Дэвид Фарланд - Мыши и магия
- Название:Мыши и магия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Рипол Классик, Открытый мир
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-00973-1, 978-5-9743-0146-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Фарланд - Мыши и магия краткое содержание
«Мыши и магия» — великолепное детское фэнтези, первая книга трилогии «Мышонок Чаровран», написанная мастером этого жанра американцем Дэвидом Фарландом.
Это книга о дружбе, о взаимовыручке, о жизни, полной опасностей, всевозможных превращений и… магии.
Главные герои книги — мышь по имени Янтарка, наделенная частичным даром волшебства, и десятилетний мальчик Бен, превращенный ею в фамильяра — мышонка, способного накапливать волшебную энергию. Вместе Бен и Янтарка могут творить чудеса. По отдельности же они лишь пара грызунов.
Их ждут невероятные приключения. И эпическая битва со злом в лице повелителя тьмы Ночекрыла. Бен и Янтарка преодолеют самые злые чары — но только если научатся по-настоящему дружить и помогать друг другу.
Мыши и магия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Хочу, чтобы аквариум был целым, — сказала Янтарка.
В то же мгновение вода вместе с рыбами вернулась в резервуар, а Янтарка усилием мысли залечила трещины в стекле.
Нижние полки этого ряда были заполнены керамическими статуэтками — затонувшими кораблями с зияющими в бортах дырами, сквозь которые так любят шнырять гуппи и меченосцы; пиратскими черепами, из глазниц которых имеют обыкновение выглядывать декоративные угри, а на зубах оттачивают стоматологические навыки донные чистильщики; домиками с привидениями, где души покойных крабов могут десятилетиями жить незамеченными, в тайне от живых.
Бен подвел Янтарку к старому деревянному сундуку с сокровищами, окованному железными кольцами, из которого струился поток золотых монет, — все, разумеется, бутафория. Поддев крышку носом, он откинул ее — внутри съежились, дрожа, зоомагазинные мыши.
Узрев Янтарку, они едва не лишились чувств от страха.
— Не трогай нас, — пискнул тоненьким голоском какой-то мышонок. — Пожалуйста!
Янтарка больше не была для них мышкой, которая выросла в одной клетке с ними, — и она это с ужасающей отчетливостью поняла. Они смотрели на нее и видели не светлую спасительницу, а… а чудовище.
— Простите, — пролепетала Янтарка. — Я вас не трону. Я бы ни за что не причинила вам вреда.
Она обвела взглядом все причиненные ею разрушения и представила, как все приходит в порядок. Надо, чтобы порванные мешки с кормом снова стали целыми… и убрать вмятины со всех банок…
— Не пытайся все тут починить, — посоветовал Бен, словно прочитав ее мысли. — Экономь магию.
Что-то в его голосе заставило ее серьезно обеспокоиться.
— Что ты имеешь в виду — «экономь магию»?
— Не знаешь? — горько сказал Бен. — Она, вообще-то, имеет свойство кончаться.
— Кончаться?
— Ну, как еда в твоей кормушке, — попытался объяснить Бен. — Каждый раз, как ты немного отъедаешь, еды становится меньше, пока она не кончится совсем.
— Ой, — пробормотала Янтарка. На нее обрушилось понимание. Еще мгновение назад могущество и осознание собственной опасности пьянило ее, а сейчас… сейчас она чувствовала себя совершенно сбитой с толку.
— Ты вот о чем подумай, — продолжал Бен. — Против тебя выступили могущественные колдуны, но все, что они покамест сделали, — это послали нескольких симпатичных котят поиграть с нами. Враги просто пытаются измотать тебя. Боюсь, настоящая битва еще даже не начиналась.
Он со значением посмотрел на нее, и Янтарка поняла, что он может быть и прав. Возможно, они все еще были в опасности.
— Давайте уберемся отсюда, — сказал Бен мышам в сундуке. — И поосторожнее. Прыгни, остановись, оглядись. Прыгни, остановись, оглядись.
Мыши начали выбираться из сундука, поскальзываясь на золотых монетах. Потом они послушно засеменили за Беном.
Комната была полна теней. Ничто не шевелилось в них, но, когда Янтарка миновала конец ряда, до нее донесся топот лап. Один раз… два… три раза шаги прозвучали сверху, с пластиковой крышки ближайшего ряда аквариумов.
Она стремительно оглянулась и краем глаза успела заметить темную тень, перемахнувшую с их ряда на соседний.
Это произошло так быстро, что впору было подумать, будто ей почудилось. Но в следующий момент неведомый преследователь, клацнув когтями, приземлился на пирамиду банок и пропал в тенях.
— Что это было? — в страхе закричали мыши.
Янтарка, как ни старалась, не могла ничего разглядеть. Однако стало ясно, что за ними следят.
Достигнув конца ряда, они повернули и осторожно направились в сторону черного выхода. Прыгни, остановись, оглядись. Прыгни, остановись, оглядись. Кормовые сверчки под первым прилавком почти все замолчали. Только какой-то солист продолжал выводить мелодию в темноте. В террариуме на полке извивались какие-то растения тошнотворно-зеленого цвета. Янтарка увидела движение среди них, и в тот же миг три мыши одновременно вскрикнули.
Это был рогатый хамелеон — зеленый, как листья, среди которых он скрывался. Двигался только его странный маленький глаз.
Янтарка попыталась успокоить себя мыслью, что от двадцати семи перепуганных мышей мало что сможет укрыться, и ей это даже почти удалось.
Бен сделал знак остановиться и прошептал:
— Пойдем под полками. Следуйте за мной цепочкой. Старайтесь, чтобы вас не заметили. Янтарка, я пойду впереди. Ты будешь замыкающей.
Бен подкрался к двери кладовой и пролез под ней. Оказавшись в подсобном помещении, он кинулся к стеллажу, на котором возвышался террариум, и протиснулся в узенькое пространство между ним и стеной. Шириной оно было всего сантиметра полтора — как раз ровно такое, чтобы по этому коридору могла пробраться мышь. Это позволило Янтарке чуть-чуть расслабиться — никакой большой зверь не смог бы пролезть сюда за ними.
Они крались по проходу и уже покрыли половину расстояния до двери. Наверху стоял террариум, полный гигантских комодских варанов, безмятежно спавших под ультрафиолетовыми лампами. После него был еще один, в котором мерно посвистывали во сне огромные змеи.
Тут Янтарка снова услыхала сзади топоток. Оглянувшись, она увидела, как какое-то животное просочилось под дверь и рысью выбежало на середину комнаты. Кто бы ни преследовал их сейчас, он был куда крупнее мыши — и длиннее, и, увы, выше.
Неизвестный враг пробежал мимо устья щели, по которой они крались, и пропал.
«Ох, кажется, он потерял наш след», — с облегчением подумала Янтарка.
И протиснулась еще чуть вперед.
Бен как раз достиг того места прохода, где к самой стене был придвинут огромный аквариум. От расположенных в стене розеток в него уходили провода, подсоединенные внутри к какой-то коробке. Коробка бурлила и выпускала в мутную, заросшую водорослями воду струи пузырьков.
Бен взял копье в зубы, подбежал к ближайшему к нему проводу, вспрыгнул на него и начал карабкаться вверх. Взобравшись на крышку аквариума, он взял копье в лапу и встал на страже, пока остальные мыши одна за другой следовали его примеру.
Янтарка подождала своей очереди, вцепилась в толстый резиновый провод и принялась взбираться по нему, как по плети вьюнка. Забравшись достаточно высоко, она заглянула в аквариум. Внутри плавали громадные рыбы отвратительной наружности с зубами, не менее острыми, чем те, что были на вооружении у котят. Они кружили в своей прозрачной тюрьме и время от времени бросались на стекло, пытаясь дотянуться до Янтарки.
Она поднялась на бортик и, к своему ужасу, обнаружила, что большая часть аквариума сверху совершенно открыта. Мыши перебегали его по узенькому мостику, сделанному из деревянной планки.
Янтарка была уже на середине, когда она вдруг что-то почувствовала. Впереди была опасность, совершенно явная опасность, хотя ее нельзя было ни увидеть, ни услышать, ни даже унюхать. Янтарка чувствовала, что там притаилась смерть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: