Стефан Пастис - Дневник «Эпик Фейл»: допущены ошибки [litres]
- Название:Дневник «Эпик Фейл»: допущены ошибки [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-103822-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стефан Пастис - Дневник «Эпик Фейл»: допущены ошибки [litres] краткое содержание
Успех не пришел к Тимми в одночасье. На пути к нему он был вынужден преодолеть массу препятствий, среди которых были: мама, школа, лучший друг-идиот и белый медведь. Кстати, медведя зовут Эпик, и этот меховой увалень – бизнес-партнёр Тимми. Детектив Тимми раскроет самые сложные тайны, так что звоните ему на Тиммифон. Его Фейломобиль всегда готов к выезду!
Дневник «Эпик Фейл»: допущены ошибки [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Неволя. День 1
Кому : Эпику
Куда : Секция арктических хищников, городской Зоопарк
Оба мы с тобой томимся в заключении.
Сколько это продлится, не знаю. Знаю лишь, что я прикован к толстенным учебникам с той минуты, как прихожу домой, и до самой ночи…
(с перерывом на ужин под присмотром надзирателя)
Кроме того, не пойму, в чём подвох с этими книжками, но устроены они так, что при чтении ты постоянно отвлекаешься на посторонние предметы.
Вот как
Сижу себе за столом, читаю и вдруг замечаю интересный узор древесины на моём письменном столе. А в следующую секунду я уже вижу крохотную фигурку, которая бежит по изгибам древесных волокон, словно по лабиринту. Это же я!
Незаметно проходит час.
Я опять пытаюсь читать. Но слышу собачий лай.
Который наводит меня на мысль о машинах.
«Машины» рифмуются с «кувшином». А кувшин – та же банка.
Что у нас в банке? Правильно, майонез!
Поэтому я делаю себе бутерброд с колбасой и майонезом.
Два часа долой.
Я стараюсь сосредоточиться.
Но мне жмёт резинка от трусов.
Поэтому я решаю, что их нужно переодеть.
Я заглядываю в ящик комода.
И нахожу фонарик.
Который работает!
Поэтому я играю с фонариком.
Пролетают целых четыре часа.
Надзиратель заходит с проверкой.
Я шмыгаю обратно за стол и говорю, что всё в порядке.
Смотрю в учебник.
И замечаю узор древесины.





Глава 47
Нет прикола от кикбола
– Я просто хочу знать, от чего умер мой хомяк.
Это Макс Ходжес. Он донимает меня во время большой перемены.

– Я не могу раскрыть эту информацию, – говорю я.
– Почему?
– Потому что следственные действия прервались под влиянием внешних факторов.
– Абракадабра какая-то, – говорит Макс.
– Я и так упростил. Жаль, если ты не понял.
– Я тут слыхал про твою пьесу, – с улыбочкой произносит Макс.
– А-а, – небрежно отзываюсь я. – Значит, ты в курсе, что некто, кого я считал союзником, на пару со своим зловредным репетитором сорвали нам спектакль?
Макс мотает головой.
– Нет, мне говорили, ты грохнулся и ушиб голову о садовый ороситель.
От возмущения я вскакиваю.
– Подлые инсинуации!
– Опять не понимаю, – озадаченно чешет затылок Макс.
– Это означает, что одна бессовестная интриганка вознамерилась уничтожить меня и для достижения своей цели нагромождает немыслимые горы клеветы!
Макс смотрит на меня с испугом.
Я уже ухожу, но этот невежда хватает меня за руку.
– Послушай, Фейл. Можешь не говорить, от чего умер мой хомяк, но скажи хоть, причину ты выяснил?
– Я – Тимми Фейл, лучший сыщик в городе, – с достоинством отвечаю я. – Известна ли мне причина? Сам как думаешь?
– Вообще-то я думаю, что ты со странностями.
Прежде чем я успеваю ответить, в лицо мне прилетает кикбольный мяч.

Я хватаю мяч и забрасываю его на улицу.

– Сочувствую по поводу ушиба, Тимми, но не стоило бросать мяч на проезжую часть, – слышу я.
Это новый учитель. Я не знаю его имени, поэтому буду называть просто:

– Было бы неплохо, если бы ты тоже хоть изредка играл с нами в кикбол, – продолжает Новенький. – Это очень интересная игра. – Он лезет через ограду за мячиком.
– Нет уж, спасибо.
– Почему? – не отстаёт Новенький.
– Потому что вы – лишь бледная тень того человека, каким был Фредерик Крокус. Я тоскую по нему всем сердцем.
– Да брось! Я тоже кое-чего стою. Вот, лови! – Новенький кидает мне мяч.
Мячик бьёт меня по физиономии.

– Вы второй раз попали в меня! – негодую я.
– Прости, пожалуйста, – извиняется учитель. – Давай покажу, как правильно принимать мяч.
К счастью, звонок на урок обрывает показательные выступления.
– Ну, что же, – замечаю я, – вы уже попытались разнести мне голову снаружи, теперь у вас есть возможность сделать это изнутри.
Новенький со смехом уходит.
Я чувствую на плече мягкую женскую руку.
– Не груби мистеру Дженкинсу, – говорит мне Донди Свитуотер. – Он хороший.
– Только не со мной, – хмуро отвечаю я. – Испортил мне всю перемену.
– Я видела, – кивает Донди, поднимая с земли злосчастный мяч. – Забросишь его в кладовку для спортивного инвентаря по пути в класс?
– Ладно, – соглашаюсь я, – только поаккуратнее с передачей. Не хочу ещё раз отхватить по черепушке.
Дворничиха осторожно вручает мне мячик.
– И это тоже возьми, – вполголоса говорит она, суёт мне в руку два батончика из воздушного риса и шёпотом прибавляет: – Для твоего пушистого друга.

Глава 48
Подписано, скреплено печатью и вручено
– Он пустил его на упаковку, – сообщаю я бизнес-партнёру.
На упаковку.
Сегодня суббота. Единственный день в неделю, когда мне разрешается навещать Эпика.

– Он собирался отправить почтой какие-то дурацкие таблицы с подсчётом очков. В свою дурацкую Ассоциацию боулинга.
Представляешь, у этих кретинов, любителей боулинга, есть своя ассоциация! Короче, он переживает, что его драгоценные бумажки помнутся. Можно подумать, там документы под грифом «секретно»! Крохотные мозги напрягаются: «Гм, где бы это взять картона, чтобы укрепить письмо?» И что же он делает? Срывает картонку со стены, запихивает в свой конверт, запечатывает и отсылает.
Пожалуй, нужно пояснить. Болван, о котором идёт речь, – Индюк.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: