Жаклин Сильвестр - Поместье Уэйкфилд [litres]

Тут можно читать онлайн Жаклин Сильвестр - Поместье Уэйкфилд [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Литагент Детская литература, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Жаклин Сильвестр - Поместье Уэйкфилд [litres] краткое содержание

Поместье Уэйкфилд [litres] - описание и краткое содержание, автор Жаклин Сильвестр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Вундеркидз. Поместье Уэйкфилд» – вторая часть трилогии о юной художнице Нике Мейсон.
После побега из Вилдвудской академии она с друзьями оказывается в Мексике. Здесь их ждут испытания предательством, верностью и любовью.

Поместье Уэйкфилд [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Поместье Уэйкфилд [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Жаклин Сильвестр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Конечно, бери все что захочешь, – заикаясь, промолвила женщина, глядя на Интеграла.

Тот пристыженно отвел глаза – он знал, что это уловка.

И был прав. Вспышка серебра, а затем большая прядь волос Кэрол повисла на пальцах Чеда. Он срезал волосы своим ножом-бабочкой. Кэрол закричала, чем заработала зуботычину, заставившую ее замолчать.

– Я думаю, клок твоих волос пока сойдет, – проворно крутил Чед свой нож между пальцами; острый металл опасно вспыхивал у него в руках. – Но, может быть, палец будет лучше в качестве сувенира?

Чед потянулся к руке Кэрол.

– Пожалуйста… не надо… пожалуйста, – взмолился Интеграл.

Чед на мгновение направил на него пистолет, напоминая: чья сила, того и власть; и парень замолчал.

– Итак, твои пальцы, все десять. – Чед наклонился над Кэрол, голос его был низким. – Нет, девять. Я буду великодушным. Ты напишешь свой следующий роман мизинцем.

– Кэрол, – тихо начала Ника.

Женщина инстинктивно обратила на нее свой взгляд в ответ на имя, которое она, вероятно, не слышала много лет.

– Мы знаем, что это вы. Давайте перейдем к той части, где вы ответите на наши вопросы, и на этом все будет закончено.

Ника попыталась произнести все это твердым и уверенным голосом. Женщина с быстро опухшим глазом не шелохнулась, как бы не воспринимая слова Ники.

– Вы были ведущим ученым в команде, которая обнаружила, что гены таланта можно извлечь, да или нет?

Никакого ответа.

Молчанием женщина заработала еще одну увесистую зуботычину. Кэрол кашлянула и сплюнула кровью на роскошный ковер.

– Что произошло потом? После того, как исследование было закрыто? – попытал счастья Квинн.

На мгновение показалось, что ему Кэрол тоже не ответит; потом она взглянула на косточки кулака своего мучителя и, кажется, наконец пересмотрела свое поведение.

– Эксперимент остановили. Исследование провалилось, – сказала она.

– Вскоре после этого вас объявили мертвой, – вступил Интеграл. – Почему?

– Так было лучше.

Губы Кэрол дрогнули. Чед хрустнул суставами, разминая ладони.

– Еще один расплывчатый ответ, и я действительно отрежу тебе пальцы. Прекращаем игры, Кэрол.

Чед схватил ее за руку и подложил нож под ее указательный палец. Кэрол взвизгнула.

– Ладно! Я все скажу! Только прекрати!

Чед ослабил хватку, но не отпустил ее.

– Все в команде умерли, так или иначе. Загадочные происшествия, болезни, исчезновения. У меня было два варианта – умереть понарошку или быть убитой по-настоящему… Вы бы что выбрали?!

– Так значит, вы имитировали свою смерть? – спросил Интеграл.

Кэрол кивнула сквозь слезы.

– Почему? – нахмурился Квинн.

– Потому что иначе Стивен убил бы меня.

Стивен. Директор.

– Почему он желал вашей смерти? – спросила Эмбер.

– По той же причине, по какой пришлось умереть остальным. Он хотел, чтобы все замолчали. Он завладел результатами исследований и открыл эту ужасную школу.

– Но директор… Стивен… Он, очевидно, знает, что вы живы, – вслух рассуждал Интеграл; шестерни его блестящего ума быстро вращались. – Вы в его списке. Так почему он позволил вам жить? У него не было гарантии, что вы будете молчать… если только… – Он замолчал, а синие глаза его остановились на полке первых изданий. – Если только вы не были соучастницей.

На этот раз Кэрол выглядела по-настоящему испуганной, наблюдая, как Интеграл складывает кусочки пазла в картинку.

– Он дал вам литературный талант, – сказал Интеграл. – Чтобы вы молчали.

– А вы бы выбрали смерть? – вызывающе спросила Кэрол, уставившись на Интеграла. – Он убил всех из нашей команды. Все умерли. Хотя нет, один ученый сбежал – немец по имени Ганс, который отправился в Европу и там исчез.

– Вы решили имитировать собственную смерть, а он позволил вам, потому что знал, что вы будете молчать, чтобы скрыть свою причастность, – подытожил Интеграл.

Кэрол отвела глаза, не выдержав стыда, что обрушился на нее. Ника больше не чувствовала ни ужаса, ни вины за то, что они с ней делали. Она чувствовала только ненависть, холод и железную твердость.

– Вы бы что выбрали, – спросила Кэрол, – умереть праведно или жить со славой и талантом? Любой бы так поступил. Мне дали талант, и было бы неправильно не использовать его.

– Он был не ваш, – отрезала Эмбер.

Кэрол посмотрела на нее так, словно заметила девушку в первый раз.

– Любой бы выбрал то, что и я, – настаивала Кэрол.

Она пыталась держать спину прямо, колеблясь под взглядом оценивающих ее пяти пар глаз.

– Нет, не любой. Я бы не стала, – твердо заявила Эмбер.

Ника заметила, как Квинн неловко топчется, пытаясь смотреть куда угодно – только бы не в полные тоски и отвращения глаза Эмбер, уставившейся на Кэрол.

– Почему вы оказались на втором месте в записной книжке Стивена? – спросил Интеграл; он показал ей красную записную книжку.

– Он ее сохранил? Вот дурак! – воскликнула Кэрол.

Снова Чед захрустел костяшками, и она поспешила объяснить:

– Я была второй в истории трансплантации.

– А кто был первым? – поинтересовался Интеграл.

– У Стивена был богатый покровитель, готовый финансировать его планы относительно открытия Академии. Этот инвестор предложил первый объект для пересадки – свою родственницу, которая была очень серьезно больна. Но процедура ухудшила ее состояние, и она умерла от этого через год: у нее, очень скоро после процедуры, развились побочные эффекты. Именно тогда они проверили технику на мне. Я стала первым случаем успешной трансплантации. Я знала, что это рискованно – но все же лучше, чем гарантированно умереть.

Инвесторы? У Академии были инвесторы, как в каком-нибудь законном бизнесе?

Ника закипала.

– Что случилось с вашим донором?

– Я… я не знаю, – пробормотала Кэрол; но ответ был очевиден – ничего хорошего.

Ника задавалась вопросом, кто он был, тот бедный человек, который потерял свой талант, свою душу и, вероятно, свою жизнь. Бестселлеры на полках внезапно представились зловещей добычей, как реликвии, украденные из чужой земли, или кости из святого могильника, выставленного в музее.

– Вам это не принадлежало, – быстро заговорила Эмбер, – и вы не имели права на это! Вы не должны были принимать чужой талант. Где человек, которому он принадлежал? Он мертв? Мертв?

Ее голос перерос в крик, но затем дрогнул. Ее крик был последним криком умирающей птицы. Ее тело дрожало, а затем ее охватили рыдания, и она рухнула.

– Убери ее отсюда, – проворчал Чед в направлении Квинна.

Тот осторожно взял Эмбер за руку, помог ей встать и вывел, успокаивая и утешая. Интеграл провожал их взглядом, искренне сопереживая.

– Заканчивай допрашивать ее, – вернул Чед Нику к поставленной задаче.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жаклин Сильвестр читать все книги автора по порядку

Жаклин Сильвестр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поместье Уэйкфилд [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Поместье Уэйкфилд [litres], автор: Жаклин Сильвестр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x