Нисон Ходза - Поле заколдованных хризантем [Японские народные сказки]
- Название:Поле заколдованных хризантем [Японские народные сказки]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Искона
- Год:1994
- Город:Москва
- ISBN:5-85844-029-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нисон Ходза - Поле заколдованных хризантем [Японские народные сказки] краткое содержание
Эта занимательная книга может быть интересной и детям и взрослым, она позволит ощутить характер и дух японской культуры.
Большинство сказок сборника в переводе на русский публикуются впервые.
Поле заколдованных хризантем [Японские народные сказки] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Скинул он мешок, старухе в руки сунул.
— Посмотри, глупая, — говорит, — какие на нашем поле цветочки уродились!
Заглянула старуха в мешок.
— Да ты что, старый, языком своим несешь! — удивилась она. — Вон притащил полный мешок травы и кричит! Рехнулся, что ли?
— Какая еще трава?! — не понял старик. — Не видишь разве, хризантемы там! Я их только что на поле у деревни нарвал.
— Небось, лиса какая-нибудь тебя обморочить надумала, — догадалась старуха. — А ты уши-то и развесил! Да еще и сладости, что я тебе купить наказывала, ей в угоду из мешка выкинул!
— Да нет же, нет! — не унимался старик. — Хризантемы это! Целое поле весенних хризантем!
Решила старуха ему больше не перечить. Принесла она горсть соли, стала ею вокруг посыпать да приговаривать: «Уходи, оборотень, прочь! Уходи, оборотень, прочь! Уходи, оборотень, прочь!»
Произнесла старуха заклинание три раза, и вернулся к Кантаро рассудок.
Разнеслась молва о весенних хризантемах по всей деревне. Дивились люди. Поставили они на поле маленькую кумирню и месту тому поклоняться стали. А лису прозвали Любительницей хризантем.
Старик Кантаро часто потом историю эту рассказывал. И всегда в конце добавлял с гордостью:
— Как же там было красиво! Я единственный, кто видел это своими глазами!
Блоха и вошь
ного-много лет тому назад жил на Окинаве один учитель каратэ, звали его Итосу. Был он возраста почтенного, но слава о его мастерстве разнеслась далеко по белу свету. Со всех концов страны приходили к нему юноши, чтоб научил их великий учитель искусству каратэ.
Создал учитель свою школу, и было в ней два класса. Один назывался «Класс светлой души», и принимал туда учитель Итосу юношей сильных и выносливых. В другом же — «Классе молодой поросли» — учились юноши быстрые и ловкие.
Жили-были на потолке школы учителя Итосу блоха и вошь. Каждый день с утра до вечера смотрели они, как учатся юноши искусству каратэ, и решили, наконец, сами этим мастерством овладеть.
— Нечего понапрасну время терять! — заявила однажды блоха.
— И то правда, — согласилась вошь. — Чем мы хуже других?
Блоха была маленькая и шустрая, потому и решила она причислить себя к «Классу молодой поросли», у вши же были и характер сильный, и выдержка, вот и стала она гордиться своей принадлежностью к «Классу светлой души».
Все свободное время теперь тренировались блоха и вошь, а иногда даже устраивали настоящие состязания.
Случилось это в самый канун Нового года. Собрал учитель Итосу своих учеников и говорит:
— Хочу я, чтобы запомнили вы навсегда: каратэ — это прежде всего искусство защиты. Никогда не используйте свое умение первыми, не начинайте драк. Пусть каратэ помогает вам в трудных ситуациях, но никогда не будет использовано вами во вред другим.
— Мы навсегда запомним твое наставление, учитель, — ответили юноши. — Обещаем тебе никогда не использовать свое умение во вред людям.
Блоха и вошь тоже слышали слова учителя Итосу.
— Обещаем тебе, учитель, использовать каратэ только как искусство защиты, — торжественно произнесли они.
— А не пора ли нам поужинать? — спросила вдруг блоха.
— Да, самое время, — согласилась вошь. И они отправились на кухню учителя Итосу в надежде найти что-нибудь съестное.
Как же они обрадовались, увидев, что на столе стоят самые разные яства!
— Верно, учитель уже приготовил угощение к Новому году, — решили они. — Он ведь не будет сердиться, если и мы немного подкрепимся?
И они принялись за угощение. Надо сказать, что вошь была на редкость прожорлива, и потому она с радостью набросилась на еду. Блоха же, наоборот, ела мало, но была большой любительницей сакэ.
Выпила блоха сакэ, развеселилась и давай над вошью подтрунивать:
— Эй, подруга вошь, выпей хоть немного, а не то ты от своего обжорства скоро лопнешь! Нельзя же так много есть!
— Отстань от меня, — ответила вошь, продолжая жевать лист салата, — не люблю я сакэ.
— Эй, вошь, — не унималась блоха. — Ты и так не красавица, а если еще и растолстеешь, то совсем уморительно выглядеть будешь! Между прочим, завтра на рассвете собираюсь я в княжеский замок отправиться. Каждый год в первый день Нового года случается там большое торжество: приезжают знатные вельможи князя нашего с Новым годом поздравить — вот красота-то где!
Услыхала об этом бедняга вошь, загорелись у нее глаза радостью.
— И я! И я! И я туда отправлюсь! — воскликнула она.
— Ты? — усмехнулась блоха. — Не добраться тебе туда никогда! Посмотри на свои ноги! Разве можно на таких дурных ногах до княжеского замка дотащиться? Разве что к следующему Новому году! Так что сиди, глупая вошь, дома и меня поджидай. Так и быть, расскажу тебе о том, что видела.
— Почему это я глупая? — обиделась вошь.
Вернулась блоха на потолок и сразу же заснула. А вошь все думала: «Как бы так устроить, чтобы и мне на праздник попасть, хоть одним глазком на вельмож, а может быть, и на самого князя посмотреть». Так до утра и просидела она с открытыми глазами.
А как рассветать стало, начала вошь в дорогу собираться. «Побреду я медленно, может, к концу и поспею», — решила она. Хотела было она блоху разбудить, да передумала: «Подруга блоха и так меня ни во что не ставит, рассердится еще, что я ее сон тревожу. Блоха — быстрая, она мигом до замка домчится!» Подумала так вошь и тронулась в далекий путь.
Выбралась она на улицу, затрепетало у нее сердце от счастья. Как красиво кругом! Улицы украшены сосновыми ветками, а с них ленты цветные спускаются! Со всех сторон спешат вельможи в княжеский замок, в пух и прах разодетые!
Подползла вошь к одному из вельмож, зацепилась за его сандалию, так в замок и доехала.
А в замке уже все готово к торжеству. Никогда прежде не видела вошь столько богато одетых людей. Только принялась вошь их разглядывать, как забили барабаны: до-до-дон, — приподнялась бамбуковая штора, и появился сам князь. Стали вельможи его поздравлять, долголетия и процветания желать.
Смотрит вошь на это торжество — оторваться не может. Забралась она в рукав знатного вельможи, чтобы получше все разглядеть. Захотела было поближе подобраться, да от волнения еще глубже в рукав залезла. Вот как она на празднике растрогалась!
Дождалась вошь конца церемонии в княжеском дворце, выбралась из рукава и у храма богини Каннон передохнуть села. Смотрит — народ в храм валом валит. Все радостные такие, друг друга с Новым годом поздравляют. От восторга вошь совсем голову потеряла, накатились на глаза ее слезы, в носу защипало, захотелось ей вдруг взлететь над храмом богини Каннон и закружить бабочкой!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: