Шарль Перро - Сказки [для взрослых]
- Название:Сказки [для взрослых]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACADEMIA
- Год:1936
- Город:М.-Л.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шарль Перро - Сказки [для взрослых] краткое содержание
В сборник включены не только все сказки Перро, прозаические и стихотворные, но также и некоторые наиболее известные сказки его продолжателей и последователей (д’Онуа, Леритье-де-Впллодон, Лепренс де-Бомон) как образцы французской сказочной литературы XVII–XVIII веков; во французских изданиях эти сказки нередко объединяются со сказками самого Перро.
Перевод под редакцией М. Петровского.
Вступительная статья и комментарии Н. П. Андреева.
Иллюстрации Александра Дмитриевича Силина..
Сказки [для взрослых] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В обличье той, кому я сказки предлагаю,
Вновь воплотилась быль седая.
Но ни одна из добрых фей
Не принесла в былые годы
Любимицам даров щедрей,
Чем вам премудрая природа.
Имею честь пребывать,
Мадемуазель,
вашего королевского высочества
смиреннейшим и покорнейшим слугой.
П. Дарманкур.
Спящая красавица

Жили-были король с королевой, которые так огорчались тем, что у них не было детей, так огорчались, что и рассказать нельзя. Ездили они на всякие целебные воды, давали обеты, совершали паломничества, и ничего не помогало. Все-таки, наконец, королева затяжелела и родила дочку. Богатое было крещенье, маленькой принцессе позвали в крестные матери всех фей, которых нашли в стране (а всего их нашлось семь), чтобы каждая дала свой дар. И так как в то время давать такие дары было в обычае у фей, то принцесса таким способом и получила все возможные совершенства.
После того как торжество крещения окончилось, все вернулись в королевский дворец, где был приготовлен большой праздник для фей. Перед каждой из них поставили великолепный обеденный прибор с ларчиком из литого золота, где лежали ложка, вилка и ножик из тончайшего золота, украшенные алмазами и рубинами. Но только что заняли они свои места за столом, как вошла старая фея, которую не позвали, потому что вот уже пятьдесят лет как она не выходила из своей башни и думали, что она либо умерла, либо очарована.
Король велел накрыть и для нее, но нельзя было поставить перед ней ларчика из литого золота, потому что их было сделано только семь штук для семи фей. Старуха решила, что ей не оказывают должного уважения, и пробормотала сквозь зубы какие-то угрозы. Одна из юных фей, сидевшая рядом с ней, услыхала это и, опасаясь, чтобы та не одарила принцессу каким-нибудь неприятным даром, как только вышли из-за стола, пошла и спряталась за занавеской. Она решила говорить последней, чтобы, если это будет возможно, как-нибудь ослабить зло, которое причинит старуха.
Тем временем феи стали одарять своими дарами принцессу. Самая юная фея одарила ее так, что она будет первой красавицей в мире; следующая сказала, что у нее будет ангельский характер; третья — что она все будет делать с удивительной грацией; четвертая — что она будет замечательно танцевать; пятая — что она будет петь, как соловей; шестая — что она будет играть на всех инструментах в высшей степени прекрасно. Пришел черед старой феи, и, тряся головой больше от досады, чем от старости, она сказала, что принцесса уколет себе руку веретеном и от этого умрет.
Этот ужасный дар заставил задрожать всех собравшихся, и не было человека, который бы не заплакал. В эту минуту юная фея появилась из-за занавески и громко произнесла следующие слова:
— Успокойтесь, король и королева, ваша дочь не умрет. Правда, не так уж я могущественна, чтобы совсем отменить дар, который дан был моей предшественницей, — и действительно, принцесса уколет себе руку веретеном, но вместо того чтобы умереть, она заснет глубоким сном и будет спать сто лет, после чего появится королевский сын и разбудит ее.
Чтобы избежать несчастья, предсказанного старухой, король издал указ, коим воспрещалось всем на свете не только прясть веретеном, но и хранить его у себя под страхом смертной казни.
Прошло пятнадцать или шестнадцать лет, и короли с королевой отправились как-то в один из своих увеселительных замков. Принцесса, гуляя однажды по замку из комнаты в комнату, забралась наверх в башню, а там на чердаке сидела за прялкой, совсем одна, какая-то старушка. Эта славная женщина ни слова не слышала о королевском запрете.
— Что это вы делаете, тетушка? — спросила принцесса.
— Пряду, дитятко, — отвечала старуха, которая ее не знала.
— Ах, как это красиво! — сказала принцесса. — Как же это вы делаете? Позвольте-ка мне попробовать, может быть и у меня так выйдет.
И только что она взяла веретено, — а была она очень живая и немного легкомысленная, да, кроме того, и дар феи понуждал ее к этому, — как уколола себе руку и упала без памяти.
Добрая старушка в замешательстве зовет на помощь. К ней бегут со всех сторон. Брызгают принцессе водой в лицо, расстегивают ей одежду, хлопают ее по рукам, трут ей виски водой королевы Венгерской, но все безуспешно.
Тогда король, поднявшийся на шум, вспомнил о предсказании фей и, сообразив, что так оно и должно было случиться, раз уж феи сказали, велел положить принцессу в самом красивом покое дворца, на ложе, которое все было вышито золотом и серебром. И можно было подумать, что это лежит ангел, так была она прекрасна; потому что забытье не изменило живых красок на ее лице, щеки у нее были розовые, губы, как кораллы, только глаза были закрыты, но слышно было, как она тихонько дышит, что и показывало, что она вовсе не умерла.
Король приказал, чтобы никто не мешал ей спать, пока не пробьет час, когда она должна будет проснуться. Добрая фея, что спасла ей жизнь, приказав спать сто лет, была в Матаконовом королевстве, за двенадцать тысяч верст оттуда, когда приключилось несчастье с принцессой. Но ей рассказал об этом, в тот же миг, один маленький карлик, у которого были семимильные сапоги (это такие сапоги, что если их надеть, то за один шаг пролетишь семь миль). Фея сейчас же пустилась в путь, и, не прошло часу, ее уже встретили, а ехала она на огненной колеснице, которую везли драконы. Король предложил ей руку и помог сойти с колесницы. Она одобрила все, что он сделал, но так как была очень предусмотрительна, то подумала, что когда принцесса проснется, она окажется в большом затруднении одна-одинешенька в таком громадном замке. И вот что она сделала.
Своей волшебной палочкой она тронула всех, кто был в замке (кроме короля с королевой): гувернанток, фрейлин, горничных, придворных, чиновников, дворецких, поваров, поварят, казачков, стражей, привратников, пажей и лакеев. Она тронула также лошадей на конюшне и конюхов, больших дворовых собак и маленькую Пуфочку, приццессину собачку, которая лежала около нее на постели. Только она до них дотронулась, как все сейчас же заснули, да так крепко, чтобы проснуться лишь вместе с принцессой и сразу быть готовыми к ее услугам, когда они ей понадобятся. Даже вертелы на огне, с насаженными на них куропатками и фазанами, заснули, и огонь тоже. Все это случилось в одно мгновение, у фей ведь скоро все делается.
Тогда король с королевой, поцеловав свою дорогую дочку, которая крепко спала, вышли из замка и издали указ, чтобы никто не смел туда приближаться. Но такой запрет даже и не был нужен, потому что, в какие-нибудь четверть часа, вокруг парка выросло столько деревьев, больших и маленьких, столько колючего кустарника и терновника, которые переплелись друг с другом, что ни зверю, ни человеку не было прохода. Видны были только верхушки замковых башен, да и то очень издалека. Несомненно, это все фея проделала при помощи своего искусства, чтобы принцессу, пока она спит, не побеспокоил кто-нибудь из любопытных.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: