Кот в сапогах
- Название:Кот в сапогах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эгмонт Россия Лтд.
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9539-6862-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кот в сапогах краткое содержание
Эта история началась в небольшом городке Сан-Рикардо. Там, в сиротском приюте, Кот познакомился со своим лучшим другом - Шалтаем Александром Болтаем. И больше они не расставались ни на миг. Шалтай рассказывал Коту удивительные сказки о гусыне, которая откладывает золотые яйца. Вслед за Шалтаем Кот стал мелким воришкой, но потом ухитрился-таки проявить себя героем. Кот встал на честный путь, но Шалтай за ним не последовал. В конце концов он всё-таки втянул Кота в грязную авантюру, и после этого Коту пришлось покинуть город. Его повсюду разыскивали как преступника. Прошло
много лет. Друзья снова встретились, в их компании появилась прелестная кошечка Киса Мягколапка. И наконец - о удача! - они поймали таинственную гусыню. Что же будет дальше? Как поведет себя Шалтай? Можно ли ему доверять? Или он готовит Коту очередную каверзу? Несомненно только одно: таких приключений ещё не видывал свет!
Кот в сапогах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пока они спорили, Киса ухватила Кота за хвост и втащила на крышу. Потом свесилась вниз и открыла дверь повозки. К руке Джека по-прежнему была пристегнута шкатулка, и она светилась мягким зеленоватым сиянием. Как и было запланировано, Кот крепко ухватил Кису за задние лапы, она изогнулась, пролезла внутрь повозки и потянулась за шкатулкой.
- Эй, эй! - шепнул Кот.
- Чего? - спросила Киса.
- Смотри! - Кот указал на целый выводок поросят, копошившихся прямо под шкатулкой. Они принадлежали к той же свирепой, красноглазой породе, что и кабаны, тащившие повозку, но, к счастью, были еще совсем малы и поэтому крепко спали.
Киса поняла, о чем хотел сообщить Кот: надо быть осторожнее, чтобы не разбудить поросят. Она затаила дыхание и потянулась еще раз.
В этот самый миг Джилл говорила Джеку:
- Я – женщина деловая. У меня нет времени сидеть дома и менять пеленки.
- А тебе и не придется, - успокоил ее Джек. - Я стану кормящим папой.
- Знаешь что, мистер Мамочка, у нас тут сзади десяток голодных поросят, так что займись-ка делом, - велела Джилл.
- Я их утром кормил. - Джек помолчал. - Кажется.
- Ага, уже увиливаешь! - прорычала Джилл. - Шевелись!
Услышав это, Кот тотчас же шепнул Кисе:
- Надо торопиться!
- Тсс! - шикнула на него Киса и достала кинжал.
Кот в замешательстве уставился на нее.
- А почему не когтями?
- Заткнись, не мешай! Мне не до тебя!
- Выпусти когти! - шепнул он.
- Отстань!
- Когти!
Киса скрипнула зубами.
- У меня нет когтей, понятно? - с горечью призналась она.
Вдруг один из поросят хрюкнул и проснулся. Кот и Киса замерли. Поросенок заворочался.
- Это кто там фыркает? Окорочок? - спросила Джилл у Джека.
Кошки всполошились. Что же делать?
Кот и Киса спрыгнули в повозку. Киса подскочила к неугомонному поросенку.
- Тише, тише. Спи, засыпай, толстячок мой маленький, - заворковала она, убаюкивая толстого щетинистого хрюшку.
Кот тем временем тоже спустился в повозку и проворно - острыми когтями - открыл шкатулку на руке у Джека. Затем очень, очень осторожно снял стальной браслет с разбойничьего запястья.
Джек и Джилл, сидя на передке, не прекращали разговор.
- А может быть, начнем с рыбок? Если ты сумеешь с ними справиться и не сделаешь им ничего плохого, будем двигаться дальше. Помнишь, как в тот раз, когда нам пришлось делать вид, будто та обезьянка - наша? Она нам весь дом загадила. Помяни мое слово, Джек, с ребенком будет то же самое.
- Когда это у нас была обезьянка?
- Я уделяю очень много внимания своему внешнему виду. Это мое наследственное достояние. Я выгляжу прекрасно. На мне даже джинсы застегиваются.
- Куколка моя, ты сейчас красивее, чем была в тот день, когда мы познакомились.
А внизу, в повозке, Кот едва сдержал восторженный вскрик. Вот они, волшебные бобы! Наконец-то! Он в предвкушении лизнул лапку. Но не успел он выхватить заветные стручки из стиснутых пальцев Джека, как Киса всучила ему поросенка.
- Посиди с младенцем, - шепотом велела она и стянула перчатки. - Меня не зря называют Мягколапкой, - шепнула она ему, взмахнув нежными подушечками. Кот, затаив дыхание, следил за каждым ее движением.
Она вернулась очень скоро.
- Ну как? - спросил ее Кот.
Киса с усмешкой разжала лапку. На ее ладони тихо мерцали три волшебных зернышка.
- Вот они, легендарные бобы! - ахнул Кот.
Она пересыпала добычу в его лапу. Кот сглотнул, постепенно проникаясь сознанием важности момента. Потом кивнул Кисе:
- Пошли.
Но спуститься на землю Кот так и не успел. Его изящный сапог наступил на хвост спящему поросенку. Тот вмиг проснулся и огласил окрестности оглушительным «ИИИИИ!». Его визг разбудил остальных, и повозка заколыхалась под напором бурлящей, хрюкающей массы. Картину дополнил громкий вопль кота - это одна из рассерженных хрюшек вцепилась зубами ему в ногу.
Киса подняла глаза и увидела, как дверь, через которую они только что проникли внутрь, с громким стуком захлопнулась. Раздался грохот и металлический лязг. Передняя стенка повозки отвалилась, и глазам перепуганных кошек предстали разъяренные физиономии Джека и Джилл.
Глава седьмая
- Так, так, так, - осклабился Джек, увидев Кота. - Смотри-ка, Джилл, кто к нам пожаловал. Домашнее хозяйство пополнилось!
Джек расхохотался над собственной шуткой, а Джилл поглядела на поросенка, челюсти которого были плотно сомкнуты на ноге Кота. Ее лицо исказила свирепая гримаса.
- Как ты посмел обидеть моего малыша! - зарычала она.
- Как ты посмел стянуть мои бобовые зернышки! - в тон ей прохрипел Джек, заметив сияние, исходящее из лапы Кота. Джек вскочил, вытащил из-за пояса нож и грозно двинулся на кошек.
Кот, в свою очередь, тоже обнажил шпагу и приставил ее к поросенку, до сих пор не разжимавшему зубов у него на ноге.
Джек нерешительно замер, и Киса быстро воспользовалась ситуацией.
- Лови! - вскричала она, оторвала поросенка от кошачьего сапога и швырнула его в Джека. Тот выронил нож, чтобы поймать драгоценную свинку. В тот же миг Киса бросилась на Джека, и тот, не удержавшись на ногах, плюхнулся обратно на кучерское сиденье.
Кот метнул шпагу прямо в рычаг, поднимавший сиденья, отчего кресла взметнулись к небу и пробили крышу повозки.
- Я тебе покажу, гадкий котяра! - выругалась Джилл.
Кот закрепил кресла в верхнем положении, Киса соскочила с Джекова плеча и открыла люк на крыше. Потом взяла веревку и вытащила Кота наружу. Этой же веревкой они привязали разбойников к сиденьям, и повозка на полной скорости помчалась дальше, к перевалу.
- Дай сигнал яйцеголовому! - крикнул Кот.
Киса достала маленькое зеркальце и подставила его солнцу. Солнечный зайчик ударил в глаза Шалтаю, ждавшему высоко на краю ущелья. Пришел его черед действовать!
Через пару минут Шалтай догнал повозку Джека и Джилл на собственном дилижансе. Кот и Киса пригнулись, выжидая, когда дилижанс поравняется с ними.
- Готовы, - сказала Киса.
- На старт... - крикнул Шалтай.
- Внимание... - отозвалась Киса.
- Марш! - хрипло каркнула Джилл. Она сумела передвинуться вместе с сиденьем немного назад и с силой боднула Кота.
Киса сумела благополучно перебраться в дилижанс, а Кот птичкой выпорхнул на крышу повозки. Оглушенный, он медленно пришел в себя, сел, помотал головой и обнаружил, что зернышки выпали у него из лапы! Он судорожно дернулся, чтобы поймать их на лету. Но не успел: мир вокруг него погрузился во тьму. Это повозка въехала в туннель. К счастью, бобы продолжали сиять, словно зеленоватые звездочки, и Кот хорошо различал их в темноте. На его беду, Джилл уже успела высвободиться. Она перегрызла веревки!
Через мгновение повозка вылетела из туннеля на яркий солнечный свет, и Кот на миг зажмурился. Открыв глаза, он замер от испуга. Над ним, словно змея, готовая к броску, возвышалась Джилл. Кот проворно отскочил, тяжелая дубинка Джилл просвистела на волосок от его уха и с размаху шмякнула Джека по мясистому лицу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: