Хелен Купер - Где-то там гиппопотам
- Название:Где-то там гиппопотам
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Издательский дом «Тинбук»
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-907178-07-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хелен Купер - Где-то там гиппопотам краткое содержание
Детективная история, придуманная и проиллюстрированная Хелен Купер (родилась в 1963 году), выдержана в духе готических романов. Юному герою предстоит разобраться, почему загадочное приглашение принесли именно ему, какие тайны скрывают залы музея, а главное – почему он видел во сне какого-то гиппопотама.
Книги Хелен Купер переведены на 26 языков и получили множество наград, однако на русском прежде не выходили. Писательница и художница дважды удостаивалась медали Кейт Гринуэй, присуждаемой Британской библиотечной ассоциацией. Хелен живет в Оксфорде в доме с концертным роялем и любит делать зарисовки в музеях. Из таких зарисовок и родился роман «Где-то там гиппопотам». Для русскоязычных читателей его открывают известные переводчики Галина Гимон и Ольга Бухина.
Где-то там гиппопотам - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Бен дождался, пока мама ляжет.
Потом – пока наверняка заснет.
Потом, как шпион, выскользнул из постели, прокрался через мамину комнату – и наверх, в магазин.
Голубой камень он взял с собой – на счастье. Бен уселся за компьютер, камень пристроил рядышком. Открыл файл с бланком магазина и в свете экрана начал печатать дрожащими потными руками:
Уважаемая миссис Конвей!
Бен записан к зубному врачу, поэтому должен уйти из школы в 14 часов. Я встречусь с ним прямо там.
Искренне ваша,
Сара МейкписПринтер заурчал, письмо начало медленно выползать. Бен дрожал от страха. Из маминой комнаты ни звука. Бен перечитал письмо и решил, что сойдет. Прокрался к себе в комнату, спрятал листок в школьный рюкзак. Потом заснул как убитый. Если бы он не так хотел спать, то заметил бы, что не стер письмо.
Глава 16. Бутылка неприятностей
В понедельник, подъехав к музею, Бен спрятал велосипед за кустами рододендрона под окном зала с ульем.
– Приглядите за великом, – шепнул он вылетевшим из улья пчелам и заторопился к парадным дверям. В обществе пчел он все еще чувствовал себя немного неуютно. Вообще-то он весь день был не в своей тарелке – переживал из-за прогула.
Что, если мама узнает? А миссис Конвей? Бену было особенно стыдно перед учительницей, ведь она сразу поверила поддельной записке. Все в школе считали его хорошим мальчиком.
Хорошим, да?
Пришлось столько врать и изворачиваться, а ведь он даже не знает, открыт ли музей. Он помедлил на ступеньках, но тут двери распахнулись. Бен подумал, что это ответ, и ринулся внутрь, пока никто не остановил. Сегодня билетная касса сияла огнями. Отблески теплого света скользили по окнам и по часам, отражались в птичьих глазах. Казалось, птицы прекрасно знают, что он должен быть в школе.
– Привет! – прохрипел Бен.
Никто не ответил.
Бен заметил старинный звонок на стойке, вчера звонка не было. Рядом какая-то надпись. Стараясь не наступить на латунную кнопку-ловушку на второй плитке пола, Бен подобрался поближе и прочел:
Сегодня мы открыты. Пожалуйста, звоните, мы тут.
Еще неизвестно, кто это «мы».
Бен поискал глазами Флама, но на верхушке часов с застекленным циферблатом было пусто. Надо же! Мальчик собирался рассказать сычу о голубом камне – по правде говоря, он думал об этом все утро. Прикусив большой палец, Бен размышлял, что же делать, и решил разыскать мисс Гарнер-Ги. Но прежде, пока никого нет, он быстренько заглянет в комнату с бутылками. Просто посмотрит. Вреда от этого никакого.

Уже из коридора Бен услыхал во внутреннем дворике голоса. Позади гиппопотама возилась девочка в розовой курточке, мама стояла рядом. Бену повезло, они отвлекли гиппопотама, и Бену удалось незамеченным проскользнуть к бутылкам.

Помещение оказалось тесным, без окон, с низким потолком. Воздух был затхлым, пахло пылью и чем-то сладковатым. Похоже на ведьмин буфет, решил Бен. От пола до потолка – полки со множеством мрачных препаратов: тут и жабы в бутылках, и заспиртованные ящерицы, лягушки, слизни и разнообразные тритоны, множество змей, морские коньки и несколько видов осьминогов.

Все этикетки на бутылках написаны одним почерком, вполне разборчиво. Образцы разные, но одно общее – все они похожи на куски бледной сырой курицы, тихо сияющие в желтом вареве, – целая армия демонов-утопленников.

Но среди стеклянных сосудов нет и следа серебряной бутылки.
Бен даже обрадовался – так хотелось поскорее отсюда убраться. Больно уж тут противно. Тени по углам, казалось, таили в себе множество вопросов и тайн, а заплесневелые обитатели бутылок посматривали с любопытством – что же он теперь станет делать.
Бен совсем уж собрался уходить, как вдруг заметил, что по всем стеклянным поверхностям разом пробежало желтое отражение. Кто-то прошмыгнул сзади. Бен развернулся и увидел у двери небольшую настольную витрину, которую не заметил раньше. На стеклянную крышку карабкался хамелеон. Сегодня, несомненно намеренно, он блистал нарядом цвета спелого банана.

– Привет, Леон, – с опаской поздоровался Бен.
Хамелеон повернул голову и через плечо глянул на мальчика. Один золотистый глаз смотрел прямо на Бена, другой – на витрину.

– Хочешь на бутылочку полюбоваться?
– С чего бы? – спросил Бен, прекрасно понимая, с чего. – Гиппопотам и Флам говорили, что не надо…
– Раз уж ты здесь… – вкрадчиво произнес Леон. – Никто же не утверждал, что нельзя просто посмотреть . Ты же просто посмотреть пришел?
Теперь оба черных зрачка смотрели прямо на Бена.

Сопротивляться не было сил. Бена так и потянуло к витрине. Там тоже были бутылки, но другие, не с образцами животных, а с разными любопытными штучками. Объединяло их лишь то, что все они были в бутылках. В одной – корабль в полной оснастке; в другой, помутневшей от долгого пребывания в морской воде, – записка на клочке пергамента. Была там и коллекция разноцветных флаконов богемского стекла, в которых когда-то держали духи, – розоватых, желтоватых, лиловых. Рядом – синие аптекарские пузырьки с надписью «Яд»; хрустальная бутылочка с розовой водой; зеленая бутылка с этикеткой «Для сбора слез». Еще там была бутылка со слизняком, наколотым на шип, и коричневая бутылка, по-видимому, содержащая амулет от бородавок.

Хамелеон подвинулся, и оказалось, что он сидел прямо над пузатой серебряной бутылкой. Бен нагнулся прочитать этикетку, и у него волосы встали дыбом.

– Хватит с меня неприятностей, – Бен поспешно шагнул назад.
– Не соблазнишься? А ведь удача у тебя почти в лапах.
– Спорим, ничего не случится, даже если ее открыть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: