Цербер Джонс - Никто из Ниоткуда [litres]

Тут можно читать онлайн Цербер Джонс - Никто из Ниоткуда [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Литагент 2 редакция (4), год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Цербер Джонс - Никто из Ниоткуда [litres] краткое содержание

Никто из Ниоткуда [litres] - описание и краткое содержание, автор Цербер Джонс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда в гостинице «Портал» неожиданно отключился свет, Чарли и Амелия не испугались. Подумаешь! Они ежедневно имеют дело с инопланетянами и сверхъестественным, таким их не напугать. Единственное – встреча гостей в таких условиях – не лучшая идея. Но прибытие двадцати замаскированных под обычных детей пришельцев уже никак не отложить. Только вот Амелия с Чарли получили не полный список гостей, они не знали, что этой ночью в гостиницу заявится сам Крскин – ужасный монстр из космоса, о злодеяниях которого ходят легенды. Кажется, отключение электричества – всё-таки не поломка и не случайность, а ловушка!..

Никто из Ниоткуда [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Никто из Ниоткуда [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Цербер Джонс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Теперь Амелия видела, как ветвятся туннели. Леди Наоми приходилось выбирать между двумя или тремя, но, казалось, она точно знала направление.

Они забрели так далеко, что Амелии оставалось только гадать, под какой частью мыса они сейчас находятся. Дошли ли они до зелёного лабиринта? Или до старых магнолий? Леди Наоми завела их за угол, и они увидели аккуратно высеченный в породе сводчатый проход, а за ним – большое помещение, похожее на собор, но по размеру превосходящее зал аэропорта. Его стены были стеклянными, два ряда массивных колонн – толще пальмовых стволов – поддерживали купол.

Миновав проход, Амелия разглядела тяжёлую металлическую дверь, поднятую вверх наподобие гильотины и готовую опуститься. Точно такая же дверь зависла над проходом в противоположном конце зала, а за ним начиналась непроглядная темень – очевидно, ещё один туннель. Песок под ногами сменил каменный узорчатый пол. Он напоминал крышку колодца для дождевой воды, выполненную в технике прекрасных персидских ковров. Арки, искусно высеченные в скальной породе купола, перекрещивались высоко над головой, в пространстве между колоннами. Представлялось невозможным осветить такое большое помещение с помощью одного лишайника. Сквозь стёкла Амелия увидела дюжины сияющих прозрачных сфер.

Она замерла на месте в изумлении. При ближайшем рассмотрении стены оказались вовсе не стенами, а дверями. Дюжины и дюжины стеклянных дверей разных размеров обнаруживали за собой пустые высеченные в камне ниши, столь похожие на комнаты.

Амелия с восторгом огляделась вокруг: сейчас здесь сухо и пусто, но если заполнить всё водой, то помещение станет похоже на фойе и гостевые крылья гостиницы для рыб. Приглядевшись, она заметила металлические трубы и блоки с пемзой в каждой из комнат, похожие на гигантские версии аэраторов в школьных аквариумах.

Леди Наоми остановилась и забарабанила пальцами по бедру. Она медленно прошлась от одной стеклянной комнаты к другой, заглядывая внутрь. Амелия следовала за ней, всё ещё держа в руке поводок гермосферы Граука. Чарли шёл рядом. Они так и двигались все вместе, пока леди Наоми не обнаружила Лэна в пульсирующем пузыре за одной из колонн.

Он съёжился, антенны беспомощно повисли, а пространство внутри пузыря постепенно заполнялось пенящейся зелёной слизью, которой он отчаянно пытался защитить себя.

Леди Наоми заговорила, и голос её слегка сипел после долгого молчания:

– Это ловушка, так ведь?

Кругом было тихо. Никакого движения. Ни знака, ни подсказки, позволяющих догадаться, почему леди Наоми так решила.

Амелия окинула помещение затравленным взглядом. Ничего. Но Лэн продолжал выпускать свою ужасную слизь, напуганный до полусмерти…

– Что?.. – начал Чарли.

– Бегите, – едва слышно произнесла Наоми.

И прежде чем Амелия успела осознать услышанное, комок чёрной смолы ударил леди Наоми в лицо, сбив её с ног. Когда та упала, Амелия заметила молниеносное движение – едва уловимое, такое, что не смогла даже определить, с какой стороны. Мгновение – и леди Наоми медленно плывёт вверх, заключённая внутри прозрачной сферы, совсем как Граук и Лэн.

Чарли бросился вперёд, чтобы схватить поводок её пузыря, но через долю секунды беспомощно повис рядом в точно таком же. Он что-то яростно вопил, но до Амелии донёсся лишь тихий неясный шум.

Она застыла на месте, охваченная ужасом и без единой мысли в голове, в то время как Граук скакал внутри своей летающей тюрьмы. Амелия слышала лишь отдалённое эхо его лая. Он уставился на что-то позади неё, прижав уши к голове. Инстинктивно она отскочила в сторону, укрывшись за одной из мощных каменных колонн.

Хватая ртом воздух, Амелия оглянулась. Там, где она стояла всего мгновение назад, теперь висел огромный пустой пузырь.

«Что же мне делать?!» – пронеслось у неё в голове.

Не выглянув из укрытия, она не могла видеть ни леди Наоми, ни Чарли. Амелия повертела головой: с одной стороны виднелся самый краешек гермосферы Лэна, с другой – ничего. Она посмотрела вверх.

Её сердце едва не остановилось. За одним из арочных сводов, под самым куполом завис ещё один пузырь. Он колыхался, словно воздушный шарик, а внутри него…

«Мама, – Амелии захотелось расплакаться, но вместо этого она больно ущипнула себя за ногу. – Думай!»

Она осмотрела арки повнимательнее. Каждая из них скрывала глубокую нишу, утопающую в тенях. И в каждой, как она теперь понимала, мог находиться пленник, заключённый в гермосферу. Может, её отец тоже уже здесь…

А потом она увидела маслянистое, невероятно гибкое существо, будто вышедшее из кошмара. Оно выползло из теней и легко заскользило между арок. Длинные чёрные конечности, служившие ему ногами, выгибались под такими углами, что кости уже давно должны были вылететь из суставов. Хвост извивался синхронно с длинной шеей. Узкая голова неотрывно следила за Амелией.

Крскн догадалась Амелия Он словно плыл прямо к ней казалось что - фото 10

«Крскн», – догадалась Амелия.

Он словно плыл прямо к ней, казалось, что гравитация на него совсем не действовала. Девочка смотрела на то, как лениво он спускается по колонне, цепляясь когтями чёрных ног. Монстр держался прямо и не мигал, будто шагал по земле, и, едва коснувшись земли, заскользил к Амелии.

Она уставилась на его ящероподобное тело. Чёрная кожа без чешуи казалась матовой, словно бархат, и мягкой на ощупь. «Как у саламандры», – мелькнуло где-то в подсознании. Его глаза – широко раскрытые, змеиные, с красными радужками – прожигали насквозь. Весь, от носа и до хвоста, он выглядел длинным и элегантным, несмотря на широкие плечи и мощную грудь. Его руки и ноги заканчивались длинными когтями. Он открыл рот, и меж острых белых зубов показался язык.

«Он просто прекрасен», – подумала Амелия. Вселяющий ужас, злобный и демонический. Но кто бы мог подумать, что он будет ещё и таким… притягательным?

Крскн посмотрел на неё, съёжившуюся у подножия колонны, сверху вниз, и усмехнулся:

– Как же мило, что вы заглянули ко мне на огонёк, Амелия. Все вы! Я уже собирался покинуть это место с одной только человеческой самкой и этим омерзительным леллумом, – он нажал на кнопку браслета на своём запястье, и все гермосферы медленно опустились вниз между ним и Амелией. Даже поводок Граука выскользнул из её руки, повинуясь команде Крскна. Пять мерцающих пузырей выстроились в ряд.

Крскн ухмыльнулся, снял с пояса небольшую серебристую трубку и, поигрывая ею, продолжил:

– А теперь взгляни на мои трофеи! Экземпляр леллума, ради которого меня и наняли. Молодой граук – если честно, я делаю тебе одолжение, забирая его, можешь мне поверить. Ты даже не представляешь, каких дел он способен наворотить, когда подрастёт… – он прошёл вдоль ряда и уставился на Чарли и маму Амелии. – Два человека – маленького можно будет продать в качестве домашнего питомца, когда я извлеку его язык. А взрослого… это твоя мама, Амелия? Я так и думал. Она ведь очень умная, да? Она нашла меня спускающимся в один из пещерных туннелей и прошла за мной почти весь путь, прежде чем я её заметил. Потрясающе. По правде говоря, даже жаль, что она не была должным образом вооружена, чтобы справиться с моей гермотрубкой, – это могла быть славная битва с достойным противником, – он вздохнул и улыбнулся девочке. – О, не переживай – я победил бы при любом раскладе…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Цербер Джонс читать все книги автора по порядку

Цербер Джонс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Никто из Ниоткуда [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Никто из Ниоткуда [litres], автор: Цербер Джонс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x