Элли Гриффитс - Происшествие в Северной башне [litres с оптимизированной обложкой]
- Название:Происшествие в Северной башне [litres с оптимизированной обложкой]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-108961-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элли Гриффитс - Происшествие в Северной башне [litres с оптимизированной обложкой] краткое содержание
Происшествие в Северной башне [litres с оптимизированной обложкой] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Все улики указывают на это, – сказала Джастис задумчиво, – но нам нужны неопровержимые доказательства. Вряд ли ты сохранила стакан с порошком?
– Нет, всё произошло так быстро, я просто не подумала.
– Жаль. Будем опираться на логику. Присяжные не вынесут приговор по косвенным уликам. Нужно что-то убедительное. Спрошу у папы.
– Нет! – Дороти вскочила. – Нельзя рассказывать твоему отцу. У меня будут ужасные неприятности. Меня уволят.
– Не переживай, – сказала Джастис. – Мой отец разбирается в убийствах. Он адвокат. Он поможет нам найти улики.
– Но писать ему нельзя ни в коем случае. Матрона читает все письма. Я сама видела.
– Я воспользуюсь тайным кодом, – сказала Джастис. – Мы с ним вместе придумали, когда он приезжал. Я напишу «Питер играет Баха», это значит, что мне срочно нужна его помощь. Он приедет. Вот увидишь.
– Но ведь идёт снег, – сказала Дороти. – Почту не доставят.
– Будем надеяться, что снег перестанет, – сказала Джастис. – Мне пора. Уже час ночи.
– Хорошо, – сказала Дороти нехотя. Джастис встала с кровати, но Дороти схватила её за руку. – Слушай!
– Что?
И тут Джастис услышала. Шаги за дверью, мягкие, почти бесшумные. Коридор вёл только в спальню прислуги и в башню. Наверное, кто-то пришёл к Дороти.
Дороти сжала руку Джастис.
– Это мисс Томас!
– Не может быть. Шшш.
Джастис подкралась к двери и заглянула в замочную скважину. Там, в лунном свете, струившемся через узкие окна, она увидела ангела. Девочку с длинными светлыми волосами, босиком, в белом. Сперва Джастис подумала, что это Роуз, она, наверное, проследила за ней из спальни, но потом – в изумлении, от которого сердце заколотилось как бешеное, – она узнала Хелену Блисс. Хелена в одной ночнушке стояла неподвижно, будто прислушивалась. Из-под двери донёсся запах её духов. Зачем Хелена Блисс надушилась и бродит по коридорам в такой час?
Джастис замерла у замочной скважины, подав Дороти знак рукой, чтобы та молчала. Время тянулось бесконечно долго, а Хелена всё стояла и оглядывалась. Сначала казалось, она светится каким-то неземным сиянием, но потом Джастис увидела, что она просто держит в руке фонарь. Медленно Хелена водила фонарём вверх и вниз по коридору. Свет просочился под дверь комнаты, и Джастис затаила дыхание. Наконец Хелена ушла, но не к лестнице, а в сторону Северной башни.
Они услышали, как отворилась и захлопнулась дверь в конце коридора. Джастис вздохнула с облегчением. Затем обернулась к Дороти.
– Это была Хелена Блисс.
– Мисс Блисс? Староста? Что она тут делает?
– Не знаю, – сказала Джастис. – Но мне это не нравится.
– Она такая красавица, правда? – сказала Дороти. – Как ангел.
Но ангелы не шатаются по ночам, вылив на себя полфлакона духов, подумала Джастис. Она решила, что нет смысла говорить это Дороти.
Вернувшись к себе в спальню, Джастис достала дневник.
Загадок стало больше. Дороти считает, что мисс Т. убила Мэри. Насколько я знаю мисс Т., это вполне вероятно, но ДОКАЗАТЕЛЬСТВ НЕТ. Ещё вопрос: зачем Мисс Т. ходила к башне в ту ночь? Зачем Хелена Б. бродила по коридору Северной башни сегодня ночью? А ещё поведение мисс де В. кажется очень подозрительным. Она не писала записку (её написала Д. ручкой мисс де В.), так почему же она там оказалась? Не знаю, что и думать о мисс де В. Она может быть милой (например, когда рассказывает о книгах), а в следующую секунду холодной и пугающей. К тому же я так и не выяснила, как они познакомились с папой. Идёт снег. Мне страшно, сама не знаю почему. Наверное, я боюсь, что мы окажемся отрезаны от всего мира здесь, в Х-хаус. Не говоря уже о том, что в спальне ещё никогда не было так холодно. Есть и положительный момент: у меня появился новый друг. Она задумалась на минутку и дописала несколько имён в свой список:
ГЛАВНЫЕ ПОДОЗРЕВАЕМЫЕ – Я ВИДЕЛА ИХ НОЧЬЮ:
1. Мисс Томас (подозреваемый № 1)
2. Мисс де Вир
3. Хатчинс
4. Месье Пьер
5. Матрона
6. Хелена Блисс
Джастис вздохнула. Длинный список. Завтра придётся его укоротить.
Глава 12
За завтраком стало очевидно: что-то случилось. Почти все девочки только и делали, что жаловались на снег, но Джастис заметила, что учителя собрались в дальнем конце столовой и что-то напряжённо обсуждают. Матрона тоже там была, и Хатчинс.
– Benedictus benedicat, – произнесла Хелена Блисс, и все шумно принялись за еду. Джастис показалось, что староста чересчур бледная, но она как ни в чём не бывало со спокойным достоинством восседала во главе стола префектов. Чем же она занималась на чердаке прошлой ночью?
Стулья заскрипели по полу, и все шумно поднялись, когда вошла мисс де Вир.
– Садитесь, – сказала директриса с улыбкой. И подошла к группе учителей.
– Как думаешь, о чём они разговаривают? – спросила Джастис Стеллу. Она ещё не успела рассказать Стелле о вчерашних приключениях.
– Может, о снегопаде, – сказала Стелла. – Решают, будет сегодня лякросс или нет.
Была суббота, а значит, принудительная игра в лякросс после обеда. Джастис молилась, чтобы на спортивных площадках снег был пять футов глубиной.
– Конечно, будем играть, – сказала Роуз. – Снегом нас не запугаешь.
– Если они обсуждают игру, – сказала Джастис, – почему нет мисс Томас?
Все глянули на учителей. Мисс Крейн, мисс Батерст, мисс Моррис и месье Пьер стояли голова к голове и шептались. Хатчинс держался в сторонке, руки по швам, ему явно было не по себе. Матрона и мисс де Вир были за главных и теперь о чём-то совещались.
Мисс де Вир хлопнула в ладоши.
– Девочки, прошу внимания.
Две сотни голов развернулись в её сторону.
– Как вы заметили, за ночь выпало много снега. – Кто-то захихикал, но Джастис показалось, что директриса не в настроении шутить. – Крайне важно расчистить дорожки, чтобы нам доставили продукты и другие посылки, – продолжила мисс де Вир. – Попрошу всех разделиться на команды по пять человек. Думаю, проще остаться в своих группах. Утренние уроки отменяются. Когда вернётесь после работы, вас будет ждать горячее какао в общей комнате. Это всё. Доедайте завтрак.
– Почему это мы должны оставаться в своих группах? – сказала Роуз, ковыряясь в остывшей каше. – Я хочу с Алисией. – Она пристально посмотрела на Джастис, которая невинно улыбнулась ей в ответ, будто ничего не слышала.
– Мне вообще туда не хочется, – сказала Ева. – Там мороз. А у нас только школьные пальто и шапки.
– Странно, почему нельзя надеть брюки, – сказала Джастис. – Это намного практичнее.
– Нам нельзя брюки, – сказала Роуз. – Мы ведь не мальчики.
«Почему бы и нет?» – подумала Джастис. Мама рассказывала, что в войну женщины-рабочие часто надевали брюки. Это намного удобнее, чем юбки. Если Джастис когда-нибудь станет директором школы (что за мысль!), брюки станут частью школьной формы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: