Роберт Стайн - Пять масок доктора Крикка
- Название:Пять масок доктора Крикка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стайн - Пять масок доктора Крикка краткое содержание
Теперь ей и ее брату предстоит миссия, которая изменит их жизни навсегда!!
Пять масок доктора Крикка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пожалуй, он прав. Скоро выясним.
Исторический музей находился за Публичной библиотекой, примерно в четырех-пяти кварталах от нашей школы, на широкой улице, по обе стороны которой выстроились в поклоне огромные вековые деревья.
Напротив музея располагался маленький, буйно заросший травою парк, именуемый Музейным парком. Мы с Питером шагали к музею по залитой лунным светом траве.
Это было огромное белокаменное здание в старинном стиле, к парадному входу которого вела широкая лестница в сотню ступеней. Высоченные колонны стояли по обе стороны дверей. Крыша была увенчана белым куполом.
В музее горел свет, но поблизости я никого не видела. Один за другим по улице проехали два автомобиля и свернули на Музейный проезд.
— С парадного хода точно не войти, — заметила я. — Двери наверняка заперты. А внутри наверняка охрана.
— На прошлой неделе наш класс провели с заднего, — сообщил Питер. — Там, сзади, куча дверей и окон. Может, получится найти местечко, через которое можно влезть.
Мы двинулись вдоль торца здания. В высоких окнах у нас над головой горел свет. Но заглядывать я благоразумно не стала.
В неприметном алькове обнаружилась дверь с табличкой, гласившей: «Закрыто и запечатано».
Мы двинулись дальше. Держась в глубокой тени здания, мы миновали ряды окон, забранных железными прутьями. Следующие две двери были заперты на цепи с висячими замками.
Я поежилась.
— Выглядит скверно, Питер, — пробормотала я. — С чего ты так уверен, что маска там, внутри?
Не успел он ответить, как я услышала шум. Хруст сухой листвы. Затем — шарканье.
Позади нас распахнулась дверь с надписью «СЛУЖЕБНЫЙ ВХОД». Шаги приближались.
Испуганная, я подскочила. Потом обернулась — и ахнула.
Нас окружали мумии. Дюжина оборванных, истлевших мумий.
Они молча ковыляли к нам, шатаясь и протягивая негнущиеся руки.
Прижатая спиной к стене музея, я раскрыла рот и душераздирающе завизжала.
Одна из мумий расхохоталась. За нею захихикали остальные.
Две из них подняли руки и стукнулись забинтованными кулаками.
— Это же… дети! — воскликнул Питер. Он стоял рядом со мной, прижимаясь спиною к холодному камню стены.
Да. Ребятня в костюмах мумий. Теперь все они, неуклюже пританцовывая, вприпрыжку двигались к Музейному проезду.
Дверцы машин распахивались, выпуская встречающих родителей.
К нам с Питером побежала навстречу высокая женщина с волосами, подвязанными красным шарфом. Полы куртки хлопали у нее за спиной.
— А что, Фестиваль мумий уже прошел? — спросила она, задыхаясь. — Всех детей уже выпустили?
Я вспомнила про фестиваль мумий. Это был ежегодный праздник, проводимый музеем на Хэллоуин. Сотни детей заворачивались в бинты, как мумии.
— Кажется, они выпустили их только что, — ответила я. Обернувшись, я увидела, как группа мумий, пританцовывая, высыпала с черного хода.
Женщина облегченно вздохнула:
— Я уж думала, опоздала.
Мы с Питером последовали за ней к двери. К женщине подбежали двое ребятишек, мальчик и девочка. Девочка волочила за собою концы бинтов и ныла, что ее плохо замотали.
Когда дверь вновь распахнулась, выпуская еще одну партию детей, я втащила Питера внутрь.
Поморгала, привыкая к яркому свету. Мы стояли в просторном зале с черными и оранжевыми лентами, натянутыми по потолку.
На высоком постаменте мерцал оранжево-желтым светом здоровенный светильник Джека, а по бокам его выстроились на страже две шестифутовые статуи в виде мумий.
Мы огляделись. Толпа в зале стремительно редела.
— Как пройти в зал Древнего Египта? — спросила я.
Питер наморщил лоб.
— Кажется, это во-он там, — показал он.
— Пошли, — сказала я.
Но не успели мы и шагу ступить, как мужчина в заляпанном пятнами желтом костюме мумии преградил нам дорогу. Его голубые глаза смотрели на нас из-под маски. На голове красовался лихо заломленный черный цилиндр. Надпись на пришпиленной к цилиндру круглой бляхе гласила: «ЗАБЛУДИЛИСЬ? МУМИЁ ПОМОЖЕТ!».
— Чем могу помочь? — осведомился он. — Вы кого-то забираете?
Я кивнула:
— Да. Младшую сестренку. Фрэнни. Вы ее не видели? Она не выходила?
Он сощурился на меня. Интересно, поверил?
— В кафетерии еще осталось несколько ребятишек, — произнес он. — Почему бы вам не поискать там? — Он указал на арку в дальней стене.
— Ой, спасибо, — сказала я, дернула Питера за руку, и мы побежали к арке.
— Классная маска насекомого! — крикнул мужчина мне вслед.
Я бросила, не оборачиваясь:
— Спасибо!
Мы вбежали под арку. Я звала — «Фрэнни! Фрэнни!» — пока мы не скрылись из виду мужчины.
— Не ждал, что будет так просто, — сказал Питер.
— Мы еще не добрались, — осадила его я.
Мы поспешили вниз по длинному, ярко освещенному коридору. Впереди слышались детские голоса и смех взрослых.
Мы миновали стеклянные витрины в стене, на которых были выставлены голубые и оранжевые вазы. Некоторые из них были потрескавшиеся, со сколами на краях. Казалось, они очень древние.
Впереди показался кафетерий. Там находилось всего несколько детей. Они сидели прямо на полу, беззаботно болтая и уплетая шоколадные батончики.
Несколько служащих в белой униформе уже начали уборку. Они подметали пол, подбирая обертки от шоколадок и прочий мусор.
Мы не стали останавливаться у кафетерия. Повернув за угол, мы продолжали свой путь.
Указатель в виде стрелки гласил: «ЕГИПЕТСКИЕ ГАЛЕРЕИ».
— А вот и залы с мумиями, — сообщил Питер.
Мы побежали быстрее. В этом коридоре освещение было более тусклым. По полу раскинулись длинные тени.
Я уже видела впереди вход в Египетские галереи.
До дверей оставалось каких-нибудь несколько футов — как вдруг чей-то гневный бас грянул:
— А ну стойте! Куда это вы собрались?
Попались.
Я обернулась. И увидела, что к нам рысью бежит охранник в темной униформе.
Я было забормотала какие-то оправдания.
Однако он неожиданно свернул в сторону. Из алькова вышли двое ребятишек в костюмах мумий.
— Куда это вы собрались? — повторил охранник.
— Мы не можем найти парадный вход, — ответил один из мальчуганов.
Охранник взял их за руки.
— Идемте со мной. Вы пошли не в ту сторону. — Он повели их назад к кафетерию.
Мы с Питером прижимались к стене. Я поняла, что задерживаю дыхание. И протяжно выдохнула.
— Я… я уж думала, поймают, — сказала я.
— Я тоже, — буркнул Питер. — Чуть не застукали.
Мы повернулись и юркнули в дверь с табличкой «ЕГИПЕТСКИЕ ГАЛЕРЕИ». Свет в огромном зале был приглушен. Воздух был жаркий и сырой.
Мы остановились у стены. Я огляделась вокруг, высматривая других охранников. В зале никого не оказалось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: