Роберт Харрис - Арти Конан Дойл и исчезающий дракон

Тут можно читать онлайн Роберт Харрис - Арти Конан Дойл и исчезающий дракон - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детские остросюжетные, издательство Литагент 2 редакция, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Харрис - Арти Конан Дойл и исчезающий дракон краткое содержание

Арти Конан Дойл и исчезающий дракон - описание и краткое содержание, автор Роберт Харрис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Арти Конан Дойл и его лучший друг Эдди Гамильтон по прозвищу Свин берутся за новое расследование. Кто-то средь бела дня украл гигантского механического дракона из суперсекретного и защищённого склада! Создатель устройства, профессор Андерсон, Великий Маг Севера, в отчаянии! Юным сыщикам предстоит трудная работёнка: найти похищенного дракона и вывести на чистую воду преступника. Но как это сделать? Ведь нет ни одной зацепки, а из улик только странная записка, которая ещё больше всё запутывает. Никто из взрослых не может помочь мальчишкам. Папа Арти слишком занят на службе, а старый добрый сержант Маккоркл и вовсе не верит, что дракона украли.

Арти Конан Дойл и исчезающий дракон - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Арти Конан Дойл и исчезающий дракон - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роберт Харрис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они встретились у ворот западной части парка, которая носила название Вест-Гарденс, где Ровена тут же нагрузила мальчишек большой корзиной для пикника и свёрнутым пледом. Все это она привезла с собой в экипаже мистера Лэмпкина. Безмолвный извозчик тут же уехал. Парк Вест-Гарденс был открыт только для тех, кто в состоянии оплатить годовой абонемент, но судя по тому, как привратник приветствовал компанию, было видно, что Ровена здесь – весьма частая гостья.

День был тёплый и солнечный, кругом царила праздничная атмосфера – благодаря визиту королевы. Тут и там на траве сидели семьи и компании, решившие устроить пикник. В центре парка духовой оркестр играл патриотическую музыку.

Молодые люди уселись на пледе и наслаждались полдником на природе в тени грозной скалы Эдинбургского замка. В корзине оказались сэндвичи с сыром, клубника и бутылки лимонада.

– Вообще-то нам тут не место, нам бы лучше сидеть вместе с простыми людьми в Ист-Гарденс, – хмуро заметил Свин.

Арти знал, что он терпеть не может, когда Ровена демонстрирует своё привилегированное положение.

– Нет, там скверно, – запротестовала Ровена. – Столько пыли и грохота.

– Это из-за строительства нового моста и железной дороги, – объяснил Арти. – Хватить дуться, Свин, лучше попробуй сэндвич.

Свин нехотя взял один – и скоро уже начал радостно жевать, забыв свои претензии.

– У нас осталось совсем мало времени, чтобы спасти представление, – сказал Арти. – Открытие запланировано на завтрашний вечер, а я по-прежнему не знаю, с чего начать. Я ни на шаг не продвинулся со Скобиз-лейн.

– Что ещё за Скобиз-лейн? – удивилась Ровена.

Кто-то подкинул Арти анонимную записку, где сказано, что там мы найдём ответ, – объяснил Свин.

– Только вот, похоже, подобного места не существует, – мрачно добавил Арти.

– Может, и не существует. – Ровена откусила кусочек от клубничины. – Это название звучит так, что вряд ли кому-нибудь захочется там оказаться [7].

Со стороны кажется, что магия – это зеркала и разноцветный дым, – вздохнул Арти, – но чем дальше, тем больше в этом деле сплошного дыма.

– Мы как будто продвигаемся на ощупь в темноте. – Свин отпил большой глоток лимонада. – Мы всё ещё не знаем, кто устраивал диверсии в театре, а теперь ещё и не имеем представления, что стало с драконом.

– Положение не из простых, – согласилась Ровена.

– Я думаю, что мадам Софонисбу ещё рано вычеркивать из списка подозреваемых, – сказал Арти.

Свин кивнул:

– Особа, которая настолько жадна до денег, способна на всё.

Ровена выпрямилась.

– Возможно, вам двоим никогда не приходилось над этим задумываться, но женщине чрезвычайно трудно устроить свою судьбу в этом мире. Для нас закрыты почти все дороги, почти любая карьера, и в большинстве случаев женщине остаётся только выйти замуж за какого-нибудь уродливого старика, чтобы иметь средства к существованию.

– Как это ужасно звучит в твоём описании, – выговорил Арти, действительно поражённый этой новой мыслью.

Да ну, вот, например, твоя жизнь вполне неплохо устроена, – подчеркнул Свин, менее выбитый из колеи.

Арти заметил, как глаза девочки вспыхнули от возмущения, но она ограничилась тем, что раздражённо поджала губы.

Всё, что я хотела сказать, – это что мадам Софонисба нашла способ самостоятельно себя обеспечить деньгами и статусом в обществе. Пускай это и нечестный способ, но, возможно, других вариантов у неё не было.

Арти был изумлён, что Ровена пытается найти оправдание чьим-то поступкам. Может быть, и вправду она на самом деле совсем другая, чем та тщеславная особа, которую она постоянно пытается из себя строить?

Если её единственный мотив – это деньги, – продолжал он, – не вижу, что она может приобрести, уничтожив профессора. А что нам известно о двух её последователях?

– К счастью, о них обоих в кругах, где я вращаюсь, ходит достаточно слухов. Сэр Мерриот Рутвен много лет прожил за границей, прежде чем отойти от дел и вернуться в свой особняк неподалеку от Пиблза. Ему принадлежит угольная шахта в Файфе, а ещё, я слышала, он весьма злоупотребляет бренди.

А эта маленькая женщина, миссис – Уиндербрук – про неё что? – спросил Свин.

Она – единственная наследница семейного текстильного производства, так что её финансовые дела в полном порядке. Ходит слух, что несколько лет назад какой-то морской капитан обещал жениться на ней, а потом сбежал, прихватив с собой большую часть её драгоценностей, и больше никогда не возвращался.

Арти покачал головой.

– Даже если мы включим этих двоих в список подозреваемых, трудно понять их мотивы. Что они выиграют от разрушения карьеры профессора? На первый взгляд ничего.

– Я вот до сих пор не уверен, что Джонни и Луиза совершенно невиновны, – заметил Свин. – Да, они кажутся достойными людьми, однако же, Арти, ты сам говорил, что они оба достаточно сведущи в магии. И в искусстве иллюзий.

– Если мы зайдём так далеко, то в списке подозреваемых окажутся все без исключения, – ответил Арти. – Включая и нас самих.

Свин ещё немного поразмыслил.

– Слушай, ты же не предполагаешь, что старик профессор и в самом деле сам заварил эту кашу? Как там – ради шумихи? Ну, чтобы создать атмосферу тайны вокруг нового шоу, как подозревал сержант Маккоркл?

– Если так, то он – величайший актёр, какого я когда-либо видел, – отозвался Арти. – Во время последней нашей встречи он был совершенно потрясён и разбит.

– А ещё он сказал, что теперь сам начинает верить в проклятье, – вспомнил Свин.

– Думаю, проклят скорее не профессор, а театр, – заметила Ровена. – Я давно слышала истории о том, что в нём живут привидения.

– Да, возможно, это привидения пытаются отпугнуть всех от своего дома, – предположил Свин. – Ну, чтобы их никто не тревожил и театр принадлежал только им.

– Это ещё могло бы объяснить череду несчастных случаев, – возразил Арти, – но никакому привидению не под силу украсть дракона из «Альгамбры». Хотя я думаю, что идея о театре имеет смысл. Может быть, всё дело не в профессоре, а в самом «Маджестике». Вдруг в театре имеется нечто, чем кто-то очень хочет завладеть?

– В самом театре? – удивилась Ровена. – Он же был закрыт много лет подряд. Если внутри и было что-то ценное, его наверняка давно разворовали.

Полагаю, да, – согласился Арти.

– Ну, в общем, пикник был очень приятный, – подытожил Свин, подбирая с блюдечка последние клубничины, – но в расследовании мы никуда не продвинулись. Всякий раз, стоит нам приблизиться к дракону, эта магическая тварь сразу исчезает.

Арти в замешательстве кусал нижнюю губу.

– Если бы ключ к разгадке был простым, как единственное слово заклинания! Какая-нибудь « Абракадабра »…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Харрис читать все книги автора по порядку

Роберт Харрис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Арти Конан Дойл и исчезающий дракон отзывы


Отзывы читателей о книге Арти Конан Дойл и исчезающий дракон, автор: Роберт Харрис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x