Давиде Морозинотто - Загадочное дело о пропавших колбасках

Тут можно читать онлайн Давиде Морозинотто - Загадочное дело о пропавших колбасках - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детские остросюжетные, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Давиде Морозинотто - Загадочное дело о пропавших колбасках краткое содержание

Загадочное дело о пропавших колбасках - описание и краткое содержание, автор Давиде Морозинотто, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Они – самые толковые сыщики во всём Париже!
У этой четвёрки есть усы, лапы, хвосты и… исключительный нюх.
Все колбасники Франции съехались в Париж, на конкурс, в надежде выиграть главный приз – «Золотого поросёнка»! Но незадолго до состязания кто-то похищает колбаски главного фаворита конкурсной гонки. Коты бросаются по горячим следам!
У усатых детективов есть три версии кражи, но… какая же из них верная?!

Загадочное дело о пропавших колбасках - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Загадочное дело о пропавших колбасках - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Давиде Морозинотто
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ах, сударь мой, как я рад вас видеть! – воскликнул Драконье, отвешивая поклон таинственному гостю.

Посетитель бросил на него презрительный взгляд:

– Вы же знаете, что я не люблю приходить в вашу конуру. Впрочем, надеюсь, что на этот раз я терплю не зря!

– О, конечно, даже не сомневайтесь! Этому товару цены нет, уверяю вас! – прогнусавил старик Драконье. – Они необыкновенные, нежные, изысканные! А какова работа!

Коты обменялись многозначительными взглядами. Этот человек, несомненно, говорил о колбасках Луисона!

Коты только приготовились к прыжку, чтобы вцепиться в мошенников, как вдруг Драконье жестом фокусника вытащил из-под прилавка шкатулку и поставил её на стол.

Покупатель подошёл поближе, чтобы взглянуть на товар. Даже коты встали на задние лапки, пытаясь что-нибудь разглядеть.

Выдержав, как бывалый актёр, театральную паузу, Драконье торжественно воскликнул: «Вот она!» – и откинул крышку шкатулки.

У Луноброда, Додо, Жозефины и Помпончика вырвался дружный возглас:

– ААААХ!

Глава 6

Допрос мышонка

Как и сказал Драконье, нить, которая лежала в шкатулке, и вправду была необыкновенной. Но, к кошачьему сожалению, там лежала не связка колбасок, а… нитка жемчуга! Белоснежного, блестящего и крупного, как виноград, жемчуга!

– Вы только полюбуйтесь на это великолепие! На сказочную округлость жемчужин, на чудный перламутровый блеск! – расхваливал Драконье, бережно приподнимая ожерелье. – Эта вещица для истинных ценителей!

– Да-да, недурно, – процедил господин в цилиндре, вынимая из нагрудного кармана лупу, чтобы полюбоваться жемчужинами. – Но откуда пришёл товар? Мне надо знать правду, Драконье.

– Ну, полноте, вы прекрасно знаете, что этого я сказать не могу. Поверьте, товар пришёл от одного из самых толковых поставщиков. От настоящего… эээ… художника!

Мистер Луноброд фыркнул, вне себя от досады. Значит, колбаски украл вовсе не Арно. А его странное поведение объяснялось тем, что он стащил… бесценные жемчужины!

– Пора уносить отсюда лапы, – проворчал чёрный кот. – Это дела людей, пусть они ими и занимаются. А нам следует вновь пуститься по следу злополучных колбасок.

– Согласна, – мяукнула Жозефина. – Додо, выведи нас отсюда. А ты, Помпончик… Помпончик?! Где же наш Помпончик?

– О нет! – мяукнул Луноброд. – Не может быть, чтобы он снова пропал!

Однако на этот раз котёнок никуда не пропадал. Сначала он забрался на старую гитару, потом перепрыгнул на пожарную сирену с ржавой рукояткой и наконец залез в старинный шлем, сделанный, видимо, для какого-то спектакля.

Услышав, что его зовут друзья, Помпончик высунул мордочку из шлема и помахал лапой:

– Эй! Я здесь!

– Живее, Помпончик, – крикнул Додо.

– Смываемся отсюда…

Марсельезыч прыгнул на гитару, но так как бродяга был намного тяжелее котёнка, то инструмент накренился и рухнул прямо на старые барабаны. Раздался страшный грохот: Бум! Барабам! Дрям! Пататам!

Испуганный резким шумом, Додо подскочил и вцепился в рукоятку пожарной сирены – она пронзительно и тревожно завыла: УУУЭЭЭЭУУУУЭЭЭЭУУЭЭЭ!

– Полиция! – завопил господин в цилиндре, пускаясь наутёк.

– Полундра, легавые! – завизжал в ответ Драконье, быстро спрятал ожерелье и заперся в потайном закутке.

Коты под шумок выскочили из ломбарда и растворились в сумерках наступившего вечера.

Добежав до большой дороги, они дружно вздохнули и помчались вперёд, оставляя район Пигáль и мрачные трущобы далеко-далеко позади.

– А теперь что будем делать? – спросил Додо.

– Прежде всего я хочу принять ванну, – ответила Жозефина. – Ну и запашок идёт от нас! С меня хватит! Не желаю больше ходить в липкой и грязной шкурке.

А я проголодался воскликнул Помпончик Сейчас как раз время ужина - фото 25

– А я проголодался! – воскликнул Помпончик. – Сейчас как раз время ужина!

Котёнок был прав. К тому же после такого тяжёлого дня коты с лап валились от усталости.

– Ну что ж, тогда идём ко мне домой, – предложил Луноброд. – В этот час Бонне обычно отправляется бродить по бульварам и рисовать виды ночного города… А этот олух Луисон ещё долго будет шпионить за лавкой Лампоннар. Так что дома не будет ни души, сами увидите!

Итак, вся компания вернулась в мансарду на улице Виктóра Массé. Там мяуки быстро искупались в ванне, а потом полакомились копчёной рыбкой-барабулькой, которую хозяин Луноброда не доел вчера за обедом.

Закончив трапезу, Додо принялся насторожённо обнюхивать воздух.

– Скажи-ка, Луноброд, ты ведь говорил, что колбаски Луисона пахли кориандром? Да отсохнут мои усы, если это не кориандр!

– Верно! – потянув воздух носом, согласилась Жозефина. – И я чувствую его аромат. Может, он идёт от одежды Луисона? Впрочем… мне кажется, что запах довольно сильный.

Заинтригованные коты пошли на запах. Они пробежали через гостиную, зашли на кухню, потом залезли под буфет… И увидели небольшую круглую дырку, прогрызенную в стене.

Это была норка Люка Мышелло.

– Эй, прохвост и воришка! – закричал Додо. – Немедленно вылезай! С колбасками на выход!

Луноброд фыркнул:

– Боже мяу, Додо! Сколько раз я тебе говорил – прекрати пугать беднягу Мышелло! Даю хвост на отсечение, что он не имеет к краже никакого…

Но кот не успел закончить фразу, так как из норки вылез бедный Мышелло, весь трясясь от страха. И действительно… в лапках он держал кусочек колбаски с кориандром!

Мышонок и пикнуть не успел, как Додо сгрёб его когтями и перенёс на кухонный стол, освещённый керосиновой лампой. Бедный зверёк зажмурился, ослеплённый ярким светом.

– Что, Мышелло, попался? – зашипел на него Марсельезыч, грозя мышонку длинным когтем. – Считай, что ты арестован! Ты имеешь право хранить молчание. Откровенно говоря, тебе и вправду лучше держать язык за зубами, раз уж ты попался с поличным в лапах… То есть с колбасой!

– Постой, Додо! – перебила его Жозефина. – По крайней мере дай ему ответить!

Бедный Мышелло задрожал от макушки до хвоста.

– Я-я-я… не-не-не… во-во-воровал колбаски, – в ужасе пропищал мышонок. – То-то-то есть я стащил только одну колбаску. И лишь потому, что был страшно голоден!

– Не верю! – воскликнул Додо.

А вот Мистер Луноброд мышонку поверил. Он дружил с Люком уже много лет и знал, что тот был великим обжорой… И уж точно не спекулировал колбасками!

После долгих колебаний Люк Мышелло поведал о том, что приключилось прошлой ночью:

– Вчера после лёгкого ужина я рано лёг спать… Через несколько часов я проснулся от страшного грохота. Сначала я решил, что началось землетрясение, но потом понял, что это был кузен Луисон – он храпел, как паровоз. Под такие раскаты заснуть я не мог, поэтому подумал, что неплохо было бы перекусить. И вдруг я почувствовал аромат колбасы с кориандром!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Давиде Морозинотто читать все книги автора по порядку

Давиде Морозинотто - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Загадочное дело о пропавших колбасках отзывы


Отзывы читателей о книге Загадочное дело о пропавших колбасках, автор: Давиде Морозинотто. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x