Ксения Иванчикова ( Эр) - Большой Бу

Тут можно читать онлайн Ксения Иванчикова ( Эр) - Большой Бу - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская проза, издательство Array SelfPub.ru, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ксения Иванчикова ( Эр) - Большой Бу краткое содержание

Большой Бу - описание и краткое содержание, автор Ксения Иванчикова ( Эр), читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Цитата: «Многие говорят, что в их жизни был главный человек. Конечно, людей всегда много, и каждый из них важен по-своему, но есть и те, чья участь неизмерима. Таким был мой дедушка Вик. Он был изобретателем. В дедушке мне нравилось то, что он мог быть в прошлом кем угодно; инженером, кораблестроителем, учителем или врачом. За это я его невероятно любил. Самое грустное в том, что он умер. Думаю, что на земле должна быть такая категория людей, которым нельзя умирать, без которых что-то останавливается. Если Кто-то узнает, что мне тяжело просыпаться, потому что дедушки нет, он вернёт мне его?» Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019». Если вам понравилось произведение, вы можете проголосовать за него на сайте LiveLib.ru
до 15 ноября 2019 года.

Большой Бу - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Большой Бу - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ксения Иванчикова ( Эр)
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мы нашли это место, Джонни…Я догадывался обо всём этом, и вот те самые звери.

Он отвёл меня рукой в сторону и, осторожно подойдя к дереву, вытащил из дупла маленькую фигурку.

– Они это всё придумали…выдумали, не по-настоящему.

Глаза Бу краснели, и потому он отводил взгляд.

Рик выбежал вперёд Лин и стал сначала обнюхивать по очереди все деревья, а потом лёг, уткнулся мордой в сыроватые листья и заскулил.

Лин рассеянно смотрела на нас, то и дело оттягивая рукава кофты.

– Будто мы не должны тут быть, – сказала вдруг она.

– Но мы тут! Потому что я должен наконец узнать правду, – резко крикнул Большой Бу. Думаю, он сам не ожидал от себя такого.

Лин вздрогнула и подошла ближе ко мне.

– Чего он хочет? – шепнула она.

– Я начинаю догадываться, но не совсем уверен.

Она удивлённо посмотрела на меня, а я просто кивнул головой, и шагнул к скамейке.

Садиться на неё мне не хотелось. Я просто представил, как дедушка Вик сидел тут, смотрел на всё это, делал эти домики, представлял этих зверей, а потом приходил домой и снова превращался в серьезного изобретателя. Я не знаю, хотел бы он мне показать мне однажды это место или нет, но если бы я точно знал, что он меня слышит, то обязательно сказал бы ему, что не стоило бояться своих мечтаний, и обязательно бы понял его. Тысячу раз бы понял.

Бу испуганно водил глазами по сторонам, как ребенок, который потерялся.

Он обошёл несколько раз скамейку, потом прошёл около деревьев, остановился у одного, и сорвал рисунок. Я не смог стерпеть этого.

– Что ты делаешь? Это его место!

– Но не его рисунок, – строго сказал Бу, отвернув от нас раскрасневшееся лицо.

– Видимо кто-то нарисовал его для него, кто знает, почему ты злишься? – спокойно сказала Каролин.

Бу оказался прямо перед её лицом в ту же секунду так близко, что она невольно пошатнулась.

– Это. Рисовала. Эмми. Моя Эм, – медленно и особенно выразительно произнес Бу, – я знаю эти рисунки, и этих зверей.

Я вспомнил, как мама говорила, что жена Бу умерла от рака. Получается, чисто теоретически, она и Вик были примерно схожего возраста.

Но как же Ба?

Вероятно, это было до неё?

Может Вик никому этого не сказал.

Я всё больше жалел о том, что мы всё разворошили.

– Неужели ты думаешь? – я не договорил своего вопроса, потому что Бу резко наклонился ко мне и, пристально глядя в глаза, произнёс.

– Я всегда знал об этом, Джонни. Это была его первая любовь. Она научила его быть тем, кем он есть. Все, о чём он мечтал, было тем, о чём они мечтали вместе. Они тогда были юными.

Я плохо расслышал его последние слова, потому что мне вдруг стало нестерпимо грустно.

– Когда Эми умирала, она постоянно рассказывала про каких-то зверей…я это прекрасно помню, но кто знал, что это всё об этом.

Бу снял шляпу и медленно сел на землю. Мы с Лин переглянулись и, подойдя к нему, положили свои ладони ему на плечи. Каролин грустно смотрела на меня, а я не мог приободрить её, улыбнувшись в ответ, потому как мне сейчас тоже было крайне грустно. Даже несмотря на то, что я не совсем знал, как это объяснить. Я просто посмотрел на неё и она опустила голову.

Может быть она просто поняла меня?

– Бу встань с земли, давай просто уйдем отсюда, – я кивком головы указал ему на выход из леса, – ты должен отпустить уже всё это. Тем более, ты же сам хотел найти это место. Получается, что этого делать вовсе не стоило?

– Не говори так, – Бу положил руку на колено и начал вставать, – я счастлив, что узнал её во второй раз, и с совершенно другой стороны…да и старину Вика тоже. А ещё увидел море. И, хочется думать, что помог тебе снова встретиться с Дедом.

Я закрыл глаза.

"Её звали Эмс. Он любил её всем сердцем, и потому каждый вечер писал ей письма…"

Это было самое гигантское открытие за всю мою жизнь.

Я стал трясти Бу как сумасшедший.

– Что с тобою, Джонни? – крикнула Лин.

– Нам надо идти.

– Куда? Что ты хочешь? – вяло сказал Бу.

– Ты хочешь узнать всё до конца?

– Мы вроде бы и так всё узнали, – не глядя на меня, ответил Бу.

– Не всё, там в доме должны быть письма. Оставленные письма. Вик писал их, он рассказывал, не совсем прямо, конечно, но возможно там мы сможем их найти. Просто пойдём, вставай же ты наконец!

Рик залаял и Лин потрепала его за ухом.

Бу встал с земли, отряхнул брюки от налипшей листвы и серьёзно спросил.

– Может не стоит этого делать?

– Я хочу это сделать, Бу. Мы всё равно уже начали.

Лин одобрительно кивнула в ответ.

Мне очень понравилось, как меня поняли.

39

Вик всегда рассказывал истории, в которые, рассказывая, начинал верить сам.

Получается так он хотел:

1. Рассказать о себе

2. Избежать вопросов

3. Избавиться от возможной ситуации, когда мнение о тебе резко меняется после рассказанного тобою случая из жизни.

У него неплохо получилось схитрить. Только теперь я понял, что стариком Барри был он. Только на самом деле звали его по-другому и никогда на маяке он не жил. Вот только Эмс существовала. И значит письма тоже существуют.

Путь обратно мы прошли намного быстрее, и это вовсе не потому, что уже знали точно, где пригнуться, на какую кочку не стоит наступать, и об какие корни можно споткнуться. Бу уже не выглядел так, будто он всех нас ведёт. Он шёл с опущенной головой сзади Лин, а Рик тёрся на ходу об его ноги. Я же теперь шёл впереди. Всю дорогу туда я думал о правильности или неправильности этого решения, а теперь я просто иду, и так намного легче. Уже изрядно темнело, я старался не торопиться, чтобы не потерять никого, но это было нелегко, мне хотелось бежать. Это было чувство приближающейся близости. Мне всё равно, что звучит это неправильно, главное, что это было внутри меня.

Осталось совсем немного.

Я обогнул последний куст, пролез под веткой и вскоре увидел тропинку прямо к дому. Мы вышли совсем другой дорогой, потому что здесь никакого пляжа не было, хотя издали, если прислушаться, можно было услышать доносившийся плеск разгулявшихся перед сном волн. Я повернулся назад и крикнул.

– Лин, вы тут? Как Бу?

Лин едва открыла рот, как Бу тут же с обидой шикнул на нее.

– Я могу и сам за себя ответить! Спроси ещё раз.

– Что? – переспросил я.

– Тоже самое, что спрашивал до этого. Спроси, как я.

Я отвернулся, чтобы спрятать смех. Значит Бу всё-таки приходит в себя или просто притворяется.

По тропинке было идти намного приятнее, по крайней мере не приходилось так часто смотреть под ноги, как в лесу. Вот и дом, совсем близко. Сейчас мы зайдём туда все вместе. Все почувствуют его. Впустят дом в себя, а дом впустит их.

40

Я уже не мог идти спокойно. Мне не нравилось, что они так вяло плетутся сзади меня. Но с другой стороны, благодаря этому тайна дольше оставалась тайной. Наконец мы увидели веранду, я махнул рукой Лин и крикнул ей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ксения Иванчикова ( Эр) читать все книги автора по порядку

Ксения Иванчикова ( Эр) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Большой Бу отзывы


Отзывы читателей о книге Большой Бу, автор: Ксения Иванчикова ( Эр). Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x