Нэн Чонси - Барсук выслеживает тигра
- Название:Барсук выслеживает тигра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Детгиз
- Год:1963
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нэн Чонси - Барсук выслеживает тигра краткое содержание
Повесть австралийской писательницы Нэн Чонси рассказывает историю мальчика по прозвищу Бадж (Барсук), живущего вместе со своей семьёй на уединённой ферме в глубине острова Тасмания. Всё, что кажется читателю загадочным и удивительным, для Баджа - обычная жизнь. Он знает о таких вещах, которые и не снились городским мальчишкам, и гордится тем, что их долина - белое пятно на карте. Но и ему однажды удастся встретиться с неизведанным, причём встреча эта произойдёт не в дальних краях, а в родной долине...
Рисунки Григория Филипповского.
Барсук выслеживает тигра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну и что? — спросила Крошка мама. — Они, конечно, его не нашли.
— Напрасно ты так уверена. — Дядя Линк порылся в своей сумке. — Да, да, ты еще далеко не все знаешь. Я для того и пришел, чтоб показать вам эту штуку, да вот не могу ее найти, проклятую! — Говоря это, он продолжал рыться в сумке. — Эти умники в музее, наверно, сна лишились, увидев слепок, который привез им Расс. Он сказал, что это след тигра…
— А откуда ты знаешь, дядя? Тебе-то они его не показывали?
— Мне не показывали, Игги, и я в их дела не совался, у меня своих хватает. Ну, да в наше время разве убежишь от новостей? Они так и жужжат вокруг, вроде… — Дядя Линк щелкнул пальцами в воздухе. — Вроде этих комаров.
— Так про Расса по радио передавали?
— Может, и передавали, да разве есть у меня время слушать! Но вот что я принес тебе, Дэйв. И поздравляю всех с рождеством! — Дядя Линк бросил на стол перед братом несколько газет. — Поздравляю с рождеством, Дэйв! Теперь я перед тобой чист и мы помирились, не так ли? Прочти то, что я обвел красным карандашом. Читай вслух!
Отец поднес газету так близко к лицу, что Баджу казалось, будто он нюхает ее, и медленно, ровным голосом, каким он всегда читал вслух, запинаясь только на мудреных словах, начал:
— «Тасманский тигр не вымер!»
— А кто говорил, что он вымер? — вставил Ланс.
— Помолчи, сын… «Американские ученые сообщают о своем успехе после усиленных поисков в неисследованных лесах Тасмании. Двое из их группы, изучающие ун… ун…» И почему они не пишут на простом и понятном английском языке?
— А ты прочти по буквам, папа.
— «У-н-и-к-а-льную…»
— Ну, бог с ней, читай дальше.
— «Фа… фа…»
— Давай опять по буквам!
— «Ф-а-у-н-у Тасмании…» Это что же такое — фауна? Дикие звери, что ли?
— Да. Читай, читай. Все это означает только одно, что Расс и Док искали здесь следы тигра и самостоятельно исследовали местность… Что это с тобой, Игги?
— Ничего, дядя. Ну читай же, папа.
— Знаешь, Дэйв, этот кусок можно не читать. Там только разные названия, которые придуманы учеными для нашего тигра, — «сумчатый волк» и другие в таком же роде. Вот отсюда читай!
Отец откашлялся и снова стал читать:
— «Им удалось сделать точный гипсовый слепок следа этого редкого животного».
— Странно! — сказала Игги громко. — Не понимаю, когда же они успели это сделать?
— «Слепок этот, — продолжал отец, не обращая внимания на ее слова, — передан экспертам музея для изучения».
— Стоп, Дэйв! Не стоит до конца читать всю эту чепуху. Переверни страницу и читай следующий столбец под крупным заголовком: «Простительная ошибка». Это самые последние новости — как раз то, что тебе следует знать.
— «Американские ученые, ожидающие заключения экспертов относительно найденного ими следа, считали, что это — след животного „Тhylacinus cyno…“. Это тигр по-ихнему! „…Они уже отбыли самолетом в Сидней, откуда вернутся на родину. Глава экспедиции утверждал, что, если след действительно принадлежит тому животному, которое они ищут, они продлят свое пребывание в Австралии сколько потребуется. Но специалисты сумели доказать, что это след лапы исключительно крупного вомбата, а вовсе не сумчатого волка“.
— Говорила я, что им следовало прежде всего посоветоваться с Дэйвом, — с удовлетворением сказала Крошка мама. — Ну, что же там еще пишут?
— Слушайте дальше! „Эксперты указывают, что очень легко спутать следы этих двух животных, в особенности если вомбат крупный. У того и другого следы размером около двух с половиной дюймов и по форме своей похожи. Но отпечатки задних лап исключают всякие сомнения: у вомбата — четыре пальца и, кроме того, выступающий палец сбоку…“ — Отец прервал чтение и опустил газету. — Ну, а у тигра только четыре пальца, и ничего больше. Это и я мог бы им сказать.
— Но какой же громадный вомбат! — воскликнул дядя Линк. — Ха-ха! Что ты на это скажешь, Дэйв?
— Да, он и впрямь исключительно крупный. — Отец широко ухмыльнулся. — И я вижу, что у меня сынок молодчина, каких мало, он обо всем позаботился, пока я искал золото с Лансом. — Он посмотрел на ошеломленного Баджа, который при этой похвале покраснел как рак.
— Вомбат?… Бадж? — воскликнул дядя Линк. — Вот это славно! Выходит, старик Гарри…
— А про меня молчок? — в негодовании крикнула Игги. — А разве не я их туда водила? Не я кусала носовой платок, чтобы не расхохотаться, когда они напали на этот след? Я хоть и не видела Гарри, а знала, что это он приходил туда, а вовсе не тигр. Как будто не я…
— Ты тоже умница, Игги. — Улыбка отца была как ясное солнце после мороза. — Но Гарри говорит, что это Бадж придумал, как провести янки.
— Так, значит, Гарри ходил туда со своим вомбатом, который оставил след? — спросил дядя Линк.
Стали обсуждать, как Гарри мог это проделать, принимая во внимание расстояние до озера, лунную ночь и все остальное. Только Бадж не участвовал в разговоре. Он в эти минуты был далеко, в Америке, и пытался оправдаться перед своим другом Рассом.
„Пойми, Расс, я вовсе не хотел тебя обманывать. Но я должен был это сделать. Иначе целая толпа людей стала бы гоняться за тигром, и тогда ему бы от них не спастись. Они увезли бы его из леса, и он умер бы в клетке, а потом они сделали бы из мертвого чучело, чтоб все ходили на него глазеть…“
— А ты, выходит, ничего не знал, Дэйв? — услышал он голос дяди.
— Сначала — нет. Ведь Бадж не должен был при них упоминать о тигре, но не послушался меня. Вот он и молчал потом. И все же я понял, что недаром он отправился к озеру — не такой он дурак. Я и навестил Гарри, когда мы вернулись…
„Значит, отцу все было известно!“
— Так вот за что они ему подарили фотоаппарат, — завистливо сказал Ланс. — Но что же они думают о нем теперь, когда узнали про обман?
„Я не мог иначе! — упрямо твердил про себя Бадж. — Я должен был так поступить. Расс меня поймет, Расс — он умный! Он понимает людей, но он не знает, что чувствуют звери. Вот потому-то я и не показал ему маленького утконоса…“
Да, утконосик! Ведь он почти забыл о нем!
— Если бы я все узнал раньше, Бадж не взял бы у них аппарата, — говорил отец сурово.
Но дядя Линк только рассмеялся.
— Они никогда не догадаются, что Бадж провел их. Никогда! — И он опять громко захохотал.
— Бадж заслужил подарок, — твердо сказала Крошка мама. — Он его честно заработал. Каждый день ходил с ними повсюду, все им показывал.
— Это верно, — согласился дядя. — А не отпустите ли вы его сегодня к нам, чтобы он мог испробовать аппарат? День самый подходящий.
— Да ведь рождество на носу. — Крошка мама со вздохом встала со стула. — Дети принесли зелень и даже не подумали поставить ее в воду. Кажется, только и будет украшений на этот раз что одна рождественская открытка. И вот они опять хотят убежать. Ну что ж, пускай… Молодость бывает только один раз в жизни.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: