Роберт Стайн - Пять масок доктора Крикка

Тут можно читать онлайн Роберт Стайн - Пять масок доктора Крикка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детские остросюжетные. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Стайн - Пять масок доктора Крикка краткое содержание

Пять масок доктора Крикка - описание и краткое содержание, автор Роберт Стайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На дворе Хэллоуин, и Моника Андерсен отправляется собирать сладости! jMecTe со своим младшим братом. Они стучатся в дверь старого, жуткого дома и встречают странную женщину, которая молит их о помощи. Каждый год она вынуждена сражаться за контроль над пятью священными масками со зловещим Доктором Крикком. Эти артефакты дают своему владельцу власть над миром. Сперва Моника не хочет помогать, но вскоре Крикк врывается в дом и похищает маски.
Теперь ей и ее брату предстоит миссия, которая изменит их жизни навсегда!!

Пять масок доктора Крикка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пять масок доктора Крикка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Стайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Собрав все свои силы, я вцепилась руками — руками! — в толщу снега над головой и подтянулась вверх. Мне удалось продвинуться всего на несколько дюймов. Но таким образом у меня появилось пространство, чтобы оттолкнуться пятками.

Суча руками и ногами, я прорывалась к поверхности. С последним приливом сил, я вылезла из глубокого снега. Затем я подняла лицо к небу и жадно вдыхала свежий, холодный воздух.

— Эй, смотри, — раздался голос у меня за спиной. Обернувшись, я увидела Питера. Он тоже поднимался на ноги.

Он показал на полосу темно-красного цвета, разливавшуюся вдоль темного горизонта.

Лицо Питера по-прежнему скрывала маска мумии. Он повернулся ко мне.

— Где же мы? — спросил он тоненьким, сдавленным голоском.

Я не сразу отозвалась. Я смотрела на лилово-красную полосу в небе.

— Это же… утренняя заря, — проговорила я. — Снег… лавина… должно быть, лавина перенесла нас оттуда…. Вернула назад.

Я говорила собственным голосом. Человеческим голосом. Я снова была собой. Не зверюгой о четырех ногах. И мы стояли на улице, глядя в ночное небо.

Питер проследил за моим взглядом. А потом вскрикнул:

— Снег исчез! Моника, мы живы! Снег… горы — все исчезло!

Я сглотнула. Мое горло все еще болело от воя.

— Питер, — сказала я, — посмотри на меня. Я… вернулась? Стала нормальной?

Он искоса взглянул на меня.

— Ты никогда не была нормальной! — заявил он и расхохотался над собственной шуткой.

Я осмотрела себя. Разглядеть что-либо было трудно. Как-никак, у меня на лице были две маски, одна поверх другой.

Но я снова была самой собою. Дрожащей от осеннего холода в своем тоненьком гимнастическом костюме.

Я огляделась. Мы стояли на тротуаре в квартале темных домов. А по другую сторону дороги пролегал пустырь.

Не сразу я поняла, что мы стоим перед тем местом, где должен был находиться наш дом. При виде голого участка земли на меня нахлынула тоска.

Я повернулась к Питеру.

— Времени осталось немного, — сказала я.

Питер кивнул. Он засунул руки в карманы белой формы.

— Я… я просто не могу поверить в то, что с нами сегодня случилось, — тихо проговорил он.

— Я уже боюсь найти следующую маску, — призналась я. — Боюсь, что придется ее надеть… Всякий раз они… они закидывают нас в какой-то фильм ужасов.

— Только все там по-настоящему, — добавил он. — Тем не менее, Моника, придется продолжать. У нас пока только три маски. — Он поглядел на пустое пространство перед собой.

— А времени мало, — сказала я.

— Как насчет маски черепа? — предложил он. — Ее-то мы точно легко отыщем.

Я взглянула на него:

— Легко? Почему?

Он пожал плечами.

— До сих пор каждая маска находилась в соответствующем ей месте, так что…

Я докончила его мысль:

— …лучшее место, чтобы искать маску-череп — кладбище.

Мы дружно двинулись в путь. До старейшего кладбища Хиллкреста — три квартала ходу.

Ночь была до жути тиха и неподвижна. Дома, мимо которых мы проходили, были погружены в темноту. Ни одной машины на улицах.

Не шелестели деревья. Не звучало шепота ветра.

Единственным звуком был стук наших туфель по тротуару да учащенное биение моего сердца.

Мне пришлось перейти на рысь, чтобы догнать Питера.

— Мы что… мы в самом деле пойдем на старое кладбище в День Всех Святых?

— А чего там бояться? — удивился Питер. — Одни покойнички.

32

Краска с низкой ограды кладбища почти вся облезла. Часть прутьев лежала на земле, так что в ограде зияли просторные бреши.

Заглянув в одну из них, я увидела кривые, покосившиеся надгробья, чернеющие на фоне лилового неба. Напротив нескольких надгробных камней были грудой свалены пожухлые листья. Словно одеяла, чтобы укрыть мертвых.

Я поежилась.

Кладбища никогда мне не нравились. Даже новые, идеально ухоженные, с подстриженной травой и ровными, блестящими надгробиями.

Некоторые из моих друзей иногда устраивали пикники на новом кладбище, расположенном в нескольких кварталах от школы. Но я с ними не ходила. От одной мысли об этом по коже ползли мурашки.

Я не могла избавиться от мыслей о мертвых людях, покоящихся под землей и разлагающихся в своих изъеденных червями гробах.

Мне снились кошмары про кладбища. Я никогда никому о них не рассказывала. Не знала, нормально это, или нет.

А теперь мы с Питером стояли и смотрели сквозь бреши ограды. Смотрели на неровные ряды маленьких надгробий и могилы, укрытые одеялом из сухих листьев.

— Пойдем, — сказал Питер и протиснулся сквозь дыру в ограде.

Тяжело вздохнув, я последовала за ним.

Как только мы вступили на кладбище, снова поднялся ветер. Мгновение назад стояла тишь да гладь. Казалось, ветер только нас и поджидал.

Пожухлые листья с шелестом пришли в движение. Подхваченные ветром, они закружились в хороводе вокруг надгробных камней.

Голые ветви деревьев, казалось, дрожат под кружащими порывами ветра.

— Питер… н-не нравится мне это, — пробормотала я.

Он двинулся вдоль ряда надгробий. Большинство из них были опрокинуты и лежали плашмя. Как и покойники под ними, подумалось мне.

— Питер?

Он будто меня не слышал. Пригибаясь под порывами ветра, он двигался вдоль ряда древних могильных камней. Я следовала за ним по пятам.

Я не сводила глаз с земли. Действительно ли маска-череп была спрятана здесь? Может, ее закопали поглубже в листву? Спрятали за одной из могил?

Услышав громкий стон, я схватила Питера за руку.

— Что это было? — крикнула я. — Ты слышал это?

Он повернулся ко мне.

— Слышал что?

— Стон. Как будто кто-то стонет, — проговорила я. — Он… звучал, как человеческий.

— Посмотри вокруг, — сказал он, сделав рукою широкий жест. — Мы здесь единственные люди.

— Единственные живые люди, — уточнила я.

Он побрел вдоль следующего ряда могил. Его туфли громко хрустели опавшей листвой. А вокруг скрипели на ветру деревья.

Я в шоке подскочила, когда плоский могильный камень рухнул к моим ногам. С колотящимся сердцем я отпрянула назад.

Просто ветер.

А потом я снова услышала стон.

— Питер, — позвала я дрожащим голосом. — Мы… мы здесь не одни.

33

Мы остановились и прислушались. Откуда доносится этот пугающий стон?

Словно горестный плач из могилы, подумала я.

Затем я увидела желтовато-белое пятно. Бледное пятно света.

Я сделала несколько шагов по потрескивающей листве. Приблизилась, усиленно щурясь.

— Питер, ты это видишь? — показала я.

Он отвернулся от рядов могил и проследил в направлении моего взгляда.

Я приблизилась еще на несколько шагов.

Передо мною зияла дыра, совершенно черная на фоне серой земли. Разрытая могила. Рядом с ней я увидела несколько узких надгробий. Надписи стерты. Сами надгробия кренились в разные стороны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Стайн читать все книги автора по порядку

Роберт Стайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пять масок доктора Крикка отзывы


Отзывы читателей о книге Пять масок доктора Крикка, автор: Роберт Стайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x