Хендрик Ламбертус - Похититель историй [litres]

Тут можно читать онлайн Хендрик Ламбертус - Похититель историй [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Литагент 2 редакция (4), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Хендрик Ламбертус - Похититель историй [litres] краткое содержание

Похититель историй [litres] - описание и краткое содержание, автор Хендрик Ламбертус, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Магазинчик «Книжный приют Дины» всегда закрыт. Ведь на самом деле это вовсе не книжный магазин, а секретная штаб-квартира тайных книжных агентов! Они – ожившие книги, которые заботятся о том, чтобы их собратьев никто не обижал (скажем «нет» загнутым уголкам и перепутанным томам!). Но однажды книжные агенты сталкиваются с особенно опасной угрозой – злодеем, который уничтожает книжные истории. И тогда детективной истории Реджинальду, книге о ведьмочке Хеди и пиратскому роману Паульхену приходится пойти на риск – обратиться за помощью… к обычным детям! Смогут ли Артур и Мэль Гутенберги спасти книжный мир?
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Похититель историй [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Похититель историй [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Хендрик Ламбертус
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пока они шли к вокзалу, Мэль между делом спросила:

– Расскажите, а любая книга может стать книжным агентом? – Очевидно, она не могла больше сдерживать своё научное любопытство. – Просто так, в любое время?

– Конечно, нет, – пробухтел Реджинальд. – Это происходит только, когда книга находится в особенно благоприятной для книг среде, так сказать, в месте, пропитанном духом книжества. Тогда срабатывает магия Гермеса Трисмегиста. Я, например, был разбужен в очень изысканной библиотеке.

– А я в маленьком милом магазинчике детской литературы, – восторженно произнесла Хеди.

– А я на пёстром блошином книжном рынке, – вспомнил Паульхен.

– Об этом, кстати, сказано в правиле № 15а Кодекса, – поделился Реджинальд. – «В книге агент просыпается, когда книжество в нём нуждается».

Артур просиял.

– Тогда наша комната – тоже место, благоприятное для книжества! – воскликнул он. – Я имею в виду, раз Леопольд Дракон-чтец стал книжным агентом…

– И все книжные агенты занимаются такими опасными делами, как вы, – охотятся за Цензором и другим монстрами? – продолжала расспрашивать Мэль.

– Многие выполняют более спокойные задания, – ответила ведьминская книга. – Латают книги, достают потерянные под диваном экземпляры или заново расставляют истории, если они под угрозой перепутаться. Вы хоть знаете, как бы выглядели ваши книжные полки, если бы мы за ними не следили? Там была бы сплошная «Красная курица и семь царевен-лягушек».

– На серьёзные миссии отправляют только тех книжных агентов, которые прошли специальное обучение, – с гордостью пояснил Паульхен. – Таких, как мы, например.

– Хотя мы на самом деле ещё учимся… – пробормотала Хеди.

– Смотрите, – сказал Артур и показал на старомодную телефонную будку, стоявшую у ближайшего перекрёстка. Внутри маленькой кабинки на стене не было телефона. Вместо этого кто-то смастерил стеллаж, на котором плотными рядами были расставлены книги.

– Это книги-странники! – с воодушевлением сказала Хеди. – Они путешествуют от одного владельца к другому, и за ними очень сложно приглядывать…

Неожиданно дверь телефонной будки распахнулась, и оттуда вышел мужчина.

Мэль и Артур с удивлением посмотрели на него. Разве там внутри кто-то был? Почему они сразу его не заметили?

Незнакомец решительным шагом направился к сестре и брату, словно они были его хорошими знакомыми. Но дети могли поклясться, что никогда прежде его не встречали!

– Мы можем вам чем-то помочь? – спросил Артур, неуверенно глядя на мужчину.

Господин был высокого роста сутул с серебристоседыми волосами и смуглой - фото 8

Господин был высокого роста, сутул, с серебристо-седыми волосами и смуглой кожей. На нём был чёрный костюм и галстук, расшитый странными золотыми птицами с длинными изогнутыми клювами. Глаза на морщинистом лице незнакомца сверкали живо и дружелюбно.

Мэль покровительственно встала рядом с братом. Однако человек в костюме смотрел на них очень благожелательно, хоть и не говорил ни слова. Он поднял вверх указательный палец правой руки, как будто просил о внимании, а потом засунул руку в карман костюма, вытащил оттуда плоский предмет и демонстративно положил его возле телефонной будки.

– Это… нам? – спросил Артур. Незнакомец улыбнулся. Это была улыбка знающего человека, за ней скрывалась некая тайна, о которой едва можно было догадаться.

– Эм… спасибо, – пробормотала Мэль и взяла предмет в руки. Это была маленькая прямоугольная глиняная табличка. На коричневатом материале были выдавлены буквы. Но текст был написан на непонятном языке.

Мэль вопросительно взглянула на мужчину. Тот с заговорщическим видом приложил указательный палец к губам. Затем он развернулся и быстрыми, уверенными шагами скрылся за углом. Брат и сестра в недоумении остались стоять на месте.

С любопытством Хеди выглянула из кармана.

– Это был ваш друг? – спросила она.

– Нет, – пробормотала Мэль. – Я его никогда раньше не видела.

– В любом случае, у него очень стильный галстук! – отметил Реджинальд с видом знатока.

– Как у Реджинальда Растерянного? – спросил Артур.

Выражение лица Реджинальда сменилось на обиженное.

– Конечно, нет! Мой главный персонаж носит исключительно бабочки!

– Ох, прости, – пробормотал Артур. – А что это за штуку он оставил?

Он посмотрел на табличку, которую его сестра держала в руках.

– Это глиняная табличка, – объяснила Хеди. – На таких табличках писали люди много-много лет назад, при этом буквы выдавливались грифелем на глине. В некотором роде они считаются первыми книгами.

– А что там написано, позвольте взглянуть? – вмешался Реджинальд. Мэль развернула табличку так, что все смогли прочитать:

Дети и книжные агенты растерянно смотрели на этот странный текст Без - фото 9

Дети и книжные агенты растерянно смотрели на этот странный текст.

– Без понятия, что это может значить, – пробурчал Паульхен.

– Очень странно. Разберёмся с этим позже, – вздохнула Мэль. – А сейчас надо торопиться на Западный вокзал.

– Можно у тебя ещё кое-что спросить, Паульхен? – сказал Артур, когда они продолжили путь.

– Конечно, о чём речь?

– Мы с сестрой оба читали твои истории, – начал Артур, немного смущаясь, – но мы всегда спорили насчёт того, Пауль ты или Паула.

– В «Паульхен Пиратский Ребёнок и Четырёхконечный трезубец» говорится, например, что Паульхен, возможно, – дитя капитана Виндмайстера. Но у того нет сына, только дочка! – пояснила Мэль, поспешно вмешиваясь в их разговор.

Артур кивнул.

– Но в следующем томе об этом больше не говорится ни слова, и кроме того, старый боцман называет иногда Паульхена мальцом… Но Мэль считает, что ты девочка-пират. А я думаю, что мальчик. Кто из нас прав?

Паульхен растерянно заморгал.

– Ну я, конечно… ээ… я думаю, что я… – пиратская книга запнулась. Тут у Паульхена от ужаса зашевелились страницы. – Я вообще понятия не имею! А я ведь не могу этого не знать… Всё как будто стёрлось из памяти! Я точно уверен, что когда-то знал! Как такое возможно?

– Паульхен, – вздохнул Реджинальд в своём кармане. – Я с трудом осмеливаюсь это произнести, но боюсь, что Цензор снова нанёс удар!

Хеди ужаснулась:

– Подлый тип опустошил часть тебя!

– Разрази меня гром! – возмутился Паульхен. – Он украл мою тайну. Кто может быть настолько подлым, чтобы грабить пиратов?

– Мы обязательно найдём её! – с сочувствием сказала Хеди.

Паульхен мрачно взмахнул саблей.

– Вот ещё одна причина, чтобы поскорее разобраться с этим негодяем! Я верну себе свою тайну!

– А мы тебе поможем, – поддержал Артур. – Пусть Цензор готовится к худшему!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хендрик Ламбертус читать все книги автора по порядку

Хендрик Ламбертус - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Похититель историй [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Похититель историй [litres], автор: Хендрик Ламбертус. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x