Китти Ричардс - Рататуй

Тут можно читать онлайн Китти Ричардс - Рататуй - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка, издательство Эксмо, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рататуй
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-112932-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Китти Ричардс - Рататуй краткое содержание

Рататуй - описание и краткое содержание, автор Китти Ричардс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Реми – очень необычная крыса. Он обожает сочетать разные вкусы и больше всего на свете мечтает стать поваром. Его кумир и воображаемый друг – великий повар Огюст Гюсто – утверждал, что готовить может каждый. И вот однажды Реми попадает на кухню ресторана Гюсто. Случайно он выясняет, что может помочь молодому наследнику Гюсто начать готовить, спрятавшись у того под колпаком. Теперь крысе и юноше предстоит спасти ресторан от алчного управляющего, желающего им завладеть. А ещё Реми должен наконец исполнить свою мечту – стать настоящим мастером высокой кухни. Но справится ли он?

Рататуй - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Рататуй - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Китти Ричардс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Смотри и учись. – Тут Эмиль приподнял край брезента, за которым лежал крупный кусок сыра.

В тот же момент Реми увидел, что сыр находился внутри ловушки.

– Нет, стой! – прокричал он.

Он кинулся к Эмилю и оттолкнул его в сторону. Но, к несчастью, Реми сам угодил прямо в ловушку и оказался взаперти.

– О нет! – застонал Эмиль. – Ох, нет, нет, нет! Что же нам делать? Пойду за отцом.

Внезапно над ними нависла тень. Она принадлежала Живодэру. И Живодэр злобно усмехался.

Со скоростью пули Эмиль спрятался среди помойных баков. Живодэр поднял ловушку с ух-мылкой, растянутой до ушей.

– Может, ты и умная, – сказал он, – но не забывай, что ты всего лишь крыса.

На кухне же Лингвини продолжал свою пламенную речь, пошедшую наперекосяк:

– Это правда, что он отнял у нас целую звезду, когда в последний раз рецензировал ресторан. Это правда, что, вероятно, это и убило Гюс... моего отца. Но я скажу вам лишь одно...

На этом месте в двери кухни вломился Мустафа.

– Эго уже здесь, – объявил он.

Все замерли. Казалось, будто из комнаты внезапно высосали весь воздух.

Тут Колетт нарушила паузу.

– Антон Эго – это просто ещё один клиент, – сказала она. – А теперь за готовку!

Именно это всем и необходимо было услышать. С воодушевлением повара вернулись к работе.

Тем временем в переулке Живодэр поставил ловушку в багажник своей машины. Он вновь усмехнулся.

– Итак, мне пришла на ум довольно простая договорённость. Ты создашь для меня новую линейку замороженных полуфабрикатов от шефа Живодэра. А я в обмен на это тебя не убью.

Реми выглядел ошеломлённым. Улыбнувшись напоследок, Живодэр захлопнул багажник. Реми обхватил лапками прутья своей клетки и потряс решётку. Он и вправду попался.

* * *

Внимательно изучив меню, Эго захлопнул его и передал Мустафе. Потом тихо заговорил:

– Скажи своему шеф-повару Лингвини, что я хочу то блюдо, которое он осмелится мне подать. Скажи ему, чтобы... – Голос его превратился в зловещее шипение. – Чтобы он поразил меня лучшим, что у него есть.

Мустафа поспешил обратно на кухню.

Живодэр, в маскировке из плаща и берета, сидел за столиком прямо позади Эго. Он щёлкнул пальцами, чтобы призвать официанта, затем кивнул в сторону критика.

– Я буду всё то же, что и он, – произнёс он, восторженно ожидая момента полного краха Лингвини.

* * *

Внутри багажника Живодэра возник призрак шефа Гюсто. Он внимательно оглядел удручённого Реми.

– Так, значит... мы сдаёмся, – произнёс он.

– Почему ты так говоришь? – спросил Реми. Гюсто оглянулся вокруг и пожал плечами.

– Мы в клетке. Заперты в багажнике автомобиля. И наше будущее предстаёт в виде замороженных полуфабрикатов.

– Нет, – поправляя Гюсто, сказал Реми. – Это я один в клетке. Это я сдался. Ты свободен.

– Я свободен ровно настолько, насколько ты это воображаешь, – сказал Гюсто. – Настолько же, насколько свободен ты.

Реми только закатил глаза:

– Я тебя умоляю. Мне так надоело притворяться! Я притворяюсь крысой ради своего отца, делаю вид, что я человек, управляя Лингвини. А ещё я притворяюсь, будто ты существуешь, чтобы у меня был хоть кто-то, с кем можно поговорить! Ты только и делаешь, что говоришь то, что я и без тебя знаю! Я знаю, кто я такой! Зачем мне нужен ты, напоминающий мне об этом? Почему я должен продолжать притворяться?

В ответ Гюсто улыбнулся.

– Ах, Реми, ничего ты не должен, – сказал он, а затем испарился.

Ба-бах! Что-то очень крупное и тяжёлое обрушилось на багажник машины. Металл искривился, и образовалась довольно большая щель. Как раз подходящая для крысы.

– Что за... – произнёс Реми.

Это был Эмиль! Он, Джанго и ещё несколько крыс посильнее столкнули каменную горгулью со стоящего рядом здания прямо на машину!

– Эй, братец! – позвал Эмиль, карабкаясь внутрь багажника.

Прямо за ним следовал Джанго. Работая слаженно, три грызуна умудрились сорвать защёлку, запиравшую ловушку. Реми выпрыгнул наружу и тотчас обнял отца и брата.

– Ребята, я вас так люблю, – сказал он, а затем выскочил из машины и побежал по переулку.

– Куда ты собрался? – крикнул ему Джанго.

– Обратно в ресторан! – через плечо крикнул Реми в ответ.

– Спасти того парня? – спросил Джанго.

– Спасти самого себя! – прокричал Реми.

Глава 12

Кухня превратилась в настоящий сумасшедший дом. Заказы всё поступали и поступали. Целый поднос с тарелками разбился вдребезги. Официант поскользнулся и упал. Вся кухня разваливалась на части под командованием Лингвини.

Хорст возмущённо предстал перед шефом.

– Это же твой рецепт! – сказал он, указывая на сковороду, наполненную серой массой. – Как можно не помнить свой собственный рецепт?

– Я не записал его, – отвечал Лингвини. – Он просто... явился мне!

– Ну сделай так, чтобы он вернулся снова! Слабо? – сказал на это Хорст. – Потому что вот такое подать гостям мы не можем!

– Мы сами всё приготовим, – сказала, увещевая Лингвини, Колетт. – Просто скажи, что именно ты делал!

– Да не знаю я, что я делал! – закричал Лингвини.

– Мы должны хоть что-то сказать клиентам, – заметил Хорст.

Напряжение всё росло. Лингвини не мог больше выносить давления.

– Тогда скажи им... скажи им, что... а-а-а! – Лингвини убежал в свой кабинет и хлопнул дверью.

На кухне Хорст и Колетт начали спорить. Потом Хорст внезапно застыл на месте, его взор бы прикован к задней двери в кухню. Там, посередине дверного проёма, стоял Реми, собрав всю свою храбрость в кулак. Он был готов творить, и ничто не могло его остановить.

– Кры-ы-ыса-а-а! – завопили Колетт, Хорст и Лало.

Повара схватили разные предметы кухонной утвари и начали целиться ими в Реми. Но мини-шеф не шевельнул и усиком. Внезапно зазвенел голос:

– Не троньте его! – Это был голос Лингвини.

Повара побросали своё оружие и развернулись к Лингвини, выпучив глаза.

– Знаю, что это может прозвучать безумно, – сказал он, – но дело в том, что правда иногда звучит безумно, и это не значит, что это неправда.

Повара в недоумении переглянулись.

– А правда заключается в том, что у меня нет вообще никакого таланта. Но вот эта крыса – это она стоит за всеми моими рецептами. Это повар. Самый настоящий повар.

И прямо на глазах ошарашенных поваров Реми поднялся на задние лапы и зашагал навстречу Лингвини, который опустил ладонь так, чтобы Реми смог на неё запрыгнуть. Лингвини поднял Реми на уровень своей головы, а затем начал подбирать приправы и подносить их к носу Реми. Повара зашептались между собой. Так вот чем он занимался всё это время!

– Он контролировал все мои действия, – объяснил Лингвини заворожённым поварам.

Затем Реми несколько раз дёрнул Лингвини за волосы, чтобы показать, как в ответ двигаются конечности Лингвини.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Китти Ричардс читать все книги автора по порядку

Китти Ричардс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рататуй отзывы


Отзывы читателей о книге Рататуй, автор: Китти Ричардс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x