Народные сказки - Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия

Тут можно читать онлайн Народные сказки - Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-5-907120-74-7
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Народные сказки - Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия краткое содержание

Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия - описание и краткое содержание, автор Народные сказки, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Среди памятников мировой литературы очень мало таких, которые могли бы сравниться по популярности со сказками “Тысячи и одной ночи”, завоевавшими любовь читателей не только на Востоке, но и на Западе. Трогательные повести о романтических влюбленных, увлекательные рассказы о героических путешествиях, забавные повествования о хитростях коварных жен и мести обманутых мужей, сказки о джиннах, коврах-самолетах, волшебных светильниках, сказки, зачастую лишенные налета скромности, порой, поражающие своей откровенностью и жестокостью, служат для развлечения не одного поколения взрослых. Настоящее издание – самый полный перевод английского издания XIX века, в котором максимально ярко и эффектно были описаны безумные, шокирующие, но восхитительные нравы востока. Издание иллюстрировано картинами и гравюрами XIX века.

Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Народные сказки
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Затем она сообщила царевне, что, найдя камень, она верит в скорое свидание со своим милым. Утром она по своему обыкновению села на трон и прежде всего позвала к себе хозяина корабля, который, придя, поцеловал прах у ног ее.

– Где оставил ты хозяина этих олив? – спросила она.

– Мы оставили его, о царь веков, – отвечали судохозяин, – в стране магов. Он садовник.

– Если ты не привезешь его сюда, – продолжала она, – то и представить себе не можешь, какое несчастие случится с тобой и с твоим кораблем.

Она отдала приказ тотчас же наложить печати на все магазины с товарами и сказала купцам:

– Хозяин этих олив оскорбил меня и мой должник, и если вы его не привезете, то я всех вас убью и возьму ваши товары.

Купцы обратились к хозяину корабля и обещали заплатить ему за проезд, только бы он избавил их от этого тирана.

Судохозяин вышел в море, распустив паруса, и Господь устроил так, что он благополучно дошел до страны магов, причалил ночью и прямо пошел в сад. Случилось так, что в эту ночь Камараль-Земану не спалось, и он все время думал о своей милой и плакал. Услыхав шум, он пошел отворить, и тут же у калитки был схвачен матросами и перенесен на корабль, который тотчас же распустил паруса и вышел в море. Они плыли день и ночь, и все это время Камараль-Земан не знал, зачем его везут. Когда он спрашивал, за что поступили с ним так, ему отвечали:

– Ты оскорбил царя острова Черного Дерева, сына царя Армануса, и украл у него целое состояние. Ах, ты, несчастный!

– Клянусь Аллахом, – отвечал они, – я никогда не бывал в тех местах и совсем их не знаю.

Они продолжали плыть с ними, пока не дошли до острова Черного Дерева, где свели его к царевной Бадур. Увидав его, царевна тотчас же узнала его и приказала передать евнухам, для того чтобы они свели его в баню. Страхи купцов она развеяла, а хозяину судна подарила почетное платье ценою в десять тысяч червонцев, после чего она отправилась к Хаят-Эн-Нуфуз и все рассказала ей, прибавив:

– Сохрани эту тайну до тех пор, пока я не исполню своего желания и не сделаю дела, достойного быть записанным в книгу для прочтения царям и их подданным. Кемараль-Земана свели в баню и одели его там в царскую одежду, и, выйдя оттуда, он явился, как ветвь восточной ивы или как планета, при появлении которой померкли и солнце, и луна, и спокойствие души вернулось к нему. Он вернулся во дворец и явился к царю, а царевна Бадур, увидав его, удержалась, желая непременно выполнить свою задачу. Она назначила ему мамелюков и прислугу, дала верблюдов и мулов и выдала крупное содержание и так быстро повышала его, что весьма скоро назначила государственным казначеем, поручив ему все сокровища. Она оказывала ему большие милости, и эмиры очень его полюбили. Царевна Бадур с каждым днем увеличивала его содержание, и Кемараль-Земан не мог понять причины таких милостей. Из своего крупного жалованья он делал богатые подарки, и царю Армануеу он служил так усердно, что тот полюбил его, как полюбили и эмиры, и сановники, и весь народ, и даже клялись его именем.

Но Кемараль-Земан все время надивиться не мог, за что царевна Бадур оказывает ему такие милости, и в душе говорил: «Клянусь Аллахом, такая любовь должна же иметь какие-нибудь причины, или же этот царь оказывает мне милость ради какой-нибудь дурной цели, и поэтому мне лучше попросить позволения уехать отсюда». Вследствие этого он явился к царевне Бадур и сказал ей:

– О государь, ты оказал мне великие милости и довершишь свои благодеяния, если позволишь мне уехать отсюда, оставив здесь все пожалованное тобою.

Царевна Бадур улыбнулась и сказала:

– Что может быть причиною твоего желания ехать и подвергаться опасностям, когда ты можешь жить здесь спокойно, осыпанный милостями?

– О царь, – отвечал Камараль-Земан, – если меня осыпают милостями без причины, то меня это удивляет, в особенности же меня удивляет, что меня осыпают почестями как человека известных лет, тогда как я еще совсем мальчик.

Царевна Бадур увела его к себе в комнату и там открылась ему, и он увидал, что это его жена царевна Бадурр, дочь царя Эль-Гаюра, владетеля островов и морей, после чего они обнялись и поцеловались. Она рассказала от начала до конца все, что с ней случилось, и он точно так же рассказал ей все, что с ним было.

Когда наступило следующее утро и мрак развеялся, царевна Бадур послала к царю Арманусу и сообщила ему о себе всю правду, что она жена Кемараль-Земана, и причину, почему они были разлучены. Царь Арманус, слушая ее рассказ, не мог надивиться. Он приказал написать его золотыми буквами и затем, посмотрев на Кемараль-Земана, сказал ему:

– О царский сын, не хочешь ли ты заключить со мною союз и жениться на моей дочери Хаят-Эн-Нуфуз?

– Мне надо посоветоваться об этом с царевной Бадур, – отвечал он, – так как я обязан ей безграничной благодарностью.

На вопрос мужа царевна отвечала:

– Это превосходное предложение! Женись на ней, и я буду служить ей, так как на мне лежит к ней долг благодарности за те милости, которые она оказывала мне, да и к тому же мы живем у них в стране и обласканы ее отцом.

Камараль-Земан, увидав, что царевна Бадур согласна на это и ревности не выказывает, передал свое согласие царю Арманусу, прибавив, что царевна Бадур выразила желание служить Хаят-Эн-Нуфуз. Царь Арманус был очень доволен и, выйдя к народу, тотчас же сел на трон, собрав всех эмиров, визирей и царедворцев, сообщил ими в подробности всю историю Камараль-Земана и жены его царевны Бадур, прибавив о своем желании выдать замуж за Камараль-Земана свою дочь и назначить его султаном вместо жены его Бадур.

– Раз Кемараль-Земан – муж царевны Бадур, – отвечали все присутствующие, – правившей нами до него и в то время, как мы считали ее зятем нашего царя Армануса, то мы довольны этим назначением и все будем верно служить ему, и никогда ему не изменим.

Царь Арманус остался этим очень доволен и, призвав кади, свидетелей и всех сановников государства, заключил брачный контракт между Кемараль-Земаном и его дочерью, царевной Хаят-Эн-Нуфуз. Он задал пир, роздал почетные одежды эмирам, военачальникам, одарили милостыней бедных и неимущих и освободил всех заключенных. Народ радовался восшествию на престол царя Камараль-Земана, прося у Бога продолжения его жизни, славы и счастья. Лишь только он сделался султаном, как утвердил уничтожение таможенной пошлины и, высказывая большое внимание к своим подданным, счастливо жил со своими двумя женами, выказывая обеим полное бесстрастие. Так он жил беззаботно долгое время, совершенно забыв своего отца, царя Шах-Земана, и спокойствие и счастье, которыми пользовался при нем.

История двух царевичей Эль-Амджада и Эль-Асада

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Народные сказки читать все книги автора по порядку

Народные сказки - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия отзывы


Отзывы читателей о книге Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия, автор: Народные сказки. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x