Камилла Бенко - Сны единорога [litres]
- Название:Сны единорога [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4) (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-156228-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Камилла Бенко - Сны единорога [litres] краткое содержание
Сны единорога [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мама всегда говорила, что у Клэр свой особый взгляд на мир, позволяющий ей видеть детали и закономерности. Вот почему из неё выходил неплохой художник. Должен быть какой-то способ выбраться отсюда. Какой-то план, который не предусмотрела королева. Она подбежала к сундуку с сокровищами и открыла его крышку. Но вместо коллекции забытых чудесных мечей она нашла внутри только шёлковые комнатные туфли, расшитые гранатами.
– Вспомни свои уроки! – подсказала ей Софи, медленно ворочая потяжелевшим языком во рту. – Отвага!
Клэр покачала головой. Она была напугана и не знала, как быть: ни одно из её занятий не завершилось успехом. Ей так и не удалось открыть слёзы луны. Именно поэтому они с Софи и отправились на поиски единорога.
– Уроки, – усмехнулась Эстелл. – Она и самосвет-то разожгла с трудом.
– Клэр! – прокричала Софи, заглушая едкие слова королевы. – Ты сильная! Ты заставила грааль взорваться!
Но Клэр не умела взрывать вещи намеренно. Ей удалось вспомнить только нудные лекции о минералах в земной коре. По всей видимости, магму проходят позже…
Идея вспыхнула у неё в голове искрой.
Эстелл, казалось, вновь собралась с силами. Она опять подняла свою трость, готовясь завершить заклятье, которое превратит кровь в жилах её друзей в рубины. У Клэр почти не осталось времени. Того, что она выучила, должно хватить.
Её должно хватить.
– Отойдите! – крикнула Клэр. И когда её друзья отскочили в сторону, она ринулась к каменной полке и провела по шершавой истёртой породе ладонью. Она позволила жару своей злости, разочарования и стыда воззвать к жару, с которым камень был когда-то знаком, приглашая его к ней присоединиться. Камень стал горячим, но этого тепла было недостаточно.
Терра двинулась к ней навстречу. Женщину озарял свет единорожьих артефактов, которыми был увешан её силуэт. Клэр знала, что артефакты создают чудеса. Они их усиливают. Как жаль, что Софи ей врала. Как жаль, что в её кармане не настоящая единорожья грива, а обыкновенный пучок серебристых нитей, оторванных от платья. Как жаль, что…
…Клэр вдруг стало слишком жарко. Едва она отпрянула, как каменные полки расплавились, словно свечка в лужице лавы, отделяя детей от королевы.
– Впечатляет, – усмехнулась Эстелл. – Д’Астора до мозга костей. Но не у тебя одной есть единорожьи артефакты. – Женщина сделала шаг вперёд и стукнула по лужице тростью. Она немедленно начала остывать, затвердевая обратно.
Но, по всей видимости, этим действием королева также освободила Софи, Сену и Нэта от заклятья, которое она на них наложила.
– Попробуй ещё! – крикнула Софи, ринувшись к Клэр. Она снова могла двигаться свободно. – Ты училась пробуждать слёзы луны. Училась их открывать!
Услышав слова сестры, Клэр поняла, что нужно сделать. Она надавила сильнее, побуждая гудение в её ладони проникнуть в камень. Ей нужно не просто расплавить камень. Ей нужно разверзнуть землю. Но она устала. Вот если бы у Сены был молоток или Нэт мог бы призвать корни дуба, чтобы они прорылись сквозь слои почвы под ними. Девочка чувствовала, как её силы иссякают.
– Ну же, Клэр. – Она вдруг ощутила ладонь Софи в своей. – Ты сможешь.
Крепко сжав ладонь сестры в ответ, Клэр ринулась к алмазному скипетру, упавшему на размягчающийся камень. Алмазы были близко знакомы с теплом и давлением. И когда Клэр ударила скипетром по земле тем концом, на котором был алмаз, воспоминания пронеслись в её голове картинка за картинкой: Роялисты отдают приказ убить Софи на Равнинах печали. Странные деревья из кроваво-красной породы в Окаменелом лесу выдают секреты королевы. Софи думает, что Клэр струсит, если узнает правду. Сморщенное лицо Софи, когда Клэр сказала: «Я ненавижу тебя».
Сердце Клэр снова разрывалось на части.
И земля разверзлась. Из пролома хлынула магма, столб лавы и горячих камней, возводя между ними непрерывную рокочущую стену из расплавленной породы. Защищая сестёр Мартинсон и их друзей, но в то же время загоняя их в ловушку, ведь выход находился по ту сторону раскалённой завесы.
– Призраки, ко МНЕ! – услышали они крик Эстелл.
– Бежим! – крикнула Клэр Софи, которая прислонилась спиной к дальней стене.
– Никак, – отрывисто произнесла Сена. – Мы в ловушке.
– И здесь жарко! – добавил Нэт. По лицу мальчика стекал пот. Возможно, дело было в жаре (точно такой же жаре, от которой в пустыне поднимается марево), но Клэр показалось, что она видела, как нити, которыми на тунике мальчика была вышита пушинка одуванчика, лопнули и повисли на ткани, как если бы начали плавиться.
Покачав головой, Клэр постаралась сосредоточиться. Она устала. Она выдохлась. Но она должна попытаться ещё раз.
– Дайте мне минуту, – произнесла она, борясь с перегревом и утомлением. Её шатало. Если температура поднимется ещё хоть на градус, она потеряет сознание. – Я могу… могу… – Ничего она не могла. Она плюхнулась на пол. Она так ослабла, что не держалась на ногах, не говоря уже о сотворении чуда. И когда она посмотрела на своих друзей, то увидела, что они устали не меньше.
– Смотрите! – воскликнула Сена. Столб лавы, отделявший их от королевы, теперь не был красным, он медленно становился пёстро-серым. Он остывал. И, остывая, выстраивал стену из новой породы. Породы без единой трещинки. Породы без изъянов.
– Призраки, – прошептал Нэт. – Температура вокруг них всегда падает. Королева отрезает нам путь к отступлению!
Так и было. Клэр вовсе не защитила себя и друзей. Вместо этого она изготовила для них могилу.
Глава 33
– Я могу подождать, – крикнула королева Эстелл из-за стены. – Ах, да, я могу вас пережить, еди… – Но конец предложения получился скомканным. Последний мягкий участок породы затвердел, и их окружила тишина.
– Что будем делать? – спросил Нэт. Он прислонил ладони к обступившим их стенам. – Растений на такой глубине нет.
– Сена, здесь есть металл, – сказала Софи. – Ты можешь что-нибудь сделать?
Ковательница прикусила губу:
– Могу попробовать, но у меня нет нужной подготовки. Даже Клэр посетила больше уроков своего ремесла, чем я. И, – она поморщилась, – моя рука. – Кровь ковательницы стекала на пол, забрызгивая породу.
– С этим я помогу, – сказала Софи. Она оторвала от подола своей туники лоскут ткани. Подняв его, она нахмурилась: – Зуб даю, раньше здесь были вышиты цапли.
– Может, они отцвели, – слабо пошутила Клэр. Но в душе ей было отнюдь не до смеха. Воздух был спёртым. Она вдруг ясно поняла, что над ней, должно быть, сотни тонн земли. Что земля сжимает, стискивает их в своих объятиях. Что пот стекает по её щекам. Хотя та часть сокровищницы, в которую она их загнала, была большой, запас воздуха в ней не бесконечен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: