Шарон Крич - Замок Корона [litres]

Тут можно читать онлайн Шарон Крич - Замок Корона [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская проза, издательство Литагент 2 редакция (4), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Замок Корона [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 2 редакция (4)
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-100347-0
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шарон Крич - Замок Корона [litres] краткое содержание

Замок Корона [litres] - описание и краткое содержание, автор Шарон Крич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Крестьянские дети, брат и сестра Энцио и Пия живут в деревушке рядом с величественным замком Корона. Однажды они подбирают потерянный кем-то кошель с таинственным содержимым, и после этого жизнь их стремительно меняется. Энцио и Пия становятся обитателями королевского замка, разговаривают на равных с принцами и принцессой и узнают тайну своего рождения… Так что же такое было в загадочном кошеле, найденном на берегу реки?

Замок Корона [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Замок Корона [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Шарон Крич
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Здорова ли ты, моя королева? – обратился к ней король.

Королева наблюдала за тем, как дегустаторы пережёвывают жареную курицу и облизывают пальцы. Сердце в её груди трепыхалось, как птица.

– Габриэла, что с тобой?

Королева прижала руку к лифу платья.

– А? Что ты говоришь, Гвидо?

– С тобой всё в порядке? Ты выглядишь… немножко не в себе.

Королева обвела взглядом стол, по очереди посмотрев на принца Вито, принца Джанни и принцессу Фабрицию. Её дети тоже были поглощены рассматриванием дегустаторов.

– Я чувствую себя как-то странно, – ответила она.

Король коснулся её руки и слегка похлопал по ней.

– Может, тебе сегодня пойти отдыхать пораньше?

Ему казалось, что он очень заботлив, поэтому ответ жены его поразил.

– Ах, нет, Гвидо! – воскликнула королева. Она отняла у него руку и начала комкать ею салфетку. – Давай немножко развлечёмся сегодня вечером. Как насчёт… О, придумала! Пусть Сказитель расскажет нам новую сказку.

– Сказитель? – король почти физически ощутил, как тает призрак его часов досуга. – Сегодня вечером?

– Ну, Гвидо, пожалуйста!

– Конечно, дорогая. Если ты хочешь Сказителя, ты его получишь. – Он повернулся к детям: – Джанни, Вито, Фабриция? Сегодня мы будем слушать сказку.

– Что вы говорите, батюшка? – переспросила Фабриция.

Принцы Джанни и Вито неохотно обернулись к отцу:

– Что?

– Что?

Король не привык к такой невнимательности.

– Что со всеми вами происходит? – Он посмотрел на дегустаторов. Может ли быть, что эти крестьяне интересуют его семью больше, чем он сам? – Сегодня вечером мы ждём Сказителя, вот что я сказал. Будет сказка. Так пожелала ваша мать.

– Может, дегустаторов тоже можно пустить, – сказала королева.

– Дегустаторов?

Пия проглотила кусок сливочного пирога и сказала:

– О, ваше величество, господин король, нам очень этого хочется.

Принцу Джанни понравилась выдержка Пии, но принц Вито вспылил:

– Не смей разговаривать с королём!

– Ну-ну, Вито, они просто не знают правил, – попыталась успокоить его королева.

– Кто-то должен уже объяснить им наконец, – не унимался принц Вито.

– Объяснить нам что? – спросил Энцио.

Фабриция показала на крестьян:

– Видите? Видите, какие они? – Но в этот раз она не была сердита. Их поведение её забавляло. Отчасти она стала относиться к ним мягче оттого, что они были её зрителями – восхищались её изысканными платьями и роскошными подвязками, а отчасти – потому что они очень отличались от всех, кого она встречала раньше. Её озадачивало и интриговало поведение девочки – такой смелой и неотёсанной. Что же касается мальчика, то теперь, когда его помыли и переодели, он казался ей красивым – хоть и грубой крестьянкой красотой, как она это про себя называла.

Король обернулся к Пии и Энцио:

– Вы уже всё перепробовали?

– Да, ваше величество.

– И это хорошая еда?

– Очень хорошая, ваше величество!

– Ладно, тогда идите вон.

И тут вмешался принц Джанни:

– Батюшка… дегустаторы?! Придут ли они к нам сегодня слушать сказку?

– Габриэла, ты уверена, что хочешь, чтобы они присутствовали?

– Да, Гвидо.

– Дегустаторы, мы вызовем вас, когда настанет время Сказителя.

Пия и Энцио не знали, кто такой Сказитель, но в целом представляли себе, что такое сказка.

– Как ты думаешь, это что-то вроде Франко? – спросил Энцио сестру. – Всякие сплетни про обитателей деревни?

– Может быть. А может, скорее сплетни про слуг из замка? Или про королевскую семью?

– Не думаю, что кто-то решится на это, не прямо при них же!

– Интересно, почему его называют Сказитель?

– Может, это как учитель – тот, кто учит. А он сказывает…

Королевская семья разместилась в небольшой гостиной, усевшись полукругом на креслах с яркими подушками.

Позади них стояли два пустых стула, к которым и подвели слуги Пию и Энцио. Стоило им сесть, как в комнату вошёл человек.

Энцио толкнул Пию локтем в бок и выдохнул:

– Ой! Это Сказитель?

Пия была очарована разлетающимся чёрным плащом мужчины и его загадочным видом.

– Ваше величество, – обратился Сказитель к королю, – о чём вы желаете услышать сегодня в моей сказке?

– Эмм. О благородном короле.

– Королева Габриэла?

– Я подумаю, – ответила та.

– Принц Джанни?

– Про поэта, – сказал он. – И… и… про девочку.

– Принц Вито?

– Про дуэли! Мечи! Лошадей!

– Принцесса Фабриция?

– Про юношу – не принца, и… и… прекрасную принцессу, – она поднесла платок к щекам, чтобы скрыть внезапно покрывшую их краску. – Принцессу, которая что-нибудь делает.

– А чего желают наши гости?

– Что? – переспросила Пия.

– Есть ли ещё что-то, о чём вы бы хотели сегодня услышать?

– Вроде того, про что они уже сказали? – Пия по-прежнему не понимала, чего от неё хотят. – Всякие короли, поэты и битвы? Разве мы можем сами выбирать, про что будет сказка?

– Разве вы будете рассказывать не про что-то, что уже случилось? – поддержал сестру Энцио.

– Они что, не знают, что такое сказка? – спросила Фабриция.

– Если вы скажете мне, про что хотите послушать, я включу это в свою сказку, – объяснил Сказитель. – Это будет новая сказка, сочинённая специально для этой компании и для этого вечера.

– И как же у тебя это получится? – поинтересовалась Пия. – Откуда ты знаешь, что рассказать?

– Может быть, вы просто послушаете сегодня, и сами увидите, как творит чудеса Сказитель, – вмешалась королева.

– Нет, подождите, – не унималась Пия. – Вы можете добавить в сказку всё, что угодно?

– Да, – подтвердил Сказитель.

– Даже, например… например… капусту?

– Да.

– Я хочу, чтобы в сказке была капуста.

– Капуста? – взвизгнула Фабриция. – Капуста?

Энцио помахал Сказителю рукой:

– А я хочу… хочу… Змею!

Король вздрогнул. Он уже жалел, что пригласил дегустаторов на эту сказку.

– Хорошо, – снова кивнул Сказитель. – Капуста и змея.

– Нет-нет, подождите! – продолжила Пия. – Ещё двое сирот, брат и сестра. Вы можете добавить их в свою сказку?

– И кошель! – выпалил Энцио. Пия бросила на него предостерегающий взгляд, но Энцио было уже не остановить. – Кошель! И пусть сироты найдут его!

Принцесса Фабриция смерила дегустаторов недовольным взглядом.

– Думаю, этого достаточно, – сказала она.

– Хорошо, – согласился Сказитель. – Думаю, столько ингредиентов нам вполне хватит для нашего варева. Если только королева не желает что-то добавить.

– Я хотела бы добавить крестьянку.

Король взял её за руку, но королева не сводила взгляд со Сказителя, открывавшего свою бархатную сумку. Король про себя отметил то обстоятельство, что сумка, которую он видел в хижине у отшельника, вернулась обратно к Сказителю. Интересно, как это вышло? Может, отшельник вызвал слугу? С кем отшельнику пришлось заговорить?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шарон Крич читать все книги автора по порядку

Шарон Крич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Замок Корона [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Замок Корона [litres], автор: Шарон Крич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x