Келли Гардинер - Феникс [litres]

Тут можно читать онлайн Келли Гардинер - Феникс [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Литагент 2 редакция (4) (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Келли Гардинер - Феникс [litres] краткое содержание

Феникс [litres] - описание и краткое содержание, автор Келли Гардинер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кристофер некоторое время назад нашёл на берегу Темзы древнеримское кольцо с изображением феникса, которое перенесло его в 1666-й год, во времена Великого Лондонского пожара! Кристофер не только смог противостоять безумным средневековым фанатикам, но и успел завести друзей. И теперь, вернувшись в своё время, он хочет снова увидеться с ними. Однако на этот раз кольцо перебросило его во времена… викингов! Кристофер очутился в стане могучих воинов, считающих, что этот странно одетый мальчик – или вражеский лазутчик или… речной дух. Предводитель викингов по имени Хильдр Лангсверд не намерен отпускать его. Но кто знает, вдруг могучий воин совсем не тот, кем кажется…

Феникс [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Феникс [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Келли Гардинер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты не умеешь драться?

– В этом никогда не было нужды, – ответил он.

– Как, в таком случае, ты защищаешься?

Кристофер посмотрел на свои босые ноги.

– Если честно, обычно я откалываю всякие шутки.

– Шутки?

– Знаю, это не так увлекательно, как бой на мечах, но от этого бывает толк. Ты смешишь своего противника, и он оставляет тебя в покое.

– Так ты шут, что ли? – сказала она. – Это многое объясняет…

– Нет, я всего лишь мальчишка, который хочет прийти домой из школы, не получив тумаков.

– А что там у вас за война? Что, если придут захватчики?

– Если честно, не знаю, – признался он. – Это слишком ужасно, чтобы даже думать об этом, потому что нацисты – это просто звери.

– Хуже северян?

– Гораздо хуже. Викинги не такие уж и гады, если узнать их поближе. Они любят посмеяться.

– Боюсь, твоё знакомство с северянами отличается от моего, – сказала она.

– Вообще-то, я не очень хорошо их знаю, – возразил он. – Они подобрали меня на берегу, накормили и пару раз пригрозили убить. Учитывая все жуткие события, какие произошли со мной за последние несколько месяцев, это даже не так уж и плохо.

– А в моей деревне однажды летом они убили всех, а оставшихся в живых увели в рабство, – серьёзно произнесла Эльда. – Сбежала только я.

Кристофер помолчал.

– Прости, – вздохнул он. – Сказать тебе, что они не так уж плохи – это всё равно, как если бы ты сказала мне, что нацисты в принципе хорошие парни.

– Я не знаю, что это значит, – заметила Эльда, – но я слышу печаль в твоём голосе, поэтому принимаю твои извинения.

– Если бы ты встретила викинга, который бы тебе понравился, всё было бы по-другому, не так ли?

– Этого никогда не случится. Потому что сначала я его убью.

– Мне тут в голову пришла одна мысль, – начал Кристофер. – Скажи, если она глупая.

– Про то, что я должна убить в сражении как можно больше северян?

– Нет.

– Тогда это плохая мысль.

– Но ты её ещё даже не слышала.

– Мне это не нужно.

– А мне кажется, что нужно, – возразил он. – Твой план гораздо хуже.

Эльда зашла в следующий дом. Кристофер и пёс увязались за ней. Внутри взору предстала длинная узкая комната со скамьями вдоль обеих стен и каменный очаг, в котором тлел огонь.

– Я тут познакомился с одним викингом, – сказал мальчик, – и мне кажется, вы бы подружились. У вас очень много общего.

– Я их заклятый враг.

– Маленькая деталь, – добавил он. – Вы обе девушки. У вас обеих острые ножи, и вы любите драться. Вы могли бы быть на одной стороне.

– Но мы на разных.

– Не сейчас. Не в данный момент. Но зачем драться друг с другом?

– Твой план хуже моего, – вздохнула Эльда.

– Как он может быть хуже, чем убийство? Вы могли бы подружиться. Скажу больше, ты могла обойтись лишь парой битв, и она тоже.

– Этому не бывать.

Глава 13. Старый город

Они провели весь день, поддерживая огонь и бегая от дома к дому. Кристофер был доволен накидкой, которую он накинул на плечи, – она согревала, а вот его ноги были босы, отчего каждый палец казался ему льдинкой. Он также знал, что зоркие глаза викингов следят за каждым движением в городке на берегу реки. Только бы Ивар не узнал его и не примчался сюда, размахивая топором и призывая за собой соплеменников.

Время от времени Кристофер бросал взгляд через луг на старый, обнесённый стеной город и на сторожевой пост на холме. Отсюда Лондиниум не выглядел таким пустым, как вблизи. Он отчётливо видел древние сторожевые башни на каждом углу, бреши там, где когда-то были ворота, – Ладгейт, Ньюгейт, – верхушки нескольких разрушенных зданий, не то церквей, не то правительственных учреждений. Он не знал, чего именно. Весь город немного напоминал лондонский Тауэр, за исключением того, что был ещё древнее.

День между тем клонился к вечеру. Эльда как будто перестала обращать на него внимание, терпеливо разводя костёр за костром. С каждой минутой это раздражало его всё больше и больше. Он должен попытаться вернуться домой! От голода у него уже бурчало в животе.

Наконец, когда солнце низко повисло над горизонтом, Эльда подбросила в каждый костёр ровно столько дров, сколько нужно, чтобы они тихо тлели всю ночь, но не были видны со стороны, и стала ждать наступления темноты. Луна уже поднялась в небе и парила над грядой бледных облаков.

– Я пойду, – сказала Эльза.

– Я тоже.

– Куда ты пойдёшь?

– С тобой, – ответил он. – Почему бы и нет?

Её глаза ярко блеснули в лунном свете.

– Как хочешь.

– Если ты покажешь мне дорогу обратно к тому месту, где мы встретились, возможно, я смогу оттуда вернуться домой.

– Ты не знаешь, как добраться до дома? – удивилась она.

– Я думал, что смогу. Но это не всегда получается.

– Я тебя не понимаю.

– Долгая история. Обойдёмся без объяснений. Пошли.

Они молча шагали вдоль ручья, затем двинулись по обочине дороги к воротам и наконец проскользнули в город. Здесь было безлюдно. Издали, со стороны лагеря викингов доносились крики и пение.

На этот раз Эльда выбрала более прямой путь, по главной улице, но всё же держалась ближе к домам. Они дошли до переулка – теперь Крис мог найти его даже в темноте, – но кольцо на его руке по-прежнему казалось безжизненным. Эльда пошла дальше. Кристофер остановился перед большой дверью.

– Давай, открывайся, – сказал он и поднял большой палец.

Никакого свечения не возникло. Никакого тепла. Он надавил на дверь обеими руками. Ничего. Дёрнул засов. Тот словно прирос к месту.

– Я же сказала тебе, – её шёпот прозвучал так близко, что Кристофер вздрогнул, – она не открывается.

– Должна открыться, – вздохнул он.

Он постучал кольцом по засову. Бесполезно.

– Это кольцо, – заметила девушка. – Откуда это у тебя?

– Нашёл в реке. Когда-то давно.

«Нет. Это было много-много лет назад. Давным-давно».

– Мой учитель говорит, что оно принадлежало какому-то римлянину.

– Может быть, – сказала Эльда. – Это их город. Их стены, их храмы. Он стоит пустым дольше, чем люди об этом помнят.

– Это удивительно, если подумать, правда?

– Почему?

– Из-за римлян! – воскликнул он. – Они были здесь, они построили этот город пару тысяч лет назад.

– Ты рассказываешь небылицы, – возразила она. – Прошло всего несколько поколений с тех пор, как римляне покинули наши берега и мы благополучно от них избавились.

– Да, конечно, – быстро согласился он. – Совсем недавно.

«Я никогда к этому не привыкну, никогда».

Мэтр Мерриман однажды сказал, что римский город сгорел и был восстановлен. И вот он перед ними.

«Здесь должно быть что-то, что поможет разгадать тайну кольца. Но что?»

– Все эти здания, все их причудливые картины, – от них нам теперь мало толку, – продолжала Эльда. – Это слишком далеко от реки. Вот почему у нас новый город, поближе к воде.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Келли Гардинер читать все книги автора по порядку

Келли Гардинер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Феникс [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Феникс [litres], автор: Келли Гардинер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x