Персидские сказки
- Название:Персидские сказки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Гослитиздат
- Год:1956
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Персидские сказки краткое содержание
Персидские сказки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Спрашивайте!
— Не приходил ли к вам во двор верблюд такого-то вида и с такими-то приметами?
— Как же! Именно такой верблюд приходил в те развалины, где я сидела, я села на него верхом и поехала к мужу. У верблюда был шелковый повод и седло, шитое золотом.
Шах обрадовался: слава аллаху — нашелся!
Он обратился к мужу:
— Видишь, ты не хотел сознаться, а жена все рассказала. Иди скорей и приведи верблюда.
— Да ведь она сумасшедшая, — сказал муж.
— Верно, — подтвердил визирь, — если бы у нее был ум, она не положила бы себе на голову дверь.
Шах спросил женщину:
— А когда к вам пришел верблюд?
— В тот самый день, когда верблюд пришел ко мне, чтобы отвезти меня к мужу мириться. В тот самый день, когда с неба вместо дождя полился мясной суп, а вместо града — тефтели, и одна из них попала вам в лицо, так что след от нее и сейчас виден.
На лице шаха был шрам от пендинской язвы. [42] Пендинская язва — тяжелое кожное заболевание, оставляющее на лице и других частях тела заметные рубцы.
— Ты верно сказал, — согласился с визирем шах, — у нее нет ума. Пусть отпустят обоих.
Муж с женой вернулись домой.
— Я пущу тебя в дом при одном условии: ты должна разговаривать только со мной и больше ни с кем, — предупредил муж.
— Я так и буду делать, — ответила жена.
Таким образом муж избавился от вреда, причиненного ему языком жены.
ЖЕНА ЮВЕЛИРА

Было это или не было, жил когда-то один ювелир. Была у него жена, очень глупая. Из-за глупости жены он постоянно страдал.
Однажды пошел он на базар и купил тюк хлопка, принес домой и сказал жене:
— Спряди это, из ниток мы выткем полотно.
— Оставь здесь, — отмахнулась жена, — я не могу сейчас прясть. Когда у меня появится желание, тогда я и спряду.
— Когда же у тебя появится желание? — спросил ювелир.
— Аллах ведает! — ответила жена.
Как-то в летний полдень ювелир спал в подвале дома. [43] В городских домах Ирана устраиваются подвалы с бассейнами, где жители проводят время в летний зной.
Жене стало жарко, она сняла с себя платье и опустилась в бассейн. Когда она дошла до его середины, то стала вопить и звать мужа. От ее криков ювелир проснулся, подбежал к ней и спросил:
— Что случилось?
— У меня появилось желание прясть, скорей иди, принеси хлопок: я его буду прясть.
Ювелир рассердился и поколотил жену палкой по голому телу. Уходя из дома, он предупредил:
— До захода солнца ты должна спрясть этот хлопок, а не то я выгоню тебя.
Сказав это, ювелир пошел по своим делам. Вечером он вернулся и приказал жене:
— Принеси нитки, посмотрим.
— Я отдала хлопок лягушке в ручье, чтобы она спряла нитки, сейчас я пойду и заберу.
Она достала из ручья камень и отдала мужу. Тот очень рассердился, побил жену и выгнал ее из дома.
Жена вышла за город и там уселась. Она рассеянно посматривала по сторонам. В это время проходила кошка.
— Тетушка мяу-мяу! Тебя прислал за мной муж? Пойди и скажи ему: она говорит, что не пойдет.
Кошка убежала.
Проходил мимо осел.
— Тетушка иа-иа! Тебя за мной прислал муж? Пойди и скажи ему: она говорит, что не пойдет.
Осел ушел.
Спустя час пришел верблюд, груженный золотом. Женщина обратилась и к нему:
— Длинношеяя тетушка! Тебя за мной послал мой муж? Я ведь не хотела, но из уважения к твоей седине пойду. Однако с тем условием, что ты скажешь моему мужу: она не хотела идти, но я ее уговорила.
Жена ювелира села на верблюда и направилась к дому. У входа она бросила мужу:
— Видишь, ты присылал за мной тетушку мяу-мяу, я не пошла. Ты прислал за мной тетушку иа-иа, я тоже не пошла, но я не могла оставить без внимания слова Длинношеей тетушки, и вот я явилась.
Посмотрел ювелир и видит, что верблюд тяжело нагружен.
— Очень хорошо! — сказал он жене. — Входи в дом.
Он ввел верблюда во двор, осмотрел его кладь и понял, что это слитки золота. Он спрятал золото в подвале, в яме, убил верблюда, разрезал его на части и бросил в колодец.
Жена его плакала и просила:
— Не режь тетушку на части!
На следующий день по улицам и базарам разъезжали глашатаи, которые объявляли:
— Пропал принадлежащий шаху верблюд со слитками золота. Всякий, кто знает, где он находится, пусть заявит и получит награду за добрую весть.
На голос глашатая жена ювелира вышла из дома. Глашатай спросил ее:
— Пропал верблюд шаха с грузом, ты не видела его?
— Я не видела шахского верблюда, но вчера муж выгнал меня из дома. Длинношеяя тетушка пришла, отвела меня домой и помирила нас. Пусть он не увидит добра: ведь он убил тетушку.
Глашатай ничего ей не ответил. Он вернулся к шаху и доложил:
— Я объявил ваш приказ по всем улицам и базарам, но нигде не нашел верблюда.
— А ты ничего о нем не слыхал? — спросил шах.
— Как же! В одном месте я видел одну сумасшедшую женщину и она рассказала мне: «Я, говорит, поругалась с мужем, Длинношеяя тетушка привела меня и помирила с мужем, но потом он ее убил».
— «Длинношеяя тетушка» и есть этот верблюд, — сказал шах, — пойди и приведи эту женщину.
Женщину привели к шаху, и она ему все рассказала.
— А что стало с Длинношеей тетушкой?
— Ах, — ответила женщина шаху, — не растравляй мою рану, не спрашивай! Муж снял с нее груз, закопал его в подвале, а тетушку разрезал на куски и бросил в колодец.
Шах послал за ювелиром. Привели ювелира, а вместе с ним принесли золото.
Шах спросил у него:
— Чем ты занимаешься?
— Я — ювелир!
— Очень хорошо! Я хотел отрубить тебе голову, но я прощу тебя при условии, что ты сделаешь для меня золотую статую, такую, что всякий, кто увидит, скажет: «Молодец!»
— Повинуюсь! — ответил ювелир.
— Сколько тебе потребуется золота? — спросил шах.
— Не менее трех вьюков.
Шах велел открыть для него казну и склады со слитками золота и выдать ему все, что он потребует для создания статуи.
Так и сделали.
Ювелир приступил к работе, получал золото и иногда относил его домой и прятал.
Наконец, статуя была готова. Шах и визирь пришли, чтобы посмотреть на нее, и шах спросил визиря:
— Визирь, действительно этот человек взял только три вьюка золота?
— Мне неизвестно это, — сознался визирь. — У нас нет таких весов, чтобы можно было взвесить статую, а разбить ее на куски тоже нельзя. Но есть один выход — ювелир сам знает, как нужно взвесить статую. Мы должны хитростью выведать у него об этом.
— Даю тебе сорок дней сроку, — приказал шах, — за это время узнай у кого хочешь, как надо взвесить статую.
Сколько визирь ни ломал голову — ничего не мог придумать.
Наконец, он тайком от ювелира послал за его женой и сообщил ей:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: