Диана Кинг - Том и Джерри и волшебная картина
- Название:Том и Джерри и волшебная картина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литература
- Год:1996
- Город:Минск
- ISBN:985-437-002-
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Кинг - Том и Джерри и волшебная картина краткое содержание
Том и Джерри и волшебная картина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Я все испортил?
– Да, ты!
– Я работаю, ты спишь, и я еще виноватым оказываюсь!
– Разве ты не слышал, что самые лучшие идеи всегда приходит во сне?!
– Да?
– Да!
– Ну, и какая же идея посетила тебя сейчас? – ухмыльнулся Том.
– Как же, придет тут что-нибудь! Ты разбудил меня на самом интересном месте! Мне уже почти приснилось, как мы уже возвращаем картину обратно.
– Врешь ты, как всегда, – проворчал Том.
– Ничего я не вру!
– Эй! – вдруг воскликнул Том. – А почему ты говоришь «возвращаем обратно»?!
– Как почему? Потому что мы ее вернем обратно сюда!
– И не подумаю! С какой стати я должен рисковать своей жизнью и ничего с этого не иметь?!
– По-моему, ты имеешь, еще и сколько! – спокойно возразил Джерри.
– Что же я такое имею? – насмешливо спросил Том.
– А то. Ты катаешься словно сыр в масле. У тебя жизнь – лучше и не придумаешь! Ты просто не знаешь, каково тем котам, которые всю свою жизнь проводят на грязных помойках! Или у хозяев, у которых кусок хлеба еле выпросишь! А тебе даже хвостом лень пошевелить, чтобы помочь своим хозяевам выпутаться из долгов!
Последние слова Джерри несколько пристыдили Тома. На это ему возразить было нечего.
А мышонка уже невозможно было остановить. Он взад-вперед ходил по кровати и жестикулировал, словно профессор во время лекции.
– Ты что, хочешь, чтобы наши хозяева продали этот дом и купили себе маленькую квартиру в каком-нибудь грязном районе? Ты этого хочешь? Или тебе надоело есть «вис-кас» и ты решил перейти на хлеб и воду? А может, тебе плохо спится на кресле или кровати и ты решил перебраться на коврик у двери? Или вообще на улицу?
Когда Джерри наконец закончил свою длинную речь, он тяжело вздохнул и спросил:
– Ты переписал объявления?
– Да, – тихо ответил Том.
– Сколько получилось?
– Две тысячи сто сорок семь штук...
– Отлично. Теперь вперед, до вечера нам необходимо развесить их по всему городу!
Глава пятая
«ФОРД» ВИШНЕВОГО ЦВЕТА
– Две тысячи сто пятнадцать... Две тысячи сто четырнадцать... Две тысячи двадцать семь... – считал Том, приклеивая объявления на столб, или на здание, или даже на дверцу машины, стоящую возле какого-нибудь супермаркета, если, конечно, рядом не было ее хозяина.
– Пятьсот сорок пять... Пятьсот сорок четыре... Пятьсот двадцать одно... Осталось не так уж и много, – сказал он, тяжело вздохнув.
– Терпи, – улыбнулся Джерри, – скоро у тебя будет более приятная работа.
– Это какая еще работа? – не понял Том.
– Тебе необходимо будет произвести хорошее впечатление на мраморную кошку, чтобы она пригласила тебя к себе домой.
Том опять вздохнул. Он не очень-то любил кошек, даже мраморных. Все они одинаково обидчивые, плаксивые, и разговаривать с ними не о чем.
Когда нерасклеенными осталось только четыре объявления, Джерри неожиданно прошептал, потянув Тома за лапу:
– Смотри!
И показал на небольшую автостоянку. Там среди других автомобилей находился и «форд» вишневого цвета.
– Ты думаешь, это тот самый «форд»? – так же тихо спросил Том.
– Не знаю, – пожал плечами Джерри. – Но проверить не мешало бы. За мной!
И он первым бросился к машине. Том, немного подождав, словно раздумывая, стоит ли ему ввязываться в это опасное мероприятие, наконец бросил под ноги оставшиеся объявления и побежал следом за Джерри.
Боковое стекло в машине было открыто, и через него Том и Джерри проникли в салон «форда».
– Ну и что дальше? – тихо спросил Том. – Как мы узнаем, та это машина, которая нам нужна, или нет? Не думаю, что вор везде таскает картину с собой. Может, ты его хотя бы в лицо запомнил?
– Не очень, – покачал головой Джерри.
– Ну, вот!
– Это совсем, не обязательно.
– Почему?
– Потому что должен же он когда-нибудь ехать домой.
– Ты хочешь сказать, что мы вместе с ним... – начал было Том, но не успел договорить – к машине кто-то подходил.
– Тише! – прошептал Джерри.
Приятели спрятались подальше под сиденье.
Вначале открылась одна дверца машины, водительская, затем вторая. Хозяин машины был не один!
Опустившись рядом с ним на переднее сиденье, тот, второй, сказал:
– Ну, что, Джек, куда теперь? К тебе?
– Ко мне, Фред, – ответил водитель. – Надо же отпраздновать сегодняшнюю сделку, а?
– А быстро ты с ним договорился! – засмеялся Фред. – Он даже и не возражал!
– Не очень-то хочется возражать, если к твоему виску приставлен ствол пистолета! – весело ответил Джек.
Том и Джерри молча посмотрели друг на друга. «Да это же какие-то преступники!» – говорили их глаза.
Машина тронулась с места и начала набирать скорость.
– Неужели бы ты выстрелил в него? – спросил Фред своего напарника.
– Выстрелил бы, – спокойно ответил тот.
– Об этом бы завтра писали во всех газетах. Все-таки он высокопоставленное лицо...
– Зато у него руки не чище, чем у нас с тобой. И об этом тоже все знают. Все равно его когда-нибудь или убьют, или посадят в тюрьму.
– Но у него большие связи, – заметил Фред.
– У меня тоже связи, – вдруг засмеялся Джек. – У него свои, а у меня свои.
– По-моему, это тот человек, который нам нужен, – тихонько прошептал Джерри.
– Почему ты так решил? – еще тише спросил Том дрожащим голосом – по всей видимости, он чувствовал себя в этой машине не очень уютно.
– Ты слышишь, о чем они разговаривают? Это самые настоящие преступники! А вор ведь тоже преступник!
– Представляю, что будет, если они нас здесь обнаружат, – испуганно прошептал Том.
– А ты сиди тихонько, тогда они и не обнаружат.
Джек и Фред тем временем продолжали свой разговор.
– Джек, а когда мы поделим деньги? – спросил Фред.
– Какие деньги? – водитель «форда» сделал вид, что ничего не понял.
– Как это какие? Те, которые тебе только что дал Рыжий Смит!
– Рыжий Смит? – переспросил Джек.
– Да.
– А как ты хочешь, чтобы мы их поделили? – после продолжительной паузы спросил Джек.
– По-честному, как же еще?!
– Что значит по-честному?
– Тебе половину и мне половину!
– Ты считаешь, что это будет по-честному?
– Конечно! Ведь мы оба рисковали!
– Да, но ты рисковал в коридоре, где не было ни единой души. А я в любую секунду мог получить пулю в висок!
– По-моему, ты сам мог в любую секунду выпустить пулю в висок этому Рыжему Смиту!
– Ты хочешь сказать, что он не носит с собой оружия?
– Носит, но у тебя ведь перед ним были явные преимущества. Ты ворвался к нему в кабинет неожиданно и с пистолетом в руке!
– Почему же ты не предложил это сделать вместо меня?
– Да уж будь уверен, что я бы не стал претендовать на большую часть денег.
– Да, но не забывай, что это мне пришло в голову «почистить» Рыжего Смита!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: