Хелен Купер - Где-то там гиппопотам
- Название:Где-то там гиппопотам
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Издательский дом «Тинбук»
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-907178-07-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хелен Купер - Где-то там гиппопотам краткое содержание
Детективная история, придуманная и проиллюстрированная Хелен Купер (родилась в 1963 году), выдержана в духе готических романов. Юному герою предстоит разобраться, почему загадочное приглашение принесли именно ему, какие тайны скрывают залы музея, а главное – почему он видел во сне какого-то гиппопотама.
Книги Хелен Купер переведены на 26 языков и получили множество наград, однако на русском прежде не выходили. Писательница и художница дважды удостаивалась медали Кейт Гринуэй, присуждаемой Британской библиотечной ассоциацией. Хелен живет в Оксфорде в доме с концертным роялем и любит делать зарисовки в музеях. Из таких зарисовок и родился роман «Где-то там гиппопотам». Для русскоязычных читателей его открывают известные переводчики Галина Гимон и Ольга Бухина.
Где-то там гиппопотам - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А с кем ты говорил?
Настала очередь Бена уклоняться от ответа. Он знал: правде мама не поверит. Мальчик смотрел, как она режет хлеб – бросаясь на буханку, словно строй ломтиков хлеба может ожить и вступить в бой. Нет, сейчас не время упоминать говорящих животных.
Вместо этого он дерзко потребовал:
– Расскажи о папе. Я должен знать.
И тут же стал суетливо доставать ножи и стаканы.
Под кастрюлькой шипело голубое пламя, мама рылась в буфете, искала подставки для яиц – одно себе, два сыну. Она подтолкнула Бена к стулу и устало уселась сама.
– Я совершенно разбита, у меня болит голова. Я понимаю, ты хочешь знать. Пора тебе рассказать, и я обещала себе, что это будет скоро. Ты уже вырос. Но это так трудно, да еще сегодня… я так устала.
Бен опустил глаза. Взял ложечку и со всей силы стукнул по яйцу. Мама аккуратно срезала верхушку своего яйца и потянулась спасти яйцо Бена. Потом включила телевизор.

Бен страшно проголодался. Сможет ли он есть после всех этих неприятностей? Он макнул ломтик хлеба в желтый, как одуванчик, желток. Хлеб был свежий, с хрустящей корочкой. Бен добавил масла, посолил. Вкуснотища! Хотя иногда и попадаются мелкие кусочки скорлупы. Бен доел первое яйцо, но, прежде чем перейти ко второму, проткнул ложкой донышко.

Поев, мама слегка успокоилась. Как всегда, закончив есть, она оставила ложечку в скорлупе, соблазняя Бена проткнуть и эту скорлупку. Это была их всегдашняя игра, Бен знал – мама уберет яйцо раньше, чем он дотянется до ложечки. Однако сегодня ему было не до глупых игр.
Вместо этого он вдруг сказал:
– Ты никогда не рассказывала о папе, я даже не знаю, где он рос.
Бен удивился, что она ответила.
– Не здесь. Его дед был англичанин, но твой отец вырос на другом конце света.
Бен едва дышал, чтобы нечаянно не прервать мамин рассказ.
– Если хочешь знать, он жил на острове Яп… странное название. Это в Микронезии. Я сильно удивлюсь, если ты слышал о таком месте. Я не слышала.
– Кое-кто… упоминал Микронезию, – пробормотал Бен.
– Это группа островов в Тихом океане – огромном синем океане, покрывающем полглобуса. Папин отец был ученым, как и его дед, так-то вот.
– А не может быть, что папа жив? – вырвалось у Бена.
– Нет.
Обжалованию не подлежит. Но Бену не хотелось так заканчивать разговор.
– Откуда ты знаешь?
– Никто не знает наверняка, но среди обломков лодки нашли камень с дыркой.
– Тот, что ты мне подарила на день рождения?
– Да. Я собиралась рассказать побольше.
– Расскажи сейчас, пожалуйста!

Глава 14. Камень, уцелевший после кораблекрушения
– Среди обломков лодки нашли закрытую пластиковую коробочку с моим именем и адресом на крышке. Я поняла: твой отец знал, что не выживет, иначе никогда не снял бы камень, который носил на шее, на шнурке от ботинок. Папа всегда надевал его на удачу, когда отправлялся в плавание. Суеверие, конечно. Говорил, что камень принадлежал его отцу, а до него деду. Хотел подарить его тебе на десятый день рождения.

– Ты мне его дала и ничего не объяснила, – возмутился Бен.
– Вот сейчас и объясняю.
Мама, вздыхая, смотрела на мальчика.
– Прости, Бен. Я знаю, надо было сказать больше. Но взрослым иногда бывает так грустно, так плохо… Терять того, кого любишь… это как потерять руку или ногу. Знаешь, люди, лишившиеся ноги, часто чувствуют боль в ступне, которой больше нет. Вот и со мной почти так же. Мне до сих пор больно говорить о нем.
– Мне тоже не хватает папы.
– Конечно, милый, я знаю.
Она потерла лоб. Бен заметил, что вторую руку она сжала в кулак.
– Когда это случилось, ты был совсем маленький. Мне нельзя было раскисать – из-за тебя. Ты нуждался в заботе, каждый день, независимо от того, что я чувствовала. Нельзя было слишком часто вспоминать о папе. Я… слушай, это звучит как извинение, но я старалась не думать о прошлом, только так я могла выстоять. А теперь пришло время поговорить о папе, и я обязательно тебе все расскажу, но только не сегодня. Я абсолютно без сил, а у меня еще много работы.
Мама обняла Бена. Потом встала и начала убирать со стола, поглядывая в телевизор. Река размыла берега, сообщили в новостях. Но Бен не собирался так легко отступать.
– Еще один вопрос, ну пожалуйста.
Мама вздохнула.
– Почему у меня твоя фамилия?
– Потому что ты мой сын.
– А какая фамилия у папы? Гарнер-Ги?
– Это уже два вопроса.
– Ты когда-нибудь встречала мисс Гарнер-Ги?
– Бен, довольно! Прекрати. У меня еще много работы, ты не понял?
Вот и не довольно ! Бен злился, но молчал. Совсем даже не довольно.
А телевизор продолжал бубнить: на севере наводнение, вода может нанести страшный урон зданиям, если сразу не принять меры. Бен увидел, что мама чуть не плачет.
– Я боялась, что ты свалился с плотины.
– Ну я же не больной, – возразил Бен.
На глаза навернулись слезы, он сердито сморгнул. По правде говоря, для одного дня было достаточно. Мама выложила на блюдо яблочный пирог; вот-вот должна была начаться передача об экваториальных джунглях.
– Поговорим о папе завтра после школы?
– Прости, дорогой, но меня не будет дома, когда ты вернешься из школы. Придется закрыть магазин пораньше. Пойду на встречу с этим застройщиком. Будет половина улицы. Неприятности не только у нас – Пик скупил весь квартал.

– Вы надеетесь его остановить?
– Даже не знаю. Мы не уверены, надо ли его останавливать. Может, он и не начнет сию минуту все сносить. Но я должна на всякий случай просмотреть договор на аренду, так что…
– Ладно.
Мороженое на пироге таяло, передача начиналась.
– Значит, после собрания, – решил Бен.
Перед сном Бен порылся на полке, где хранил свою коллекцию, и достал голубой камень с дырочкой, который мама подарила на день рождения. Полупрозрачный, похожий на обсосанный леденец, неправильной формы. Такой скорее отыщешь на морском берегу, чем в мастерской ювелира.
Бен поднес камень к глазам.

Комната уплыла в подводную даль, синюю и волшебную. Остальные предметы на полке – обычные камешки, подобранные на берегу окаменелости – показались ему драгоценными сокровищами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: