Сборник - Японские сказки
- Название:Японские сказки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Седьмая книга»7ffb5a3c-2f55-11e3-bfee-002590591ea6
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-906-13719-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сборник - Японские сказки краткое содержание
Смешные и грустные, лукавые и назидательные, японские сказки – душа и совесть народа, источник его вдохновения и мерило его культурных достижений. Издавна в Японии сказки передавались из уст в уста, как бесценное наследие предков, как важнейшая сакральная реликвия. Ведь недаром сказки пересказывались в Японии и в кругу семьи, и при большом стечении народа в дни праздников, и при исполнении наиболее значимых ритуалов, связанных с магией плодородия.
Японские сказки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Весь этот разговор слышал главный советник дракона, рыба «тай».
– Ты права, – вставил он свои слова в их разговор, – конечно, ты не герой, и поймать обезьяну тебе не по силам. Но там, где нельзя взять силой, можно взять хитростью. Обмани как-нибудь обезьяну; замани ее сюда, во дворец, а дальше мы уже сами будем действовать. Я сейчас научу тебя, как быть. Отправляйся-ка на землю; познакомься там с обезьяной; поддакивай ей во всем; подружись с нею. Когда вы сделаетесь друзьями, то зови ее к себе, на дно океана, в гости. Расскажи ей, что здесь, на дне моря, роскошный дворец, что в нем много интересного, редкого. Вот и зови ее сюда посмотреть на наши сокровища.
– Нет, – возразила медуза, – все это мне кажется невыполнимым: ведь обезьяна-то плавать не может.
– Пустяки… Ты попроси ее сесть тебе на спину. Конечно, покрепись немного, потерпи, – но притащи ее до дворца.
Медуза замотала головой.
– Тяжело будет… Не выдержу.
– Ну, что за разговор!.. Это твоя служба!.. Крепись и тащи!..
– Хорошо. Попробую исполнить ваше поручение.
– Да ты смотри: будь осторожна, – советовал ей «тай», – не сплошай!..
– Не беспокойтесь, – отвечала медуза, – пойду сейчас обманывать… Буду вашим учеником.
Вышла медуза из дворца, прошла улицу, распустила свое прозрачное тельце и стала подниматься вверх.
Долго плыла медуза; наконец, выплыла на поверхность океана. Глядит, – недалеко островок. Приблизилась она к нему. Приподняла из воды свою голову и видит: большая обезьяна сидит на ветвях одной из сосен, низко наклонившейся к воде.
«А ведь верно говорил тай, – подумала медуза, – что здесь много обезьян. Уж больно умен тай!.. Все знает, всему может научить… Попробую-ка я, по его совету, подружиться с обезьяной. На мое счастье, на ветвях сосны сидит только одна обезьяна. Одну ее, конечно, легче провести».
Подплыла медуза совсем близко к обезьяне и заговорила:
– Госпожа обезьяна, какая сегодня чудная погода…
– Да, погода сегодня великолепная, – ответила ей с дерева обезьяна.
С минуту помолчала медуза; помолчала и обезьяна. Затем обезьяна заговорила сама:
– Откуда вы приплыли? Я вас никогда здесь на острове не видела.
– Я служу морскому царю, Дракону, – поспешила удовлетворить ее любопытство медуза, – меня зовут медузой. Живу я в воде на глубине. Изредка плаваю у берегов на морских волнах. Там, на дне моря, я слышала, что на этих островах имеется много красивых местечек. Вот я и приплыла сюда специально, чтобы полюбоваться ими. Хочу узнать, правду ли говорят у нас, на дне моря.
– Если вы пришли осмотреть наш островок, то попрошу вас выйти на берег. На дне, моря вы слышали правду: в самом деле, у нас много прекраснейших местечек.
– Ну, нельзя сказать, чтоб и у нас, их не было! Я, например, живу во дворце дракона. Видели ли вы когда-нибудь этот дворец?
– Слыхать – слыхала много, – отвечала обезьяна, – сама же там не бывала и никогда его не видела. Говорят, что там очень красиво, и что у нас, на земле, нет ничего подобного.
– Да, на земле не сыщешь того, что там, во дворце, находится! У нас в тенистых садах, зреют круглый год фрукты. Золотые рыбки, как бабочки, порхают всюду. Вверху, над головой, вода переливается от солнечных лучей разными цветами. Внизу, под ногами, сверкают своим блеском жемчужины… Поистине такого прекрасного места нигде более и не увидишь…
Обезьяна все слушала медузу и постепенно спускалась по ветвям дерева все ближе и ближе к воде. Когда медуза окончила свой рассказ, то, как бы случайно, добавила:
– А я сейчас плыву домой. Не желаете ли отправиться со мною? Я могла бы быть для вас опытным проводником.
– Посмотреть на дворец мне очень хотелось бы, – отвечает обезьяна. – Но беда в том, что я плавать не умею.
– Ну, об этом не заботьтесь: я вас возьму к себе на спину.
– Вам будет тяжело и неловко.
– Пустяки!.. Я потерплю.
– Если вы согласны взять меня на спину, то я отправлюсь с вами с большим удовольствием…
Обезьяна спустилась с дерева и с большим удобством уселась на спине медузы.
– Только смотрите, – держитесь: упадете – потонете, – предупреждала медуза обезьяну.
– Хорошо, – отвечала обезьяна, – буду сидеть смирно и крепко держаться за вашу спину.
Они поплыли сначала по поверхности океана, а затем медуза стала спускаться в глубину. Когда они проплыли уже половину дороги, медуза вдруг обратилась к обезьяне:
– Госпожа обезьяна, скажите, пожалуйста, есть ли у вас печень?
«Кажись, сумасшедшая, – подумала про себя обезьяна, – о чем это она меня спрашивает?!»
– Да, – поспешила ответить медузе обезьяна, – печень у меня есть. А зачем вам об этом знать?
– Да мне нужно. Вот я и спрашиваю. А зачем нужно, – узнаете после!
– Да почему после? Скажите сейчас! А то меня, что-то, тревожит ваш вопрос.
– Хорошо, тогда слушайте: недавно жена дракона чем-то сильно заболела; всякие давались ей лекарства, но ничто не помогло; тогда доктор сказал, что супругу дракона можно излечить только с помощью обезьяньей печени. Вот я и была послана привезти вас. Во дворце дракона доктор хочет вынуть у вас печень.
Обезьяна сильно испугалась; ее даже затрясло, как в лихорадке.
– Зачем же вы меня обманули? – стала укорять она медузу.
Но предотвратить опасность обезьяна теперь не могла: они были на большой глубине, и кругом была одна лишь вода. Но всякий знает лукавство обезьян. Наша обезьяна тоже не могла безропотно примириться с ожидающей ее во дворце дракона участью; она нашла скоро выход из своего опасного положения и обратилась к медузе со следующими словами:
– Спасибо, что вы сказали это мне вовремя; не понимаю только одного: зачем вы мне все сразу не сказали.
– Да если бы я сразу вам все сказала, – старалась оправдаться наивная медуза, – то вы, конечно, не согласились бы отправиться со мною на морское дно.
– Напрасно вы так думаете: для меня большое счастье помочь дракону в его горе. А печени мне не жаль! Зачем она мне? Я без единого слова, если бы только это понадобилось для дракона, отдала бы, но только свою печень, но и все свои внутренности… Как жаль только, что вы раньше не сказали мне всего! Вот теперь мы напрасно и проплыли такое большое расстояние: ничего не зная, я, когда сидела на сосне оставила на ее верхушке свою печень просушиться на солнышке.
Медуза, услышав это, даже испугалась.
– Что вы говорите? – вскричала она – Вы оставили на берегу вашу печень?
– Да. Что же здесь странного? Печень моя большая и тяжелая. Она мне мешала лазить по ветвям дерева, и я ее оставила на дереве… Сами вы во всем виноваты: сказали бы раньше, – я и захватила бы ее с собою.
– Какая, право, жалость!.. Вы забыли на берегу вашу печень!.. А без нее вы не нужны дракону, – жалела глупенькая медуза.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: