Шарон Крич - Рубиновая Долина
- Название:Рубиновая Долина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-100346-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шарон Крич - Рубиновая Долина краткое содержание
Рубиновая Долина - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он знал, что она скажет ему. Кто-то из детей разбил окно, или сломал руку, или вывалялся в грязи, или огрызался.
Она могла рассказывать об этом часами. Поэтому вместо того, чтобы спросить её о том, что случилось, он произнёс:
– У меня для тебя хорошие новости.
– Нет ничего лучше хороших новостей, потому что эта новая девчонка сломала…
– Это очень хорошие новости. Ты хотела бы уехать отсюда куда-нибудь на далёкий остров?
Миссис Трэпид сняла с головы тряпку и села.
– У тебя извращённое чувство юмора, – скривилась она.
– Я не шучу. Думаю, через некоторое время, возможно, очень скоро, мы раздобудем немного денег.
– И откуда появятся эти деньги? Упадут с неба прямо к нашим ногам?
– Скажем так… у меня есть некие… инвестиции, да, некие инвестиции, которые могут в любой день принести мне прибыль.
В дверь постучали.
– Мэм? Время ужинать, – раздался с другой стороны голос Морган.
Миссис Трэпид перекинула ноги через край кровати и встала.
– Господи, пощади меня, – сказала она.
34
Ориентиры

– Если солнце ещё не зашло, то мы всегда узнаем, в каком направлении идём, – сказала Сэйри. – Да и деревья нам помогут – мох обычно растёт на северной стороне, и…
– Какой же я бестолковый, раз я забыл взять компас.
– Неправда, ты не бестолковый. Вот увидишь, всё будет хорошо, – успокоила его Сэйри, – просто отлично. – Правда, когда они пробирались сквозь заросли кустарника, её голос звучал не слишком убедительно. – Давай поговорим о чём-нибудь, Даллас. Время будет тянуться не так медленно.
– О чём же?
– Расскажи мне о жутком беззубом психе, о котором вы с Флоридой постоянно говорите. Он действительно без зубов? И он действительно псих?
– Ага.
– Так расскажи мне о нём.
– Не люблю я говорить о нём, – признался Даллас.
– Иногда бывает полезно выговориться, – настаивала Сэйри. – Просто сделай вид, будто болтаешь с Флоридой.
– Ну, я не знаю, – промычал Даллас.
– Как его звали, как выглядел его беззубый рот? – Сэйри решила задать наводящие вопросы.
– Ладно, что-нибудь расскажу.
И Даллас рассказал Сэйри про беззубого мистера Дрипа и его жену с нервными пальцами, и про то, как мистер Дрип запер их в вонючем, сыром, кишащем крысами подвале и заставил провести там ночь.
– Но ведь это преступление, – возмутилась Сэйри. – Это… это… ужасно… так нельзя поступать с людьми.
– Он решил, что я ему надерзил, понимаете? Он заявил, что мы должны копать колодец, а я заверил его, что мы не будем этого делать. Думаю, он посадил нас в подвал из-за этого.
– Копать колодец? Но это же противозаконно. У меня это в голове не укладывается, Даллас. Даже если ты ему надерзил, это всё равно не повод сажать вас в подвал.
– Мы тоже так думали, – согласился Даллас, – но мы не были уверены.
– Не уверены? Ты хочешь сказать, что вы не увидели в этом ничего странного? Ничего ужасного?
Даллас пожал плечами.
– Даже если и так, то что бы это дало?
– Но… – Сэйри выглядела расстроенной и чуть сбитой с толку. – Вы с Флоридой потому так боитесь крыс и мышей, что вас запирали в этом подвале, и…
Даллас отвернулся. Он не хотел говорить об этих вещах. Его разум автоматически останавливал эти воспоминания и воспроизводил другие.
Вот и сейчас он вообразил себя пионером-переселенцем, первым, чья нога ступила на эту гору. Вдруг он найдёт здесь что-то невероятное, то, чего ещё никто никогда не видел.
– Как же вы ушли от этого беззубого психа? – вывел его из задумчивости голос Сэйри.
– Утром этот уродец Дрип выпустил нас и велел идти за ним на улицу. Мы были так рады вырваться из этой крысиной норы и дышать настоящим свежим воздухом, что послушно пошли за ним. Тогда он дал нам по лопате и велел копать. Мы не хотели, но он сказал, что мы не получим завтрак, пока не сделаем хотя бы небольшую ямку для колодца. И мы начали копать…
– Даллас! Вы стали рыть колодец?
– Я вообразил, будто ищу в земле золото… никогда ведь не знаешь наверняка, правда? Флорида представила себе, что копает для Дрипа могилу, так что это занятие было не таким уж и плохим. Мы работали часа три, а потом увидели, как Дрип вышел из дома, наверное, ему нужно было сходить в сарай. Подождав, пока он скроется из виду, мы бросились наутёк. Мы бежали так, как никто в мире не бегал. Вы такого никогда в своей жизни не видели. Бежали, бежали и бежали. Мы спрятались в лесу, а потом услышали, как он зовёт нас, и его голос звучал как голос психа, и поэтому мы затаились… мы боялись пошелохнуться и не издавали ни звука…
– Даллас, я отказываюсь в это поверить. – Сэйри кипела от возмущения. – У меня от твоих слов даже живот разболелся.
– Всё нормально, – успокоил её Даллас. – Не переживайте. Мы ведь убежали, верно? Посмотрите-ка сюда! – Они вышли на лесную поляну. – Посмотрите на все эти кучки земли. Похожи на гигантские муравейники. Не так красиво, как в лощине, правда?
Сэйри промокнула лоб.
– Как же сейчас жарко. Хочешь пить? У тебя есть фляжка?
– Фляжка? – переспросил Даллас.
35
Усталость

На берегу Потаённой реки Тиллер и Флорида заканчивали обед.
– Устала? – спросил Тиллер, потирая спину.
– Немного, – кивнула Флорида. – Меня того гляди всю раздует, и я вся чешусь от укусов этих тухлых москитов.
Тиллер потянулся.
– Я не рассчитывал, что мои руки так занемеют. У тебя руки онемели?
– Скорее болят. Как будто я забила сотню свиней, – ответила Флорида. – Как же мы будем грести дальше, если мы и весла поднять не можем?
– После обеда будет немного легче. Пусть нас несёт река. Мы будем ленивыми гребцами.
Стоя на берегу реки, Флорида ногами сбрасывала камешки в воду.
– Здесь воняет, вам не кажется? – сказала она. – Всей этой грязью, глиной и мерзкими водорослями.
Тиллер понюхал воздух.
– Фу!
– Вот у ручья в лощине, где вдоль берега растут маленькие синие цветы, пахнет очень приятно.
Тиллер закрыл глаза.
– О, я знаю, какие цветы ты имеешь в виду.
– Тиллер? А вам хочется, чтобы Даллас и Сэйри были сейчас здесь и тоже плыли по реке?
Тиллер глубоко вздохнул, посмотрел вверх и вниз по течению реки и медленно выдохнул.
– Я думаю об этом каждые две минуты, – признался он.
– Вы не такой, как Даллас, – сказала Флорида.
– Это хорошо или плохо?
– Ни то ни другое.
– И чем же я отличаюсь? – уточнил Тиллер.
Флорида ковырнула мыском землю.
– Знаете, Даллас всегда думает, что всё будет хорошо, а вот вы вечно жалуетесь…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: