Людвиг Бехштейн - Новые сказки [2-е издание]

Тут можно читать онлайн Людвиг Бехштейн - Новые сказки [2-е издание] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Издание А. Ф. Девриена, год 1913. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Новые сказки [2-е издание]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издание А. Ф. Девриена
  • Год:
    1913
  • Город:
    СПб
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Людвиг Бехштейн - Новые сказки [2-е издание] краткое содержание

Новые сказки [2-е издание] - описание и краткое содержание, автор Людвиг Бехштейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Новые сказки [2-е издание] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Новые сказки [2-е издание] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Людвиг Бехштейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Едва успела она произнести эти слова, как на скатерти уже появились: хлеб, соль, жаркое, овощи, великолепные фрукты, бутылка вина и стакан, также ножи и вилки, — а девушка пригласила гостя откушать.

Голодный мореплаватель не заставил просить себя два раза и принялся за еду безо - фото 93

Голодный мореплаватель не заставил просить себя два раза и принялся за еду безо всякого стеснения. Все было ему так по вкусу, как даже и за королевским столом в замке отца никогда не бывало. Когда он насытился, он выпил за здоровье своих обеих благодетельниц и пошел к своему кораблю, чтобы отправиться в дальнейший путь. Между тем молодая красавица, в которую принц успел уже влюбиться, догнала его и стала просить:

— Возьми меня с собой! Здесь жить так скучно, я не хочу оставаться здесь без тебя!

— Милое, хорошее дитя, — ответил принц, — я не могу сейчас взять тебя с собой: может, тебя тогда ожидает гибель; но я обещаю тебе вернуться за тобой, если мне самому посчастливится.

— Так сдержи же свое слово, — сказала девушка, — вот тебе скатерть-самобранка, возьми ее на память и раскладывай так, как это делала матушка. Береги скатерть и не забывай меня!

Обрадованный пошел сын короля на свой корабль, на котором матросы встретили его с искаженными от голода лицами. Но принц только усмехнулся, приказал принести на палубу такой большой стол, за который все могли бы усесться, накрыл его драгоценной скатертью и сказал:

Скатерть-самобранка, накройся поскорей,
Напой, накорми нас, как можно, посытней!

Тут все матросы выпучили глаза, когда на столе появилось и жаркое с салатом, и сыр, и вино. Начался настоящий пир, и когда после долгого времени каждый наконец наелся до сыта, отправились в море с радостным сердцем.

К вечеру пристали к другому острову, который сын короля тоже захотел осмотреть. Остров был необитаем, так что, когда принц проголодался, пришлось обратиться к скатерти-самобранке. Но вот подходит какой-то человек, смотрит на принца с удивлением и говорит:

— Как? Вы тут преспокойно наедаетесь, а я, заброшенный бурей на этот голодный остров, должен умирать!

— Так будьте моим гостем! — любезно предложил принц и снова накрыл скатерть-самобранку, рассказав при этом, как она ему досталась.

— Ах, да, — сказал тот, — бывают разные чудеса; но не всякое чудо иному в пользу. Посмотрите вот на мою палку, она тоже заколдованная. Если я отверну набалдашник и скажу: сто, или тысяча, или сто тысяч пеших или конных воинов являйтесь сюда, — и они появятся и исполнят все мои приказания; а приверну я набалдашник на место, — они исчезнут. Да что же мне-то в том? Солдатам надо жить, а если самому жить нечем, что тогда? Вот такая скатерть-самобранка была бы мне пригоднее, за нее я сейчас же отдал бы волшебную палку.

— Так давайте меняться, — сказал королевский сын.

— Вы, право, предугадали мое тайное желание! — воскликнул обрадованный незнакомец: они тотчас же поменялись и расстались.

Немного времени спустя принц отвернул набалдашник у палки и закричал:

— Сотня конных солдат! — и сотня всадников живо прискакала. — Отправляйтесь скорей за моей скатертью-самобранкой! — приказал королевский сын.

С быстротой ветра исчезли солдаты и с быстротой же ветра вернулись они, — скатерть-самобранка, словно знамя, развевалась на пике одного солдата.

Тут принц разложил скатерть и приказал Скатертьсамобранка накройся - фото 94

Тут принц разложил скатерть и приказал:

Скатерть-самобранка, накройся поскорей,
Накорми, напой ты моих людей!

И солдаты напились и наелись до сыта. Тогда принц снова привернул набалдашник и в одно мгновение сотни как и не бывало.

Затем счастливый обладатель двух волшебных предметов отправился на свой корабль, поплыл дальше и на следующий день пристал к третьему острову, на который он опять вышел, ища новых приключений. Он еще не отошел далеко, как повстречался с древней старушкой, закутанной в пестрый плащ, сшитый из различных лоскуточков. На вид старуха была совсем больная, она охала все время:

— Ах, я умираю от голода и жажды, я уже два дня не ела ничего! Нет ли у вас хоть крошки хлеба с собою?

— С удовольствием готов угостить вас, чем хотите, матушка! — отвечал принц.

— Ах, ты, Господи! — вскричала старуха, — хоть бы мне получить чашечку кофейку! У меня в животе совсем пусто.

Тогда сын короля разостлал свою драгоценность и сказал:

Скатерть-самобранка, накройся поскорей,
Дай старушке кофе, булок, сухарей!

И на скатерти появились чашки и блюдечки, и кофейник, и кружечки со сливками, и кружечки с молоком, — все теплое — и булочки, и пирожное, и разные торты, и сухари, и печенье, сахар, масло, мед, вино. Улыбка засияла на лице старушки; она попила, поела, развеселилась и бросила свой плащ в воздух. И вдруг все лоскуточки разлетелись кругом по острову, и куда попал красный или желтый лоскуточек, там стоял важный замок, куда попал зеленый — там вырос парк, куда попал синий — там появилось озеро; так что разом весь остров стал каким-то раем.

Это чудо чрезвычайно заняло королевского сына и он сказал старушке:

— Такой драгоценности, как ваш плащ, я, право, завидую!

— Да, да, он очень красив, — возразила старуха, — а только к чему мне и чудное озеро, и огромный парк, и великолепный замок, когда мне неоткуда взять ни чашки кофе, ни кусочка булочки? Ваша скатерть-самобранка мне лучше бы пригодилась.

— Так поменяемся, — предложил принц.

Старуха этому очень обрадовалась и захлопала в ладоши. Тогда все замки, парки, озера — все снова превратилось в лоскуточки, из которых образовался целый плащ; старушка передала его принцу, от которого с радостью приняла скатерть-самобранку. Но не отошла она еще и нескольких шагов, как принц отвернул набалдашник у палки, созвал сотню солдат и приказал им вернуть скатерть-самобранку, — мгновенно все было исполнено. Тогда принц отправился обратно на свой корабль и поплыл дальше.

На следующий день он открыл еще новый остров и пошел бродить по нему. На острове не нашлось никаких сокровищ, и принц, усталый, прилег заснуть в лесу на прелестном местечке.

Но вот его разбудили чудные звуки скрипки; он встал и увидел на скале, над своей головой, скрипача; они раскланялись, и принц стал хвалить игру скрипача.

Тот любезно заметил Знайте что я король между всеми скрипачами которые - фото 95

Тот любезно заметил:

— Знайте, что я король между всеми скрипачами, которые просто дрянь в сравнении со мной. Стоит мне дотронуться до одной струны, как все люди, очарованные, закрывают глаза, падают и замирают от восторга. Лишь только дотронусь я до другой струны, они снова приходят в себя, начинают кричать и сходят с ума от восхищения. Моя скрипка волшебная, она сама играет все, что мне только на ум взбредет — и трогательное и веселое, все, что я пожелаю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Людвиг Бехштейн читать все книги автора по порядку

Людвиг Бехштейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Новые сказки [2-е издание] отзывы


Отзывы читателей о книге Новые сказки [2-е издание], автор: Людвиг Бехштейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x