Екатерина Соболь - Короли будущего

Тут можно читать онлайн Екатерина Соболь - Короли будущего - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка, издательство Литагент Росмэн, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Короли будущего
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Росмэн
  • Год:
    2016
  • Город:
    М
  • ISBN:
    978-5-353-08169-2
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Екатерина Соболь - Короли будущего краткое содержание

Короли будущего - описание и краткое содержание, автор Екатерина Соболь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вторая книга уже полюбившейся читателям саги «Дарители». Отправляясь в замок, чтобы вручить королю Сердце волшебства, Генри был уверен, что волшебная сказка подходит к счастливому концу. Но не тут-то было: сказка только началась. Страшная сказка, в которой все окутано зловещей тьмой. Что ждет Генри в замке? Какие загадки придется ему разгадывать? С какими темными силами столкнуться? И что будет с Даром самого Генри?

Короли будущего - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Короли будущего - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Екатерина Соболь
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Простите меня. Я не смог достать вам корону, – выдохнул Генри, толкая коленом старика, который пытался вцепиться в Джетта. – Мы идем за ней, но я не знаю, кому она достанется. Одному из мастеров, которые знают свой дар.

Король неловко увернулся от женщины, запустившей в него подсвечником.

– Неважно, – глухо сказал он. – Я ее не заслужил. Это все из-за меня, я до этого довел. Идите, молодой человек. Мы тут закончим.

– Мне не нравится этот план, – сказал Карл. Он сердито посматривал на Джетта, но, когда на того всем телом кинулся стражник, ловко пнул его в сторону.

Дворец опять содрогнулся, так сильно, что с потолка посыпалась каменная крошка. В комнате все на секунду замерли, а потом опять рванулись в бой.

– Я был слепым идиотом. – Король разбито улыбнулся. – Хоть умру, как положено королю.

– В ночной рубашке? – пробормотал Джетт и наконец догадался сделать то, о чем никто еще не подумал: набросить одеяло на полыхающую скатерть.

– Со своими людьми, – сказал король.

Генри поклонился ему. А потом махнул на прощание Джетту и бросился к выходу.

– Генри! – пронзительно крикнул Джетт, и тот развернулся к нему в дверях.

– Я не могу взять тебя с собой. Поможешь тут всем, ладно?

Джетт отрывисто кивнул, глядя на Генри так, будто хотел, чтобы его навечно выжгло у него перед глазами. И Генри сбежал. Месяц назад он бы ни за что не поверил, что, если привязаться к кому-то, прощаться будет невыносимо.

Когда он влетел в тронный зал, Уилфред и Агата тщательно ощупывали стену с надписью «Войдите без страха», принц угрюмо стоял у окна, глядя на пожар в городе, а Роза просто замерла посреди комнаты на своих нелепых каблуках, зябко обхватив себя за локти. На ней было тонкое белое платье, и Генри вдруг вспомнил длинноногих птиц, которых видел по дороге в столицу. Цапля, вот на кого она была похожа. Генри велел себе не думать о глупостях, шагнул вперед, и все четверо обернулись.

– Не буду спрашивать, как ты ухитрился открыть дверь, которой не было, – хмыкнул Уилфред. – И, надеюсь, ты знаешь, как быть дальше. Мы все попробовали приложить руку вот сюда, и что-то ничего не произошло.

Под громкий хруст стекла Генри подошел к стене с контуром ладони, и все тут же столпились у него за спиной.

– Руку к стене должны одновременно приложить пять человек с даром. Пять мастеров, – спокойно сказал Генри. В этой тесной, пропахшей пылью нише все ненужные мысли разом вылетели у него из головы. Пора было сосредоточиться на цели. – Контур ладони просто сбивает с толку.

– «Четыре мастера придут и пятому проложат путь». Так вот что это значит, – протянул Уилфред. – И кому достанется корона?

– Не знаю, – пожал плечами Генри. – Скорее всего, внутри какие-то испытания. Тот, кто пройдет их, получит корону и станет новым королем. Или королевой. Нигде ведь не сказано, что корону может взять только мужчина.

– А с остальными что случится? – прошелестела Роза.

– Сейчас выясним, – ответил принц и коснулся сияющего отпечатка ладони.

Уилфред с сомнением на лице приложил руку к пустому месту на стене – и подскочил, когда камни от его прикосновения загорелись синим. Как только Агата, взбудораженно улыбаясь, последовала его примеру, на стене проступил еще один контур. Роза тоже коснулась стены, завороженно глядя, как под ее пальцами засияли камни. И Генри с колотящимся от волнения сердцем тоже приложил руку к стене. Его дар был не от Сердца волшебства, и он запоздало подумал: что, если не сработает?

Сработало. Он даже сквозь перчатку почувствовал, как согрелись от прикосновения камни, наливаясь небесно-синим цветом. Надпись «Войдите без страха» вспыхнула ярче, стена мелко задрожала, и у Генри от ужаса пересохло во рту. Несколько мгновений он был уверен, что дворец сейчас обрушится им на головы. Но дрожь вдруг прошла, и стена с тяжелым каменным скрипом поехала в сторону.

Глава 14

То, что потеряно

Генри был уверен, что впереди темнота, и оттого свет показался ему ослепительным. Они стояли в круглом зале с мягко сияющими золотистыми стенами. Здесь почему-то даже пыль не скопилась, воздух был холодный и чистый. А еще здесь, в отличие от прочих комнат замка, не тряслись стены, – будто этой башни не касалось то, что происходило в остальном дворце.

– Тут же со времен Моргана никто не бывал! – восхищенно простонал принц. От такого зрелища он сразу пришел в себя. – И что, стены все это время светились?

Агата кивнула. Как всегда при виде старинных вещей, глаза у нее загорелись.

– Все держитесь за мной, – скомандовал принц. Желание быть главным вернулось к нему вместе со способностью говорить. – И глядите под ноги, тут весь пол завален вещами.

Он посмотрел на Розу, а та, втянув голову в плечи, посмотрела на свои туфли. Без веера ей было неловко, и она безуспешно попыталась спрятать лицо за волосами.

– Простите, ваше высочество, – выдохнула она, но принц на нее уже не смотрел.

– И ничего не трогайте! – прикрикнул он на Агату.

Та в ответ даже ухом не повела, продолжая жадно водить рукой по стене, – видимо, пыталась понять, откуда берется свет. Банку с болотными огнями она поставила на стол и тут же забыла про нее.

– Башня мастеров, – выдохнул Уилфред. – Так я и думал.

Вдоль стен зала тянулись резные шкафы и полки, на полу лежал мягкий, толстый ковер. Тут стояли столы всех форм и размеров, стулья, диваны, кресла – можно было бы разместить добрую сотню человек, – и везде валялись непонятные предметы. Деревянные кубики с разноцветными сторонами, сшитые из тряпок звери, маленькая посуда, пестрые карточки, в которых Генри с удивлением опознал любимую игру Свана «Слопай меня, великан».

– Я знаю, где мы, – объявил принц. – Это называется школа. В таких местах, как это, предки собирали детей вместе и помогали им найти свой дар. Мама мне говорила, одна из школ была прямо во дворце, и сюда мог прийти кто угодно снаружи, из-за стены. Я думал, это просто выдумка!

– Все так и было, – нетерпеливо перебил Уилфред. – Давайте-ка лучше искать дверь на следующий этаж, а то короны я здесь что-то не вижу. Ну конечно, это было бы слишком просто. Алфорд, хитрец, не оставил бы ее в первом же зале. В башне пять этажей и, готов поспорить, корона на пятом.

– Откуда вы знаете, сколько тут этажей? – подозрительно спросил принц.

– Читал.

Уилфред шагнул вперед, но принц встал у него на дороге.

– Я читал все в нашей библиотеке, и там нет ни слова ни про какую башню мастеров!

– Ваше высочество, какая разница? Нам что, заняться больше нечем? – спросил Уилфред.

– Он прав. Надо торопиться, пока дворец не рухнул, – отрывисто бросил Генри. Лично ему было все равно, откуда Уилфред узнал про пять этажей, с этим можно и потом разобраться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Соболь читать все книги автора по порядку

Екатерина Соболь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Короли будущего отзывы


Отзывы читателей о книге Короли будущего, автор: Екатерина Соболь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x