Персидские сказки
- Название:Персидские сказки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Гослитиздат
- Год:1956
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Персидские сказки краткое содержание
Персидские сказки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Они зятья шаха, но также и мои рабы; если ты мне не веришь, вели им раздеться.
Шах приказал:
— Разденьтесь!
Когда его зятья разделись, все остолбенели: и действительно, у них на плечах было клеймо принца Джемшида. От ужаса и удивления шах лишился чувств. Его младшая дочь — жена принца Джемшида — растерялась и стала растирать руки и ноги отца. Придя в себя, шах увидел свою младшую дочь, еще больше удивился и спросил ее:
— А ты что здесь делаешь?
Дочь ответила:
— Здесь мой дом, а это мой муж.
Она подробно рассказала шаху всю историю принца Джемшида с самого начала, как сама слышала.
Узнав эту историю, шах простил своих зятьев, а принц Джемшид снял с их плеч клеймо.
Шах приказал семь дней и семь ночей устраивать иллюминацию и фейерверки и сделал принца Джемшида своим наследником.
Спустя сорок дней принц Джемшид вернулся к своему отцу. От тоски по сыну отец ослеп. Принц Джемшид вылечил глаза отца с помощью чудодейственной мази и наказал мачеху.
Он стал также наследником отца и шесть месяцев царствовал у себя на родине, а шесть месяцев царствовал вместе со своим тестем. Это продолжалось до тех пор, пока не умерли оба шаха. Тогда принц Джемшид стал шахом обоих государств.
Такова история принца Джемшида, которая рассказывалась прадедами дедам, дедами — отцам и внукам и спустя сотни лет была перенесена нами на бумагу.
ДЕВУШКА ПОМЕРАНЕЦ

Было это или не было, жил один падишах. Он имел сорок жен, но ни от одной жены у него не было детей.
В конце концов он дал обет, что если у него родится сын, то он наполнит один бассейн медом, а другой маслом, чтобы бедные люди могли прийти и поесть.
И вот сороковая жена родила ему сына. Падишах очень обрадовался и все сделал для того, чтобы дать жене удобства и покой, лишь бы она вырастила сына.
Прошло несколько лет, мальчик вырос и превратился в восемнадцатилетнего юношу.
Однажды, когда сын проходил мимо, падишах вдруг вспомнил: «Ведь я получил этого сына по обету от аллаха, но до сих пор не выполнил данного мною обещания».
Он тут же распорядился устроить у входа во дворец два бассейна и один из них наполнить медом, а другой маслом, чтобы каждый, кому надо, пришел бы и взял сколько захочет.
Так и сделали. Стали бедняки группами приходить, брали в миски и кувшины масло, мед и уносили с собой.
Однажды приплелась горбатая старуха с миской, чтобы взять меду и масла. Когда старуха наклонилась к бассейну, чтобы зачерпнуть масло, с балкона ее увидел сын падишаха. Он стал смеяться над старухой и выстрелил в нее камешком из пращи. К несчастью, камешек попал в миску, разбил ее, и все масло вылилось на землю. Старуха подняла голову и увидела, что камень бросил сын падишаха.
— Каким проклятьем проклясть мне тебя, любимца шаха? — сказала она. — Ступай, и пусть твоим уделом станет добыть девушку Померанец.
Принц подошел к ней ближе и спросил:
— А кто эта девушка Померанец?
— Больше я ничего не знаю, — ответила старуха, — иди и спроси у тех, кто знает.
Слова старухи запали в сердце принца. Он пошел к матери и спросил ее:
— Что это за девушка Померанец?
— Кто тебе сказал о ней?
— Старуха, — ответил принц.
— Говорят, — стала рассказывать мать принца, — что за городом на горе есть громадный сад. В этом саду живут в померанцах прекрасные девушки, но до сих пор никто из тех, кто ходил добывать этих девушек, не возвращался.
— Я пойду и приведу одну из этих девушек.
Сколько ни упрашивала его мать, повторяя, что многие, более испытанные, чем он, уже пытались это сделать, но безуспешно, принц стоял на своем и неизменно отвечал:
— Я обязательно должен идти и привести девушку Померанец.
Весть об этом дошла до шаха. Сколько он ни отговаривал сына, тот ничего не слушал. Тогда шах предложил:
— Возьми с собой рабов и слуг.
— Нет, я должен идти один!
В конце концов ему вывели из конюшни быстроногого коня, он положил в переметную суму все, что ему было нужно для путешествия, и отправился в путь.
В трех фарсахах от города посреди степи он встретил седобородого старика. Старик приветствовал его:
— Храни тебя аллах, юноша! Куда ты держишь путь?
— Я хочу пойти в померанцевый сад и выбрать для себя одну или двух девушек.
— Многие шли этой дорогой, — предупредил старик юношу, — но ни один из них не достиг цели. Я боюсь, что и тебя постигнет та же судьба. Лучше будет, если ты откажешься от этого, вернешься к себе домой и будешь спокойно жить.
— Нет, — ответил юноша, — я во что бы то ни стало должен идти.
— Ну что ж, если ты тверд в своем решении, то иди прямо по этой дороге, пока не дойдешь до леса. Этот лес полон лютых зверей. Ты проложишь себе среди них дорогу и не обращай на них внимания, сколько бы они ни рычали и ни скалили зубы. Только не оглядывайся назад. Иди все прямо, пока не выйдешь из леса. Когда ты выйдешь из леса, то увидишь хижину, на пороге которой под деревом сидит старая женщина-див. Ты поздоровайся с ней, ласково побеседуй и спроси, как пройти в померанцевый сад. Она все тебе покажет и объяснит.
— Хорошо! — согласился принц и отправился дальше.
Не успел он дойти до леса, как со всех сторон на него напали дикие звери, но он не обращал на них никакого внимания, не оборачивался назад и шел только прямо.
Выбравшись из леса, он увидел женщину-дива, сидящую под деревом у порога хижины. Принц вежливо приветствовал ее и на всякие лады стал расспрашивать о ее здоровье.
Женщина-див спросила:
— О сын человека! Откуда ты забрел в страну дивов? Ты прошел невредимым через лес пери и дошел до этого места. Видно, что твоя звезда стоит высоко и тебе сопутствует удача. Теперь скажи, зачем ты сюда пришел?
— Я ищу померанцевый сад.
— Раз ты сюда явился невредимым, значит невредимым дойдешь и до померанцевого сада. Но слушай внимательно все, что я скажу: иди по этой дороге, и ты дойдешь до вершины той горы. На вершине горы привязана к дереву вороная лошадь. Ты сойди со своей лошади и садись на вороную. Подобно вихрю и молнии, она за один день пройдет ту дорогу, которую другие лошади проходят за год. Она-то и доставит тебя в померанцевый сад. Когда ты издали увидишь его ворота, ты убей какую-нибудь дичь из той, что бродит по степи, и возьми с собой. У ворот сада лежит дракон, который караулит вход. Лишь только увидишь дракона — сразу бросай ему дичь. Пока он будет есть, ты войди в сад. По четырем аллеям его растут, переплетаясь, деревья, и под каждым деревом лежит див. Не сходя с лошади, ты нарви померанцев и молниеносно возвращайся, но не обращай внимания на то, что услышишь. Когда ты домчишься до того дерева, где была привязана вороная лошадь, отвяжи свою лошадь и привяжи к дереву вороную, и тогда дивы тебя не догонят.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: