Сьюзан Корман - Кунг-Фу Панда
- Название:Кунг-Фу Панда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-053884-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сьюзан Корман - Кунг-Фу Панда краткое содержание
Книга по сюжету одноименного мультфильма студии DreamWorks "Кунг-фу панда".
Для детей 5-10 лет.
Кунг-Фу Панда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Охранники приставили копья к горлу гуся, и тот затрясся от страха.
Командир свернул свиток.
- Вы ставите под сомнение надёжность моей тюрьмы? - прорычал он, гневно глядя на гуся.
- Вовсе нет! - заверил его Зенг. - Ну, Шифу сомневается, сэр, - он нервно засмеялся. - Я-то всего лишь посланник.
- Я тоже передам послание для вашего Мастера Шифу! - проревел командир. - Из тюрьмы Чогун сбежать невозможно. - Пойдём! Я тебе покажу! - он повернулся и пошёл прочь.
Охранники-носороги повели Зенга по подземному коридору к огромной пещере. Узенький мостик нависал над глубоким ущельем.
- Ого... - пробормотал гусь, глядя с обрыва в огромную пещеру.
Командир стукнул гуся по спине, у того выпало перо и полетело вниз.
- Впечатляет, не так ли? - сказал он.
- Очень, очень впечатляет, - поддакнул гусь. - Это очень впечатляет!
- Где вход, там и выход, - похвастался командир. - У нас тысяча охранников и только один заключённый.
- Да, сэр, но ведь... - сглотнул гусь. - Но ведь этот преступник - Тай Лунг! - закончил он нервно.
- Пойдём со мной! - приказал командир. - Сам посмотришь. Из тюрьмы Чогун невозможно убежать!
Командир повёл гуся к лифту. Хотя это не очень походило на лифт: просто деревянная платформа, подвешенная над ущельем на длинной железной цепи. Несколько охранников-носорогов тянули платформу вниз за верёвки, при этом она раскачивалась из стороны в сторону. Пока они спускались, командир нарочно тряс лифт, чтобы как следует испугать гуся.
И это сработало.
- Да вы что... сумасшедший? - возмутился Зенг. - Перестаньте!
Командир только посмеялся. Лифт в конце концов с грохотом приземлился на край скалы, и эхо прокатилось по всей тюрьме.
Потом, одну за другой, они миновали несколько закрытых дверей. Потом перед ними опустили подвесной мост, который вёл на остров, расположенный на дне ущелья.
- Ну, ничего себе... - вымолвил Зенг. - Выглядит и вправду надёжно.
Начальник стражи остановился:
- Ну держись, Тай Лунг! - объявил он.
Большая тёмная фигура, распластавшись, лежала на скале.
Гусь посмотрел туда и сразу обернулся:
- Я это... ну... я, пожалуй, тут подожду, хорошо? - спросил он.
Начальник стражи засмеялся.
- Нечего беспокоиться, гусь! Здесь абсолютно безопасно.
И с этими словами он подтолкнул Зенга в сторону заключённого.
- Уф-ф! - гусь шагнул и споткнулся.
- Арбалеты наизготовку! - приказал начальник стражи охранникам.
Гусь медленно приближался к Тай Лунгу. Огромный снежный барс, который когда-то был мощным могущественным животным, теперь едва подавал признаки жизни. Его огромное тело было заключено в оковы из черепашьего панциря, а его передние лапы были прикованы к тяжёлым валунам. При приближении гуся и командира Тай Лунг едва приоткрыл глаза.
- Эй, крутой парень, - насмешливо позвал начальник охраны, - ты меня слышишь? Угвей наконец-то сподобился вручить кому-то Свиток Дракона. И знаешь кому, приятель? Да уж точно не тебе!
Гусь уставился на командира с недоверием:
- Что это вы делаете? - спросил он. - Не злите его!
- А что он мне сделает-то? - фыркнул командир. - Он же двигаться не может.
И начальник охраны наступил на хвост Тай Лунга.
- Ой! - Зенга передёрнуло. Но снежный барс никак не отреагировал.
- Ой-ой-ой! - командир всё ещё стоял на хвосте Тай Лунга. - Я наступил на хвостик маленькому котёночку? - прожурчал он жалостным голосом. - Бедная киска...
Тай Лунг всё ещё не двигался. Его глаза смотрели холодно, без признаков всяких эмоций.
Начальник охраны повернулся к гусю с самодовольным выражением:
- Теперь видишь? Тай Лунг не может убежать, - сказал он.
Гусь кивнул с видимым облегчением:
- Да, я достаточно видел. Я скажу Шифу, что я достаточно видел. Я скажу Шифу, что ему не о чем беспокоиться.
- Это верно, - одобрил командир. - Здесь не о чем беспокоиться.
- Мне стыдно, что я в вас сомневался, - быстро добавил Зенг.
- Передо мной не извиняйтесь, - отрезал командир. - Извинитесь перед моими стражниками, - он показал па армию носорогов, стоявших за ними. - Перед всей тысячей.
Зенг громко сглотнул и повернулся к стражнику, стоявшему к нему ближе всех:
- Я... я... мне жаль, что я вас обидел, - выпалил он. - И вы, с арбалетом, - добавил он. - Извините!
Вся группа, довольная, отошла от Тай Лунга, который всё ещё смирно лежал с полуприкрытыми глазами у их ног. Когда они пошли к подвесному мосту, никто не заметил, что около Тай Лунга приземлилось гусиное перо. Одним молниеносным движением снежный барс дотянулся до него хвостом и схватил его.
Глава 7
- Воин Дракона! Воин Дракона! - громко скандировала толпа, когда группа толстых свиней несла паланкин с По в Нефритовый Дворец.
По в изумлении смотрел вверх на ярко-красные колонны и нефритово-зелёную черепичную крышу дворца. Это было просто удивительно! По не мог поверить, что сейчас окажется внутри!
Свиньи доставили его в вестибюль, а потом закрыли двери и оставили одного в священном Зале Героев.
Неожиданно По почувствовал, что немного нервничает. «Они не верят в то, что я Воин Дракона», - подумал он.
И он побежал к закрытым дверям.
- Подождите секунду! - кричал он. - Я... Мне кажется, произошла какая-то ошибка!
Он ещё несколько раз постучал в дверь, но никто так и не пришёл.
Наконец он понял, что это бесполезно, и развернулся. Вокруг него было множество реликвий, вещей, которыми пользовались - которые трогали! - воины кунг-фу из прошлого.
- Ого! - с трепетом пробормотал По. - Вы только посмотрите на это! Это же доспехи Мастера Летающего Носорога со следами настоящей битвы! И Меч Железного Воина, говорят, он такой острый, что можно порезаться, просто посмотрев на него...- Он сглотнул. – А там непобедимый Трезубец Судьбы!
По бегал по комнате, потрясённый древними кунг-фу реликвиями. Потом его внимание привлёк какой-то предмет на пьедестале. Он подбежал к нему и увидел, что это урна Шепчущих Воинов.
- Говорят, в ней находятся души всей армии Тэншу, - припомнил По. Он засунул голову в вазу. - Э-эй! - позвал он. - Есть кто-нибудь?
- Ну что, закончил осматривать достопримечательности? - вдруг спросил чей-то голос.
По замер от неожиданности. Урна с ним разговаривала!
- Простите, - сказал он. - Мне, наверно, надо было в первую очередь подойти к вам.
Ответ не заставил себя ждать:
- Моё терпение на исходе.
- Ой, - сказал По вазе. - Не похоже, чтоб вы куда-то спешили.
- Может, повернёшься? - сказал голос резко.
- Конечно. - По повернулся и увидел, что позади него кто-то стоит и хмурится. Это был Мастер Шифу, раздражённо скрестивший руки на груди.
- Эй, как это работает? - спросил По и снова наклонился к вазе. - А как в тебя помещается пять тысяч душ?..
Вдруг По резко повернулся:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: