Дэвид Фарланд - Мыши и магия

Тут можно читать онлайн Дэвид Фарланд - Мыши и магия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Рипол Классик, Открытый мир, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэвид Фарланд - Мыши и магия краткое содержание

Мыши и магия - описание и краткое содержание, автор Дэвид Фарланд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Мыши и магия» — великолепное детское фэнтези, первая книга трилогии «Мышонок Чаровран», написанная мастером этого жанра американцем Дэвидом Фарландом.

Это книга о дружбе, о взаимовыручке, о жизни, полной опасностей, всевозможных превращений и… магии.

Главные герои книги — мышь по имени Янтарка, наделенная частичным даром волшебства, и десятилетний мальчик Бен, превращенный ею в фамильяра — мышонка, способного накапливать волшебную энергию. Вместе Бен и Янтарка могут творить чудеса. По отдельности же они лишь пара грызунов.

Их ждут невероятные приключения. И эпическая битва со злом в лице повелителя тьмы Ночекрыла. Бен и Янтарка преодолеют самые злые чары — но только если научатся по-настоящему дружить и помогать друг другу.

Мыши и магия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мыши и магия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Фарланд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бен посмотрел вниз. Янтарка пришла в себя. И говорила она мудро и рассудительно, гораздо более по-взрослому, чем, вообще-то, полагалось в десять недель. Она глядела на Бена, и в глазах ее блестели слезы благодарности. Освобожденные мыши попрыгали со стола и окружили ее, обнюхивая и обнимая. Радость встречи была беспредельной.

Бен был ужасно горд, что спас мышей, и гордость его была тем сильнее, что проделал он все это сам, исключительно самостоятельно.

— Истину? — продолжали тем временем препираться пятнистые мыши. — Ну хорошо. Вы — уроды. И если вы этого сами не понимаете, значит, вы не только уроды, но еще и дураки.

Кого-то эти пятнистые мыши Бену ужасно напоминали… Ну конечно! Кое-кого из ребят в школе. У них никогда не допросишься доброго слова ни для кого, кроме тех, кого они считают «своими».

Бен и хотел бы спасти пятнистых, но как заставишь их бежать против их собственной воли?

— У меня есть для вас новость, — предупредил он их. — Бурых мышей растили на корм змеям и ящерицам, поэтому их нужно было освободить. Но теперь, если их не будет, а вы останетесь, людям придется чем-то кормить змей, и очередь вполне может дойти и до вас.

Одна из пятнистых снисходительно улыбнулась Бену, словно разговаривала с клиническим идиотом.

— Люди никогда не посмеют причинить вред мне, — сказала она, демонстрируя шоколадную шкурку с белоснежными пятнами. — Я слишком хороша собой. А красивые мыши слишком ценны, чтобы заносить их в меню.

— Отлично, — сказал Бен, вытаскивая назад свою леску и сворачивая ее кольцами. — На месте змеи я бы лучше съел красивую пятнистую мышь, чем какую-то обыкновенную бурую. Она так красиво смотрелась бы в тарелке.

Он еще раз взглянул на пятнистых мышей, ожидая, не одумается ли хоть одна из них, но они уже забрались в свое тренажерное колесо, кинулись лакомиться мышиными чипсами в йогурте или пить дорогую минеральную воду без газа из поилки. Ни одна даже не посмотрела в его сторону.

— Ну, и счастливо оставаться, — сказал Бен и отвернулся.

Но стоило ему отвести взгляд от верхних полок, как со своего наблюдательного пункта он заметил нечто ужасное — пестрый котенок крался по бортику аквариума на дальнем конце полки с черепахами, выискивая глазами самую беспечную из сгрудившихся внизу мышей.

Все они были перед ним как на ладони, и ни одна не подозревала об опасности. И, что еще хуже, котенок был не один. Еще несколько подбирались к мышам по соседним рядам, прячась за клетками и аквариумами.

Могучим прыжком Бен соскочил на пол и кинулся скорее к Янтарке. Они с Бушмейстером стояли в середине целого мышиного клубка, окаймленного торчащими наружу хвостами. Клубок пищал от радости, приветствуя Янтарку, словно она отсутствовала несколько лет и теперь со славой вернулась из странствий.

— Янтарка! — вскричал он. — Твои друзья свободны. Превращай меня обратно в человека. Скорее!

Совершенно сбитая с толку, Янтарка воззрилась на него. Только что на ее мордочке цвела улыбка, но теперь она поникла. Бен ясно видел ее колебание… и страх. Да, страх.

«Она не хочет превращать меня обратно», — понял он.

— Скорее! — крикнул он. — Сюда идут коты!

Янтарка стремительно развернулась, чтобы оглядеть окрестности, и надо же так было случиться, чтобы именно в этот момент из тени выступил абиссинец. За его спиной стояли другие — черный перс с апельсинового цвета глазами, чей мех был так густ, что напоминал броню, и еще пара других котят тигровой масти.

— Думаешь, ты такой крутой? — прорычал абиссинец. — Посмотрим, как ты справишься с целым прайдом. [17] Львиное семейство. Кажется, у котенка мания величия.

Янтарка устремила взгляд на Бена.

— Я хочу… Я хочу… — прошептала она.

Сердце ее билось часто-часто, словно в груди стрекотал сверчок. Она облизала пересохшие губы и в ужасе уставилась на котят. Сейчас Бен почти мог читать ее мысли: она отчаянно искала повод — любой, какой угодно, — не выполнять свою часть сделки.

Что же было причиной тому? Действительно ли она так боялась его потерять? Или за всем этим стояло нечто большее? Может быть, она угадала правду — что источником ее силы был он ?

Котята увидели ужас Янтарки и явно приободрились. Их было очень много, ужасно много, и они наползали со всех сторон, двигаясь спокойно и неотвратимо, словно туман, вытекающий из низины и застилающий луг. Их хвосты хищно извивались в воздухе. Мало того, Бен слышал их злой, шипящий смех.

Янтарка обернулась к Бену, взвесила стоящие перед ней варианты и, кажется, приняла решение:

— Я хочу, — рявкнула она, — чтобы я стала гигантским противокошачьим пылесосом!!!

Вспыхнули синие лучи, пронзившие ее тело насквозь, над головой с треском разорвался целый пучок ослепительных молний, прожигая дыры в потолке и искрами рассыпаясь о стены.

Янтарка взревела, и ее голова прямо у всех на глазах превратилась во что-то ужасное. Куски металла лезли через шерсть, словно изнутри рвался на свободу какой-то жуткий железный еж. Внезапно ее подняло высоко в воздух над толпой мышей. Серый мышиный мех стал длинными иглами, будто внутри у Янтарки прятались связки копий. Передние и задние лапы обросли ужасающего размера железными когтями. Грудь и живот превратились в прозрачные пластиковые резервуары, сквозь стенки которых были видны внутренности, выглядевшие теперь как путаница стеклянных труб. Изнутри них доносился жуткий ревущий звук, достойный тяжело груженного цементовоза. В довершение картины продолговатый мышиный нос стал большущей пушкой.

Однако хуже всего были ее глаза. Мало того, что они колоссально увеличились в размерах, так и еще и сверкали, как целые жаровни зеленого пламени.

Окружавшие ее мыши завизжали от ужаса и кинулись врассыпную. Янтарка теперь была огромной — хотя и довольно неуклюжей, но что с того! — и представляла для них опасность не меньшую, чем любая кошка. Она взмахнула тем, во что превратились ее передние лапы, чтобы за что-нибудь удержаться, и смахнула на пол черную клетку, висевшую у Бена над головой. От удара ее дверца распахнулась, и бурундукообразный обитатель юркнул под прилавок в поисках убежища.

Абиссинец глядел на превращение Янтарки с откровенным ужасом; спина его выгнулась дугой.

— Тебе нас не испугать! — прошипел он.

Янтарка ринулась по проходу между клетками мимо аквариума с рыбой-ангелом, которая в панике открывала и закрывала рот. В два шага она преодолела разделявшее их расстояние и огромным прыжком приземлилась прямо в гущу котят.

Слууууррррппп! В мгновение ока она всосала абиссинца, и Бен увидел, как насмерть перепуганный котенок кувыркается в трубах ее стеклянного брюха, в отчаянии царапая прозрачные стенки и тщетно открывая рот в безмолвном крике.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Фарланд читать все книги автора по порядку

Дэвид Фарланд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мыши и магия отзывы


Отзывы читателей о книге Мыши и магия, автор: Дэвид Фарланд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x