Луиджи Баллерини - Новая кондитерская Синьорины Корицы [litres]

Тут можно читать онлайн Луиджи Баллерини - Новая кондитерская Синьорины Корицы [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка, издательство Литагент Издательский дом «Тинбук», год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Новая кондитерская Синьорины Корицы [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Издательский дом «Тинбук»
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-907178-61-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Луиджи Баллерини - Новая кондитерская Синьорины Корицы [litres] краткое содержание

Новая кондитерская Синьорины Корицы [litres] - описание и краткое содержание, автор Луиджи Баллерини, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Синьорина Корица – самый необычный кондитер на свете! Для каждого посетителя она придумывает свой десерт, который понравится именно ему. Но теперь ее магазинчик снесли, чтобы выстроить большой торговый центр… Только Корица не сдается. Ведь ее сладости не просто красивые и удивительно вкусные – они творят чудеса. Лимонное пирожное «все-будет-хорошо» придает уверенности. А хрустящая корзиночка «нужно-набраться-терпения-если-все-идет-не-по-плану» помогает справиться с трудной ситуацией. Так что Корица непременно снова откроет кондитерскую и будет готовить свои знаменитые пирожные! Конечно, Синьорине Корице помогут любимые ученики Марта и Маттео и новый друг – талантливый парфюмер Эудженио де Розмарини. Маттео просто влюбился в его лабораторию! Оказывается, у кондитерского дела немало общего с парфюмерным: строгие рецепты, полет фантазии и, разумеется, завораживающие ароматы. Но способны ли они спасти дружбу, вернуть доверие и подарить надежду? Итальянский писатель, журналист и сценарист Луиджи Баллерини (родился в 1963 году) придумал, как совместить свое увлечение кулинарией и любовь к детской литературе. «Синьорина Корица» в 2014 году получила главную итальянскую награду Premio Andersen в категории «Лучшая книга для читателей 9–12 лет». Эта городская сказка понравилась и российским сладкоежкам – а теперь «КомпасГид» представляет ее продолжение.

Новая кондитерская Синьорины Корицы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Новая кондитерская Синьорины Корицы [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Луиджи Баллерини
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что ж, нам пора… – сказал Эудженио. Они вместе направились на стоянку такси, на которой толпились люди с чемоданами.

Марта и Маттео молча смотрели им вслед. Наконец мальчик воскликнул:

– Смотри, наш автобус! Бежим!

– Не хочу показаться навязчивым, но я заметил, что вы обратились на «вы» к своей ученице. Или мне послышалось… – осмелился спросить Эудженио, когда они ехали в такси.

– Конечно, что в этом странного? – удивленно ответила Корица. – Я всегда обращаюсь на «вы» к своим ученикам.

– Просто… обычно к детям обращаются на «ты»… – возразил он.

Синьорина Корица вздохнула.

– Они еще юные, но я с ними общаюсь как со взрослыми. Так я проявляю свое уважение к ним, вот и все. Для меня это способ сблизиться, признать их самостоятельность.

Эудженио снова подумал, что эта женщина особенная. Ему хотелось узнать ее получше, и он был готов слушать ее часами. Жаль, что они уже приехали.

Корица быстро вышла из машины и махнула рукой на прощание. Такси остановилось перед ее новой кондитерской. Ей не терпелось узнать, как обстоят дела.

Синьорина внимательно осмотрела витрину. Ей хотелось, чтобы она была большой. Она всегда любила свет.

Маляр почти закончил рисовать орнамент, бежавший по стенам в нескольких сантиметрах от потолка. Он был так сосредоточен, что не обернулся, когда прозвенел колокольчик на двери. «Наверное, помощник вернулся», – подумал он. В тот день маляр отправил помощника за ведрами краски на лакокрасочный завод. Им была нужна серая краска с оттенком зеленого чая, но такая не продавалась в специализированных магазинах. Поэтому маляр заказал краску на заводе.

– Смешай ее с двумя частями растворителя, – тут же распорядился маляр. – Да побыстрее, она нужна мне прямо сейчас. Хочу доделать орнамент.

Он почти уткнулся носом в стену и не отрывал взгляда от кисти.

– Это вы мне? – раздался женский голос, который маляр сразу же узнал.

Он обернулся. Синьорина Корица стояла в центре зала, расставив ноги, как балерина. На плече у нее висела огромная сумка.

– Ох, извините, Синьорина Корица. Я не думал, что это вы. Уже вернулись? Я ждал вас после обеда.

Маляр быстро спустился по стремянке и подошел к Корице, все еще держа кисть в руке. Тем временем Корица довольно оглядывалась по сторонам.

Отличная работа очень хорошо подумала она В этот момент вернулся - фото 9

«Отличная работа, очень хорошо…» – подумала она.

В этот момент вернулся помощник маляра. Он поздоровался с Корицей и поставил ведра с краской на стол. Затем он исчез в соседней комнате, чтобы снова надеть рабочий комбинезон.

Корица подошла к столу, склонилась над ведрами и прочитала вслух:

– Серый зеленый чай.

Она удивленно посмотрела на маляра.

– Серый?

Маляр улыбнулся.

Он открыл металлическую крышку специальной лопаткой и показал Корице содержимое ведра.

– Ого! Но этот серый похож на… зеленый! – изумленно воскликнула Корица.

Маляр снова улыбнулся.

– Им я хочу нарисовать детали орнамента. Вместе с краской оливкового и лаймового цвета. Они хорошо сочетаются с цветом стен, который мы выбрали. Кстати, как вам? Почти фисташковый.

Услышав эти слова, Синьорина Корица просияла. Она и не представляла, что у цветов могут быть такие привлекательные и знакомые названия…

– Фисташковый? – переспросила она.

Маляр с гордостью показал ей полупустое ведро с краской.

– Помните, как долго мы выбирали подходящий оттенок? – спросил он.

Корица рассмеялась. Разве такое можно забыть? Она до сих пор помнила тот день, словно он был вчера.

– Покажите мне, пожалуйста, образец с мятной краской, – попросила она маляра, когда они впервые встретились. Мужчина показал ей нужный кусочек картона, но Корица ужаснулась.

– Какой бледный цвет! – воскликнула она.

Маляр растерянно посмотрел на нее, не зная, что сказать.

– Это не мятный! – возразила она. – Слишком бледный.

Бедный мужчина ничего не понимал. Он упорно утверждал, что это самый настоящий мятный цвет. В итоге Корица не выдержала и убежала в свою лабораторию. Она показала маляру бутылку с мятным сиропом.

Вот таким должен быть мятный цвет Ярким и сияющим Маляр окончательно - фото 10

– Вот таким должен быть мятный цвет. Ярким и сияющим!

Маляр окончательно растерялся. По его мнению, сироп Корицы был изумрудного цвета или, на худой конец, цвета зеленого стекла. Но он промолчал, решив не спорить с такой самоуверенной женщиной.

– Кстати, хотите попробовать? Я сама приготовила сироп. У него такой насыщенный, покалывающий вкус!

Но маляр покачал головой. Он с детства не любил вкус мяты.

Корица хорошенько рассмотрела прозрачную бутылку с сиропом.

– Все же этот цвет слишком яркий для стен. Боюсь, он быстро надоест. Может быть, подойдет цвет чая?

Мужчина, до сих пор не понимавший, что на уме у этой женщины, начал листать свои образц. От усердия он даже высунул кончик языка. Наконец он вытащил идеальный образец цвета чая.

Корица округлила глаза.

– Нет-нет, не такой! Не этот чай, зеленый чай!

Маляр снова уткнулся в набор образцов, и снова его образец не устроил Корицу.

– Подождите, я попробую помочь вам. Знаете, порой мне сложно подобрать нужные слова. Я поняла уже, что своими капризами только запутала вас. Наверное, кондитеры и маляры видят цвета по-разному…

Мужчина выдохнул с облегчением.

Корица улыбнулась и снова убежала в лабораторию. Напоследок она загадочно произнесла:

– Я скоро вернусь. Поверьте, оно того стоит!

Вскоре она позвала маляра, и тот нерешительно вошел в лабораторию. Корица ждала его с двумя прозрачными чашками в руках. Внутри была странная пена зеленоватого цвета.

– Я приготовила для вас образец нужного зеленого цвета. Так мне будет проще объяснить. Чтобы получить его, я смешала сто миллилитров взбитых сливок, десять капель мятного сиропа, столовую ложку измельченных фисташек – самых лучших, из городка Бронте! И последний штрих – крошечная щепотка шафрана.

Маляр был потрясен. Он никогда не видел такого зеленого оттенка.

– Вы даже не попробуете? – расстроилась Корица.

– Но я не могу… это же образец! А еще он… очень красивый! – вырвалось у мужчины.

Корица рассмеялась.

– Давайте оставим одну чашку в качестве образца, а вторую съедим. Мы могли бы назвать десерт… «наконец-то-мы-подобрали-правильный-цвет!».

Мужчина улыбнулся. Он еще не знал, что Корица не шутит.

Они одновременно поднесли ложки с муссом ко рту и закрыли глаза, чтобы насладиться вкусом. Маляр едва не потерял сознание от восторга.

– Но это… это… нектар богов!

– Бросьте, это всего лишь десерт!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Луиджи Баллерини читать все книги автора по порядку

Луиджи Баллерини - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Новая кондитерская Синьорины Корицы [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Новая кондитерская Синьорины Корицы [litres], автор: Луиджи Баллерини. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x