подумала о тетушке Саскье, умолявшей леди Гастингс не вызывать полицию, и вспомнила о Берти, так гневно кричавшем на леди Гастингс и мистера Кёртиса в пятницу вечером.

Неужели Дейзи воодушевилась, заподозрив кого-то из ее собственной семьи?

– И кто же? – спросила я.

– Ну, есть один человек, который вел себя странно и подозрительно с того момента, как прибыл мистер Кёртис.

Мы все уставились на нее ожидающе и недоуменно.

Дейзи вздохнула и сказала:

– Мисс Алстон, конечно.

8

Китти задохнулась от удивления.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Робин Стивенс читать все книги автора по порядку

Робин Стивенс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мышьяк к чаю [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Мышьяк к чаю [litres], автор: Робин Стивенс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x