Жан-Филипп Арру-Виньо - Мимси Покет и дети без имени [litres]

Тут можно читать онлайн Жан-Филипп Арру-Виньо - Мимси Покет и дети без имени [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Литагент КомпасГид, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Жан-Филипп Арру-Виньо - Мимси Покет и дети без имени [litres] краткое содержание

Мимси Покет и дети без имени [litres] - описание и краткое содержание, автор Жан-Филипп Арру-Виньо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Беги, Мимси Покет, беги! Скрываться, исчезать, растворяться во тьме – ты умеешь это лучше всех. Стоит тебе оказаться в незнакомом месте – и через секунду подсчитаешь все выходы, лазейки, укрытия. С таким навыком тебе ничего не страшно, даже люди-волки.
Ты сбегала от них раз, сбежишь и в другой!
Оглянись вокруг, Магнус Миллион! В Сильвании что-то снова идёт не так. Великий герцог, 12-летний мальчишка-весельчак, этого точно не замечает – и тебя, как старшего, не зря поставили следить за ним. В соседнем купе правительственного поезда может ехать опасный преступник, за углом – поджидать заговорщик, а в ближайшем окружении – таиться предатель. Магнус, будь начеку, а главное – не засыпай!
Маленькая Сильвания – арена грандиозных интриг: мало того что соседи угрожают войной, так ещё и внутри государства происходят странные вещи. Чёрная Дама и её свита рыщут по всей стране, ловят беспризорных детей и собирают их в одном большом доме – но какую цену малышам придётся заплатить за этот кров?
Жан-Филипп Арру-Виньо признался однажды, что планировал ограничиться одной книгой о Магнусе Миллионе, однако так полюбил его приятельницу Мимси Покет, что в итоге посвятил ей отдельное произведение (для российских читателей – вновь в переводе Иры Филипповой). 14-летняя девочка, чемпионка среди проныр и карманников, и вправду героиня, с которой не хочется расставаться. Магнусу, впрочем, расстаться с ней пришлось: Мимси не смогла жить в огромном особняке Миллионов, где ей была выделена шикарная спальня, и, конечно, сбежала. На свою голову… С этого-то всё и началось.

Мимси Покет и дети без имени [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мимси Покет и дети без имени [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Жан-Филипп Арру-Виньо
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я ещё не всё тебе рассказал об истории Смолдно, Никлас. У тебя осталось немного сил?

– Конечно, святой отец.

– Ну что ж, тогда пойдём. Я покажу тебе кое-что.

Он повернулся к Магнусу.

– Возьми этот фонарь, сын мой. Вам с великим герцогом он понадобится.

Магнус поспешил выполнить его просьбу. Он не забыл обещания настоятеля показать им сокровище монастыря, и предвкушение не давало ему покоя весь ужин.

– Желаете, чтобы я вас сопровождал, святой отец? – спросил брат Грегориус.

Настоятель покачал головой.

– Можешь идти отдыхать. Я в надёжной компании.

Вслед за стариком Магнус и великий герцог прошли через часовню. Стены её были увешаны иконами, мягко сиявшими позолотой. Здесь так сильно пахло ладаном, что правитель Сильвании чихнул. И тут же поспешно перекрестился, будто совершил грех.

– Будь здоров, сын мой, – с доброй усмешкой сказал отец-настоятель.

Он пребывал в удивительно игривом настроении. Присутствие двух мальчишек словно развлекло его среди монастырской тишины.

– Следуйте за мной, – сказал он и исчез в темноте, предоставив им идти на звук его шлёпающих сандалий.

Магнус и великий герцог проникли на узкую винтовую лестницу. Потолок здесь был такой низкий, а каменные ступени, выдолбленные в скале, на которой стоял монастырь, – такие стёртые, что казалось, они очутились внутри морской раковины.

– Осторожно, ваше величество, не поскользнитесь, – предупредил Магнус, поднимая фонарь выше.

Ему отозвалось эхо, и Магнус от неожиданности вздрогнул.

По мере того как они спускались ниже, вес монастыря будто всё больше давил им на плечи. А что, если скала обрушится, как старый сгнивший зуб?

Вдали послышался скрип двери. Ещё один пролёт, и лестница закончилась, обнаружив внизу тускло освещённую подземную галерею.

– Осторожно, не стукнитесь головой, – предупредил настоятель.

«Бум!» – ответил ему череп Магнуса. Мальчик ругнулся и едва не выронил фонарь.

Они вошли в тесную круглую комнату со сводчатым потолком и голыми стенами, погружённую в странный голубоватый свет морской пещеры.

Тут и там угадывались остатки старинных фресок, настолько бледные, что их можно было принять за цветные тени.

Мальчики озадаченно остановились на пороге, и отец-настоятель подбодрил их:

– Входите, дети мои, входите. Добро пожаловать в крипту [4] Крипта – подземное (часто тайное) помещение в храмах, где в первые века христианства верующие скрывались от преследований; впоследствии крипты использовали для погребения и хранения мощей святых. Смолдно.

* * *

Какое сокровище надеялся увидеть Магнус?

В крипте не хранилось ни драгоценностей, ни старинных картин, ни изделий из золота. Только ржавый фонтанчик, устроенный в нише у дальней стены.

Из фонтана тоненькой струйкой, буквально по капельке, вытекала вода и собиралась в чём-то вроде деревянной чаши. Внизу был устроен совершенно смехотворный слив в форме креста, такой старый, что местами камень его стёрся до белоснежного цвета.

Вдоль стены стояло семь стеклянных бутылочек.

– Где это мы, святой отец? – спросил великий герцог.

Старик, больше не обращая на них внимания, опустился на колени и что-то бормотал, низко склонив голову.

Магнус бесшумно поставил фонарь на землю. Зачем настоятель привёл их сюда? Узор, вышитый у него на рясе, напоминал чашу, перед которой он сейчас пал ниц.

Так вот оно, сокровище Смолдно? Уродливая деревянная плошка, в которую равномерно, как под стук метронома, капает вода?

Не может быть. Монастырь был беден, но золочёные иконы из часовни – и те наверняка стоили в тысячу раз больше, чем этот несчастный умывальник.

«А потом я кое-что покажу тебе, – сказал отец-настоятель несколько часов назад. – Нашу священную клепсидру. Сокровище монастыря».

Магнус переглянулся с великим герцогом. Тот, похоже, понимал немногим больше, чем он.

По прошествии времени, которое им обоим показалось бесконечным, старик наконец вышел из благоговейного состояния. Он с трудом поднялся, добрался до одной из скамеек, стоявших по всему периметру крипты, и со вздохом на неё рухнул.

– Иди сюда, Никлас. И ты тоже, Магнус. Я должен вам кое-что объяснить.

Мальчики осторожно уселись бок о бок на соседнюю скамейку.

– Но для начала, – сказал настоятель, – вы должны поклясться на Библии, что не расскажете никому о том, что видели. Иначе придёт конец и Смолдно, и нашему ордену.

Никлас запротестовал:

– Как мы можем клясться, святой отец? Мы даже не знаем, что увидели. Этот фонтан…

Настоятель покачал головой.

– Не просто фонтан, Никлас, а смысл существования нашего ордена. Это источник обратимости Смолдно.

– Источник обратимости? Я не понимаю, святой отец.

Видя, как растерянно смотрят на него оба мальчика, отец-настоятель снисходительно улыбнулся.

– Никлас, помнишь, я рассказывал тебе о семерых монахах, которые построили Смолдно? Необходимость защитить монастырь от грабителей была не единственной причиной, по которой они выбрали для строительства столь недоступное место. Была у них и другая причина, гораздо более важная, чем все остальные: из этой скалы бил святой источник. Источник обратимости, вода в котором течёт в обратную сторону.

– Вы хотите сказать, что она вытекает прямо из скалы? – удивился Магнус.

– Прямо вот отсюда, сын мой. Из расщелины в камне, которую ты видел внизу, под чашей.

– Но каким образом…

Каким образом , я понятия не имею. А вот если ты спросишь меня, почему , то я смогу тебе ответить: потому что Создателю захотелось, чтобы так было, вот и всё.

«Старик случайно не выжил из ума? Источник, который поднимается по скале вверх, вместо того чтобы течь по ней вниз, – это ведь нарушение элементарных законов физики! Надо будет, когда вернёмся в Гульденбург, расспросить профессора Рагнарда», – подумал Магнус, но тут же спохватился, вспомнив, что настоятель просил никому об этом не рассказывать.

Великий герцог скептически посмотрел на старика.

– Простите меня, святой отец, – твёрдо сказал он. – Моя семья правит Сильванией уже семь сотен лет, но я впервые слышу…

– Узнаю наследного принца, – развеселился настоятель. – Твой отец, великий герцог Атаназ, отреагировал на мой рассказ точно так же.

– Мой отец?

– Когда умерла твоя мать, я привёл его сюда. История этого источника начинается гораздо раньше, чем история великого герцогства, Никлас. Несколько друидов знали о нём и создали тайный культ. Потом настали тёмные века… Тысяча лет войн, несчастий и невежества заставили людей забыть об источнике, пока в один прекрасный день семеро миролюбивых воинов-монахов не решили удалиться в леса. У них не было иного призвания – только служить самым обездоленным созданиям Господа, будь то люди, животные или растения… И вот, следуя за раненой ланью, один из монахов обнаружил чудесный источник.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жан-Филипп Арру-Виньо читать все книги автора по порядку

Жан-Филипп Арру-Виньо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мимси Покет и дети без имени [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Мимси Покет и дети без имени [litres], автор: Жан-Филипп Арру-Виньо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x