Народные сказки - Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия

Тут можно читать онлайн Народные сказки - Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-5-907120-74-7
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Народные сказки - Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия краткое содержание

Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия - описание и краткое содержание, автор Народные сказки, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Среди памятников мировой литературы очень мало таких, которые могли бы сравниться по популярности со сказками “Тысячи и одной ночи”, завоевавшими любовь читателей не только на Востоке, но и на Западе. Трогательные повести о романтических влюбленных, увлекательные рассказы о героических путешествиях, забавные повествования о хитростях коварных жен и мести обманутых мужей, сказки о джиннах, коврах-самолетах, волшебных светильниках, сказки, зачастую лишенные налета скромности, порой, поражающие своей откровенностью и жестокостью, служат для развлечения не одного поколения взрослых. Настоящее издание – самый полный перевод английского издания XIX века, в котором максимально ярко и эффектно были описаны безумные, шокирующие, но восхитительные нравы востока. Издание иллюстрировано картинами и гравюрами XIX века.

Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Народные сказки
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– О эмиры, о государственные сановники! Все вы знаете, что я эмир и что должность эмира занимаю очень давно, еще прежде чем царь Азим, сын Сафвана, вступил на престол, тот самый царь, который отказывается теперь от своего царства в пользу сына!

– Да, – отвечали они, – все мы знаем, что должность визиря досталась тебе по наследству от твоего отца и твоих предков.

– А теперь, – продолжал он, – я отказываюсь от нее в пользу моего сына Саэда, так как он умен, благоразумен и образован. Что вы на это скажете?

– Нет человека, – отвечали все, – больше подходящего для места визиря при царе Сейф-Эль-Мулуке, как сын твой Саэд.

Вследствие этого визирь Фарис встал, снял свою визирскую чалму и надел се на голову своего сына Саэда, и поставил перед ним свою визирскую чернильницу.

– Поистине, – сказали сановники и эмиры, – он достоин этой должности.

Тут царь Азим и визирь Фарис встали и, открыв сокровищницу, стали раздавать дорогие почетные одежды эмирам, визирям, сановникам и всему народу и давать дарственные грамоты, подписанные уже Сейф-Эль-Мулуком и визирем Саэдом, сыном визиря Фариса, и народ пробыл в столице целую неделю, после чего разошелся по своим деревням и городам.

Царь Азим, взяв сына своего Сейф-Эль-Мулука и Саэда, сына старого визиря, отправился в город, к себе во дворец, где призвал казначея, приказал ему принести перстень, меч и мешок и сказал:

– Послушайте, сыновья мои: каждый из вас должен выбрать что-нибудь из этих вещей.

Сейф-Эль-Мулук первым протянул руку и взял мешок и перстень, а Саэд взял меч, после чего они поцеловали руки старого царя и отправились к себе домой. Сейф-Эль-Мулук, взяв мешок, не открыл его и не посмотрел, что в нем, а бросил его под постель, на которой спал ночью со своим визирем Саэдом, так как они всегда спали вместе. Разложив свою постель, они оба легли. Свет от свечей падал на их лица, и так они проспали до полуночи. Тут Сейф-Эль-Мулук проснулся и, увидав мешок, стал раздумывать, что бы могло быть в мешке, хранившемся в числе царских редкостей. Он взял его и одну из свечей, и, спустившись с постели, на которой продолжал спать Саэд, он вошел в другую комнату и, развязав мешок, увидал в нем плащ работы шайтанов. Развернув плащ, он увидел, что на материи был нарисован портрет девицы и обделан в золото. Красоты эта девица была поразительной. Увидав портрет, он потерял голову и обезумел от любви так, что упал без чувств и начал плакать и стонать, и ударять себя в лицо, и целовать портрет. Затем он прочитал следующие стихи:

Любви рождение напоминает
Текущую слюну. Судьба приносит
И возбуждает страсть в душе мужчины.
Когда ныряет юноша в пучину
Любви, то представляются ему
События великие такие,
Что их с трудом он только переносит.

Он не переставал плакать и стонать, и бить себя в лицо и в грудь, пока визирь Саэд не проснулся и, взглянув на постель, не увидал, что Сейф-Эль-Мулука нет. Заметив, что свечка унесена, он подумал: куда бы Сейф-Эль-Мулук мог уйти? Взяв свечу, он пошел искать его по всему дворцу, пока не дошел до комнатки, в которой был Сейф-Эль-Мулук, и увидал, что он горько плакал и стонал.

– О брат мой, – сказал он ему, – да о чем же ты плачешь? Что с тобой случилось? Скажи мне и расскажи, что с тобою?

Но Сейф-Эль-Мулук ни слова не говорил и не поднимал головы, а продолжал плакать, стонать и бить себя в грудь. Саэд, увидав его в таком положении, сказал:

– Послушай! Ведь я твой визирь и твой брат, вырос вместе с тобою. Если ты мне не скажешь, что с тобою случилось, не откроешь мне своей тайны, то кому же можешь ты открыть ее и с кем поделиться?

Саэд не переставал умолять его и целовать прах у ног его, тогда как Сейф-Эль-Мулук не смотрел на него и не говорил с ним ни слова, а продолжал плакать. А когда Саэду надоело смотреть на него и он стал уже беспокоиться, он взял меч и, войдя в комнатку к Сейф-Эль-Мулуку, приложил конец меча к своей груди и сказал Сейф-Эль-Мулуку:

– Слушай, брат мой! Если ты не скажешь мне, что с тобою случилось, то я предпочитаю лучше убить себя, чем видеть тебя в этом положении.

Услыхав это, Сейф-Эль-Мулук поднял голову и, взглянув на визиря Саэда, сказал:

– О брат мой, мне стыдно сказать тебе, что со мною случилось!

– Аллахом умоляю тебя, – просил Саэд, – ради всевышнего Создателя, причины причин, скажи мне, что с тобою случилось, и не стыдись меня, потому что я твой раб, твой визирь и советники во всех делах.

– Ну, хорошо, – отвечал Сейф-Эль-Мулук, – вот посмотри на этот портрет.

Саэд, увидав портрет, долго любовался на него и заметил над головою вышитую жемчугом надпись: «Это портрет Бедеи-Эль-Джемаль, дочери Шахиала, сына Шарука, одного из царей верующих шайтанов, живущего в городе Бабиле в саду Ирема, сына Ад-Создателя». Прочитав это, визирь Саэд сказал царю Сейф-Эль-Мулуку:

– О брат мой! Знаешь ли ты, кто эта женщина, нарисованная на портрете, для того чтобы мы могли найти ее?

– Нет, брат мой, не знаю, – отвечал Сейф-Эль-Мулук. – Я не знаю оригинала этого портрета.

– Так ты прочти эту надпись.

Сейф-Эль-Мулук подвинулся и прочел надпись на короне, и понял все, вследствие чего он громко вскрикнул и заохал.

– Полно, брат мой, – сказал ему Саэд, – если оригинал этого портрета существует, зовут ее Бедея-Эль-Джемаль, и живет она на земле, то я поспешу тотчас же отправиться искать ее, для того чтобы ты мог удовлетворить свое желание. Аллахом умоляю тебя, перестань плакать и обратись ты к своему народу. Завтра, с наступлением утра, собери купцов и бедных богомольцев, и путешественников, и нищих странников, и спроси у них, что это за город. Может быть, кто-нибудь из них, по милости Господа(да святится имя Его!) и при помощи Его, укажет нам, где этот сад Ирема.

Вследствие этого, когда наступило утро, Сейф-Эль-Мулук встал и вошел на трон, взяв с собою плащ, так как с этого времени он никогда не вставал, не ложился и не засыпал без этого плаща. Таким образом эмиры, и визири, и воины, и сановники явились к нему. Когда весь двор собрался и стал в порядок, царь Сейф-Эль-Мулук сказал своему визирю Саэду:

– Выйди к ним и скажи им, что царь почувствовал себя нехорошо и от болезни не спал всю ночь.

Визирь Саэд тотчас пошел к царедворцам и сообщил им, что царь не здоров и провел ночь в страданиях. Когда царь Азим услыхал, что случилось с его сыном, то очень огорчился и собрал мудрецов и астрологов и с ними отправился к сыну. Мудрецы осмотрели его и прописали ему питье, и он в продолжение трех месяцев не выходил из комнаты. Царь Азим, не видя улучшения, очень обозлился на мудрецов и сказал им:

– Ах вы, собаки этакие! Как это вы не можете вылечить моего сына! Если вы сейчас же не вылечите его, то я вас всех убью!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Народные сказки читать все книги автора по порядку

Народные сказки - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия отзывы


Отзывы читателей о книге Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия, автор: Народные сказки. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x