Роберт Харрис - Арти Конан Дойл и исчезающий дракон
- Название:Арти Конан Дойл и исчезающий дракон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-091923-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Харрис - Арти Конан Дойл и исчезающий дракон краткое содержание
Арти Конан Дойл и исчезающий дракон - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– До чего же грязный трюк, должна я вам сказать, – сообщила Ровена. – Впрочем, я сразу заподозрила, что она просто ко мне подлизывается.
– А что ещё сказала Астарта? – продолжал расспрашивать Арти.
– Полно всякой ерунды о заре нового мира, о возвращении древней премудрости, всякое такое. Потом она сказала, что ей ведомо, что я планирую совершить щедрое даяние, которое обеспечит мне счастливое будущее.
– Подозреваю, щедрое даяние – это пожертвовать кучу денег мадам Софонисбе для её великого культа, – кивнул Арти.
– Культа, ещё чего! – фыркнула Ровена. – Бьюсь об заклад, все деньги утекают в её карман.
– Ну, по крайней мере, пара искренних приверженцев у неё есть – краснорожий старикан и эта коротышка, – заметил Свин. – Они ходят за ней хвостом, как за королевой.
– А вы чем ещё успели заняться, кроме падения с лестницы? – спросила Ровена.
– Мы хотели осмотреть кабинет мадам Софонисбы, но тут на нас напал этот проклятый попугай, – объяснил Арти.
– Что же, я не думаю, что мы ещё когда-нибудь будем желанными гостями в этом доме, – Ровена осторожно почесала голову через парик, – особенно учитывая, что я не собираюсь передавать этой жуткой женщине ни пенни.
– Но теперь мы наверняка знаем следующее: что она шарлатанка, что она ненавидит профессора и желает ему отомстить. И что она притом искусная обманщица и знает много грязных уловок. Всё это – причина разместить её в первой строке списка подозреваемых, – подытожил Арти.

Когда наконец дома у Ровены они избавились от своих жарких костюмов, девочка попросила мистера Лэмпкина отвезти ребят домой. Высадив их обоих на Сайенс-Хилл-плейс, молчаливый извозчик приподнял в знак прощания шляпу и отбыл.
– Как ты думаешь, он вообще умеет говорить? – спросил Арти друга.
– А зачем ему уметь говорить, если он всё время возит эту девчонку? – отозвался Свин. – Она всё равно не дала бы ему и слова вставить.
Они вместе поднялись в квартиру Дойлов – и, к огромному изумлению Арти, застали там профессора Андерсона, который пил чай с миссис Дойл.
– Профессор пришёл повидать тебя, Арти, – объяснила мама. – Мне показалось по его виду, что чашка крепкого чая ему сейчас не помешает. Мы как раз обсуждали потрясающую новость – сегодня в город прибывает королева! Она проезжает Эдинбург на пути в Балморал, на ежегодный летний отдых.
Арти заметил, что чай в чашке почти чёрный – сплошная заварка – и что профессор Андерсон едва отпил пару глотков. Он вспомнил, как профессор надеялся выступить перед её величеством. Да, сейчас маг был страшно угнетён, но старался держать лицо.
Когда наконец они допили чай, миссис Дойл собрала чашки и чайник на поднос и унесла их на кухню. Только тогда Великий Маг поведал причину своего визита.
– Мистер Дойл, я хотел передать вам, а также вашему отцу и мистеру Гамильтону вашу заработную плату, – сообщил он, – а также лично поблагодарить вас за все хлопоты о моём деле. К сожалению, в отсутствие дракона я вынужден отменить представление, и театр «Маджестик» снова вернётся к прежнему запустению.
– Выходит, до сих пор нет никаких ключей к разгадке ограбления? – спросил Свин.
– Увы, нет, – печально покачал головой старый маг. – Боюсь, нам придётся склониться перед неумолимыми фактами, какими бы невероятными они ни казались.
Принимая от профессора деньги, Арти сжал их в кулаке – и почувствовал, как внутри него разгорается пламя. В конце концов, профессор нанял их, чтобы они ему помогли, чтобы представление состоялось – а значит, он до последнего не собирается сдаваться без борьбы.
– Нет, профессор, мы ещё не побеждены, – решительно заявил он. – Скажите, у вас с собой ключи от склада?
– Да, они всегда со мной. Хотя больше от них и нет никакого толку.
– Прекрасно. Тогда давайте вернёмся на место преступления. Мы непременно раскроем это дело, раз и навсегда.
18
Фокус-покус
Склад совершенно не изменился со времени, когда они его оставляли: абсолютно пустой, кроме верстаков с инструментами, пары табуреток и лестницы, приставленной к окну у дальней стены. Над всем царил мрачный дух запустения. Войдя, профессор Андерсон сразу же сел на ближайший табурет, уперев локти в колени, и закрыл лицо руками.
– Не знаю, зачем ты снова нас сюда притащил, – шепнул друг Свин, следом за Арти обходя помещение. – Из-за этого бедняге профессору, кажется, стало ещё хуже.
– Свин, я просто уверен, что мы что-то здесь упустили, – настаивал Арти. – Просто надо ещё раз всё хорошенько обдумать.
– Ладно, – вздохнул Свин. – И о чём надо думать?
Арти собрался с мыслями и начал:
– Во-первых, о том, почему преступники оставили лестницу приставленной к стене под окном.
– Я думаю, просто потому, что она перестала быть им нужна, – предположил Свин. – Они забрали, что хотели, а лестницу бросили где была.
Арти снова поднялся по лестнице и посмотрел из окна во все стороны. Потом, взглянув вниз на Свина, спросил:
– Во-вторых, почему фургон просто стоял там и ждал? Возница и не думал трогаться с места, пока я не поднял тревогу.
– Да этот возница, наверное, из тех лентяев, которые не будут ничего делать без крайней нужды. Он сидел и дремал, зачем ему было спешить, пока за ним никто не гнался?
– Ну уж нет, лентяем этого парня я бы никак не назвал. – Арти спустился обратно на склад. – Итак, в следующую минуту мы все уже погнались за фургоном.
– Да, и когда мы его нагнали, – вспомнил Свин, – фургон был пуст, а возница скрылся на лошади.
– Мы вернулись на склад, – медленно вспоминал Арти, – но после этого здесь что-то изменилось.
Свин только пожал плечами.
– Вот этого не могу сказать, не помню.
Напряжённо размышляя, Арти раскинул руки и медленно повернулся кругом, внимательно глядя на каждую стену. Он пытался вызвать в памяти образ склада – именно таким, каким они его увидели тогда, по возвращении.
– Нашёл! – громко воскликнул он наконец. – Когда мы вернулись, склад был больше!
Свин разинул рот.
– Арти, не говори ерунды. Здания не могут становиться больше или меньше в пределах пяти минут.
– Это здание смогло. – Арти снова бросился к стене с окном и завертел головой влево-вправо. – Свин, зажги, пожалуйста, одну из ламп на столе и принеси сюда.
Он перетащил лестницу от окна в дальний левый угол. Когда Свин принёс ему зажжённую лампу, Арти забрался на лестницу с ней в руках и стал при свете осматривать угол под крышей. Запрокинув голову, он внимательно изучил пятно под самым потолком.
– Здесь какая-то метка, – сообщил он. – Стена поцарапана на самом верху.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: