Роберт Стайн - Пять масок доктора Крикка

Тут можно читать онлайн Роберт Стайн - Пять масок доктора Крикка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детские остросюжетные. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Стайн - Пять масок доктора Крикка краткое содержание

Пять масок доктора Крикка - описание и краткое содержание, автор Роберт Стайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На дворе Хэллоуин, и Моника Андерсен отправляется собирать сладости! jMecTe со своим младшим братом. Они стучатся в дверь старого, жуткого дома и встречают странную женщину, которая молит их о помощи. Каждый год она вынуждена сражаться за контроль над пятью священными масками со зловещим Доктором Крикком. Эти артефакты дают своему владельцу власть над миром. Сперва Моника не хочет помогать, но вскоре Крикк врывается в дом и похищает маски.
Теперь ей и ее брату предстоит миссия, которая изменит их жизни навсегда!!

Пять масок доктора Крикка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пять масок доктора Крикка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Стайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Питер извивался и вырывался. Он пытался вывернуться из их хватки. Но мужчины были слишком сильны.

— Моника! Помоги мне! — в голос заревел Питер. Взгляд его был прикован к кипящему котлу. Он понимал, что сейчас с нами произойдет. — Моника! Не позволяй им! — вопил он. — Не позволяй им!

Жрецы повернулись и повели процессию к котлу.

Мертвая тишина пала на храм. Длинные шеренги идолопоклонников погрузились в молчание. Тишина стояла такая, что я слышала шелест ветра над бескрайними песками пустыни.

Двое мужчин удерживали Питера на месте.

Тот изо всех сил лягнул одного из них в лодыжку. Мужчина, однако, не вскрикнул, не шелохнулся, не отреагировал вообще никак.

Питер извивался и корчился. Мужчины держали его крепко.

Жрецы приблизились к кипящему котлу со смолой. Струи пара поднимались с его поверхности, заволакивая все вокруг.

От резкого запаха у меня из глаз хлынули слезы.

Жрецы сняли красные драгоценные камни с шей, подняли перед собой и принялись раскачивать их на цепочках из стороны в сторону. Они затянули непонятные слова в низкой, глубокой тональности.

— Отпустите! — завизжал Питер. — Не имеете права! Мы вообще не здешние! Мы из Америки!

А жрецы знай себе махали камнями да тянули заклинания, словно и не было перед ними кричащего Питера.

Затем один из них жестом обеих рук указал на котел.

Двое мужчин вздернули Питера в воздух.

Питер остервенело брыкался и орал во мощь своих легких. Но он был совершенно беспомощен против них.

Они подняли его выше.

Я знала, что нужно что-то предпринять. У меня оставались считанные секунды.

Мужчины занесли Питера высоко над котлом.

Слишком поздно, поняла я. И застонала от ужаса.

Слишком поздно.

25

Мужчины держали моего брата над булькающим котлом. Его брыкающиеся ноги были в каких-то нескольких дюймах от кипящей смолы.

Он бился и выворачивался. Он вопил и умолял.

Я сделала глубокий, прерывистый вдох.

Может быть… может, я смогу сделать что-нибудь…

Я ничего не планировала. Внезапно, я вскочила. Наверное, после долгих занятий гимнастикой мое тело действовало на автомате.

Я перекинулась на руки. Сделала стойку вниз головой на краю носилок.

Затем я совершила высокое сальто вперед — и пролетела над головами своих пленителей.

Я тяжело приземлилась на песок. Пригнулась и совершила еще одно сальто вперед.

Я взлетела высоко в воздух — и обеими ногами угодила прямо в грудь ближайшему из жрецов.

Ошеломленный, тот издал сдавленный возглас. Рот его распахнулся; удар моих ног отбросил его назад.

Я приземлилась на ноги и увидела, как он опрокинулся в кипящий котел.

Он с плеском рухнул в бурлящую раскаленную жижу. Смола хлынула через края котла.

Визжа во всю мощь своих легких, он колотил руками по поверхности смолы.

Общий вопль ужаса и потрясения огласил храм. Все как по команде сорвались с места.

Двое мужчин, державших Питера, поставили его на землю. Склонившись над дымящимся котлом, они отчаянно пытались ухватить орущего и бьющегося в агонии жреца за края одеяния.

Второй жрец в потрясении рухнул на колени. Он закрыл глаза и воздел руки к гигантской статуе кошки.

Люди в белых одеждах бросились вытаскивать заходящегося криком жреца из котла.

Я схватила Питера.

— Бежим!

26

Мы со всех ног бросились наутек.

Я неслась впереди, вдоль фасада храма. Оглянувшись через плечо, я увидела, что люди все еще безуспешно пытаются спасти жреца из кипящего котла.

Мы обогнули храм. Никто не преследовал нас.

Мы остановились и посмотрели вдаль. Ничего, кроме песков. Раскинувшаяся позади храма пустыня простиралась в бесконечность.

Питер уперся руками в колени, пытаясь отдышаться.

— Блин! Чуть не прикончили! — проговорил он. Под маской мумии его голос звучал приглушенно.

Он поднял ногу.

— Полюбуйся. Смола уже подошвы запачкала.

Я содрогнулась.

— И думать не хочу. Что нам теперь делать? Как же мы вернемся домой?

Небо темнело. Ветер сделался холоднее. Песок скользил и колыхался, словно океанские волны.

Мощный порыв ветра швырнул песок мне в глаза. Я закричала. Песчинки секли глаза, словно осколки битого стекла.

Ветер завывал. Песок вздымался вверх, волна за волной.

Мы с Питером закрыли головы руками. Песок вихрился вокруг нас. Хлестал нас. Казалось, моя кожа иссечена тысячами порезов.

Я с трудом дышала.

Еще одна высокая волна песка обрушилась на меня. Я повалилась на стену храма.

Я совершенно ослепла. И все, что я слышала — рев ветра да шелест песка.

А потом… тишина.

Песчаная буря прекратилась так же внезапно, как и началась.

Я задышала полной грудью, один вдох за другим. Обеими руками отряхнула с костюма песок. Питер повернулся ко мне, совершенно ошеломленный. Он замотал головой, и с его маски во все стороны разлетелся песок.

— Ужас, — проворчал он.

Я взглянула на стену храма. Эге. Минуточку.

Разве здесь раньше была дверь?

Я уставилась на дверь. И ряд окон рядом с нею. Табличку, гласящую: СЛУЖЕБНЫЙ ВХОД. ВСЕ ПОСТАВКИ ЗДЕСЬ.

Я отошла от стены.

— Питер, смотри! — вскрикнула я.

Я наконец узнала место, где мы находились.

— Питер, — сказала я, — мы вернулись к Историческому музею.

Послышался рев клаксона. Вдоль Музейного проезда проехали две машины.

Мы постояли, переводя дух.

— Мы вернулись, и у нас две маски, — произнес наконец Питер.

Я вздохнула.

— Не так-то это просто, — сказала я. — Мои глаза все еще щипало после песчаной бури. И я все еще чувствовала запах кипящей смолы.

Питер вытащил список масок.

— Нужно продолжать, — сказал он. — Боюсь, скоро уже будет поздно.

Он прочел список.

— Так, следующим идет гималайский снежный волк.

Я уставилась на него.

— Гималайский снежный волк? Нам про них рассказывали в школе. Они водятся в Гималаях.

— Далеко это? — спросил Питер.

Я решила, что он шутит.

— Снежные волки живут на заснеженных горных пиках, — сказала я. — У нас заснеженных горных пиков нет. У нас в Хиллкресте вообще нет гор.

— В таком случае… где мог Крикк спрятать волчью маску? — спросил Питер. — В волчьем заповеднике?

— Нет у нас в городе никаких заповедников, — сказала я.

Питер стукнул себя кулаками по лбу.

— Думай. Думай, — скомандовал он себе. — Где Крикк мог спрятать маску снежного волка?

Внезапно у меня появилась идея.

27

— Мы действительно собираемся лезть туда в темноте?

В голосе Питера не было обычного лихого задора. Он звучал испугано.

Я показала на небо.

— Луна вышла, — сказала я. — Смотри. Она освещает нам тропу.

Питер взглянул на вершину холма.

— Но тропа вьется вокруг холма. Где-то будет очень темно. А подъем крутой…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Стайн читать все книги автора по порядку

Роберт Стайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пять масок доктора Крикка отзывы


Отзывы читателей о книге Пять масок доктора Крикка, автор: Роберт Стайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x