Народные сказки - Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия

Тут можно читать онлайн Народные сказки - Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-5-907120-74-7
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Народные сказки - Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия краткое содержание

Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия - описание и краткое содержание, автор Народные сказки, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Среди памятников мировой литературы очень мало таких, которые могли бы сравниться по популярности со сказками “Тысячи и одной ночи”, завоевавшими любовь читателей не только на Востоке, но и на Западе. Трогательные повести о романтических влюбленных, увлекательные рассказы о героических путешествиях, забавные повествования о хитростях коварных жен и мести обманутых мужей, сказки о джиннах, коврах-самолетах, волшебных светильниках, сказки, зачастую лишенные налета скромности, порой, поражающие своей откровенностью и жестокостью, служат для развлечения не одного поколения взрослых. Настоящее издание – самый полный перевод английского издания XIX века, в котором максимально ярко и эффектно были описаны безумные, шокирующие, но восхитительные нравы востока. Издание иллюстрировано картинами и гравюрами XIX века.

Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Народные сказки
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Досказав эти стихи, он заплакал так горько, что лишился чувств, а когда пришел в себя, то Абдул-Эль-Кудус сказал ему:

– О сын мой, ведь у тебя есть мать. Не причиняй ей горя, отняв себя у нее.

– Клянусь Аллахом, господин мой, – отвечал ему Гасан, – я не вернусь к ней, не встретив жены или смерти!

Он начал плакать, стонать и говорить стихи, и шейх ясно видел, что ему не отвлечь его от его настоящего намерения, и поэтому он вручил ему письмо, помолился за него и дал ему нужные указания.

– В письме, – сказал он, – я написал все, что нужно, к Абур-Рувейшу, сыну Балькизы, дочери проклятого шайтана, так как он – мой шейх и учитель, и все люди и шайтаны поклоняются ему и боятся его. Ну, так отправляйся, и Господь с тобою.

Гасан отправился, приударив лошадь, которая понеслась быстрее молнии. Так летел он в продолжение десяти дней, пока не увидал перед собою большой черный неясный предмет, занимавший место между востоком и западом; подъехав к нему ближе, он увидал лошадей, собиравшихся кругом него, и чем дальше он ехал, тем лошадей собиралось больше, и они так обступили его, что мешали ему ехать. Гасан пришел в ужас, но все-таки скакал, пока не подъехал к пещере, о которой ему говорил шейх Абдул-Эль-Кудус и у двери которой лошадь его остановилась; он, соскочив с нее, бросил ей на шею поводья. Лошадь вошла в пещеру, а Гасан остался у входа, как ему приказал шейх. Он ждал, раздумывая о своем деле и не зная, чем оно кончится. Так прождал он у входа пять дней, не закрывая по ночам глаз и не осушая слез при мысли о доме, родных и друзьях. Думал о матери, он вместе с тем думал и о разлуке с женою и детьми и невольно декламировал стихи, и как раз в это время к нему вышел Абур-Рувейш. Он был черного цвета и одет весь в черное. Гасан, увидав его, тотчас же узнал его по описанию. Он бросился к нему, щеками прикасался к его ногам и, поставив его ногу себе на голову, заплакал.

– Что у тебя до меня за дело, сын мой? – сказал ему Абур-Рувейш.

Гасан протянул к нему руку с письмом и подал его шейху, который, приняв его, не говоря ни слова, вернулся в пещеру, а Гасан, горько плача, остался опять у входа. Там он стоял целых пять дней, испытывая страшную тревогу и боязнь. Он не спал и постоянно плакал и терзался.

Наконец, к нему вышел шейх Абур-Рувейш в белой одежде и знаком приказал ему следовать за собою в пещеру, куда шейх ввел его за руку; Гасан убедился из этого, что дело его не проиграно. Целых полдня шейх шел по пещере и Гасан за ним; наконец, они пришли к воротам со сводами и стальными дверями. Дверь эту шейх отворил, и они вошли в проход со сводами, украшенный золотом и каменьями. По этому проходу они прошли в гостиную, очень большую и отделанную мрамором; посредине ее был сад со всевозможными фруктовыми деревьями, цветами и птицами, звонко распевавшими хвалебные гимны Создателю. В гостиной было четыре дивана, один насупротив другого, и в каждом диване было по фонтану с золотым львом в углу. В каждом углу стояло по креслу, а на кресле сидело по человеку со множеством книг перед ним и с золотой жаровней, служившей курильницей. Перед каждым из этих шейхов сидели ученики и читали им книги. При появлении шейха с Гасаном они встали и почтительно поклонились, а шейх Абур-Рувейш знаком приказал им отпустить учеников. Когда ученики удалились, четыре шейха сели перед Абур-Рувейшем и спросили у него, что за человек Гасан. Шейх подозвал Гасана и сказал ему:

– Расскажи этим шейхам свою историю с начала до конца и все, что с тобою случилось.

Гасан горько заплакал и рассказал им свою историю, а когда он кончил, все шейхи крикнули и спросили:

– Так это тебя, по милости мага, птицы поднимали на гору зашитого в кожу верблюда?

– Да, – отвечали Гасан.

Они обратились к шейху Абур-Рувейшу:

– О шейх наш! – сказали они. – Баграм поднял его на гору, но как же удалось ему спуститься с горы, и какие чудеса видел он там?

– Гасан, – сказал Абур-Рувейш, – расскажи им, как ты спустился и какие чудеса видел ты там?

Гасан рассказал им все, что с ним случилось, каким образом маг попал к нему в руки, и он убил его, и как жена его поступила с ним коварно – похитила его детей и улетела, и какие страданья ему пришлось пережить. И все присутствующие очень удивлялись его рассказу.

– Шейх шейхов, – сказали они потом Абур-Рувейшу, – клянемся Аллахом, этот молодой человек достоин сожаления! Поэтому, может быть, ты согласишься помочь ему освободить жену и детей.

– О братья мои, – отвечал Абур-Рувейш, – поистине это не легкое и опасное дело, и я не встречал человека, который был бы так равнодушен к жизни, как Гасан. Вы знаете, как трудно добраться до островов Вак-Вак; никто без опасности жизни еще не пробирался туда, и вы знаете, как сильны обитатели и войска их. Я поклялся, что никогда нога моя не ступит к ним и я никогда туда не покажусь. Как может этот человек добраться до дочери царя, кто проводит его туда и кто поможет ему?

– О шейх шейхов, – сказали ему присутствующие, – посмотри, ведь любовь совсем иссушила этого человека; он рисковал своей жизнью и привез тебе письмо от твоего брата Абдул-Эль-Кудуса, поэтому тебе следует помочь ему.

Тут Гасан встал и поцеловал ноги Абур-Рувейшу и, подняв его полу, положил на нее свою голову и заплакал.

– Аллахом умоляю тебя, – сказал он, – соединить меня с женою и детьми, хотя бы из-за этого мне пришлось лишиться жизни и души!

Присутствующие, видя его слезы, тоже заплакали и сказали шейху Абур-Рувейшу:

– Приобрети вознаграждение, которое будет дано за этого несчастного, и будет к нему великодушен ради брата твоего Абдул-Эль-Кудуса.

– Поистине, – отвечал шейх, – мне жаль этого человека, так как он не знает, за что берется, но мы поможем ему, насколько это будет возможно.

Услыхав это, Гасан обрадовался и поцеловал ему руку. Он поцеловал руки и всем другим шейхами и просил их помощи. А Абур-Рувейш взял бумагу и чернильницу и, написав письмо, запечатал его и подал Гасану. Он, кроме того, дал небольшой кожаный мешочек, в котором лежал порошок, и кремень с огнивом и сказал:

– Береги этот мешочек; когда попадешь в затруднительное положение, брось в огонь немного этого порошка и призови меня; я тотчас же к тебе явлюсь и выручу тебя.

Затем он приказал одному из присутствующих позвать к нему летающего шайтана, который тотчас же явился.

– Как тебя зовут? – спросил его шейх.

– Я раб твой Дахнат, сын Фактанта, – отвечал шайтан.

– Подойди ко мне поближе, – продолжал шейх, и когда шайтан подошел к нему, он сказал ему на ухо несколько слов, в ответ на что шайтан покачал головою. После этого шейх сказал Гасану:

– Послушай, сын мой, садись на плечо этого шайтана летающего Дахната, но когда он поднимется с тобою в поднебесье, не упоминай Господа, потому что в таком случае ты погибнешь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Народные сказки читать все книги автора по порядку

Народные сказки - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия отзывы


Отзывы читателей о книге Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия, автор: Народные сказки. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x