Афанасий Фрезер - 100 волшебных сказок мира (сборник)

Тут можно читать онлайн Афанасий Фрезер - 100 волшебных сказок мира (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка, издательство Литагент «Клуб семейного досуга»7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    100 волшебных сказок мира (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Клуб семейного досуга»7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
  • Год:
    2013
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    978-966-14-6900-5
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Афанасий Фрезер - 100 волшебных сказок мира (сборник) краткое содержание

100 волшебных сказок мира (сборник) - описание и краткое содержание, автор Афанасий Фрезер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Здесь собраны самые лучшие творения величайших детских писателей мира: Ханса Кристиана Андерсена, Вильгельма Гауфа, Шарля Перро, братьев Гримм, Джозефа Джекобса, Редьярда Киплинга, Владимира Даля и др.

Интересные сказки перенесут юного читателя в волшебный мир, где есть заколдованный замок и хрустальный мост, городок в табакерке и пряничный домик. Здесь живут отважные богатыри и прекрасные принцессы, коварные волшебники и мудрые короли.

Вперед, навстречу приключениям!

100 волшебных сказок мира (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

100 волшебных сказок мира (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Афанасий Фрезер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А телега знай себе мчит вперед, словно обогнать его хочет.

Но за спуском пошел подъем. Встала телега – и ни с места.

– Плохая была идея с телегой!

С силой подал он телегу в сторону, закрепил на месте, присел на дышло и размышляет: «Ну и ну! Будь я Дэнилэ Препеляк, волов бы загубил, а не будь, телегу бы нашел. Препеляк я или нет?..»

Видит – прохожий гонит козу.

– Эй, приятель, – говорит Дэнилэ. – Не сменяешь ли козу на телегу?

– Даже не знаю… Коза у меня дойная, спокойная…

– Что слова на ветер бросать? Забирай телегу, отдавай козу!

Разве поспоришь? Отдал козу, взял телегу. Затем попутной телеги дождался, привязал к ней свою… Постоял Дэнилэ с открытым ртом и повел козу на ярмарку. А скотина во все стороны рвется, скоро совсем надоела.

Идет он дальше с козой, а навстречу человек с базара возвращается – гуся под мышкой несет.

– Здравствуй, мил-человек! – говорит Дэнилэ.

– И тебе не хворать!

– А давай меняться? Бери у меня козу, а мне отдай гуся.

Поторговались немного, и Препеляк забрал гуся. Приходит на ярмарку, а птица как загогочет во все горло: га-га-га-га!!!

– Ну и ну! От черта избавился, с его батькой связался! Так и оглохнуть недолго!

Напротив человек кошельки продавал. Сменял Дэнилэ гусака на кошелек, что на длинных ремнях на шее носят, повертел его в руках и говорит:

– Голова моя садовая, что же я натворил! Была пара – не волы, а загляденье, остался с пустым кошелем! Словно черт меня попутал, а ведь не впервой на ярмарке.

Добрался Дэнилэ до родной деревни – и к брату:

– Здорово, брат!

– Милости, Дэнилэ! Сколько же ты на ярмарке пропадал?

– Поспешил туда людям на смех.

– Что за вести из города несешь?

– Да несчастные волы мои пропали, будто их и не было.

– Неужто зверь напал или обокрали тебя?

– Да собственной рукой отдал, брат.

Поведал Дэнилэ брату о всех своих менах.

– Что ни говори, братец, редкий ты простак!

– Спору нет, брат, но теперь-то я набрался уму-разуму. Возьми-ка себе кошелек, мне он без надобности. Но бога ради одолжи мне в последний раз телегу с волами: дров из лесу привезти, а то у жены с детьми огонь развести нечем…

– Тьфу! – прервал его брат, не дослушав. – Бери телегу, но это в последний раз.

Дэнилэ только того и надо. В лесу выбрал дерево потолще, даже волов выпрягать не стал, сразу рубить заходился, чтобы ствол точь-в-точь в телегу свалился. В этом весь Дэнилэ Препеляк! Только не рассчитал малость, что тяжелый ствол, падая, телегу в щепки разнесет и волов погубит!

– Вот теперь брата подвел! Как поступить? Может, попрошу у брата кобылу?..

– Что за человек, – не понравилась эта идея старшему брату, – знать, в монастыре тебе место, а не среди людей, до чего ты всем надоел, до чего жену и детей довел. Убирайся!

Вышел Дэнилэ из «гостеприимного» братова дома, оседлал кобылу – только его и видели! Только когда проезжал мимо озера, дошли до него слова брата о монашестве.

– Вот построю я здесь монастырь красоты неописуемой, на весь мир прославлюсь, – решил он.

Начал с креста: смастерил и в землю воткнул – место освятить. А сам в лес углубился, стволы для столба, основания, балки да сваи подобрать. Вынырнул из озера черт – и к нему:

– Ты что это тут возводить удумал?

– Будто не видно?

– Стоп! Озеро, лес, само это место – все наше.

– Ага, и утки ваши на воде. Что еще себе присвоите, ироды рогатые? Вот я вам покажу!

Черт под воду ушел, самому Скараоскому обо всем доложил. Страх объял чертей, посоветовались они, и отправил начальник их Скараоский к отшельнику Дэнилэ гонца рогатого с полным бурдюком золота.

– Возьми деньги! – предлагает парламентер Препеляку. – И чтоб ноги твоей здесь не было.

– Повезло вам, нехристи, что золото ценнее веры, а то бы вам несдобровать!

А в озере тем временем Скараоский беснуется: целое состояние отдал, это ж сколько душ купить можно было…

Пока Дэнилэ соображал, как деньги домой доставить, перед ним новый черт нарисовался:

– Эй, старина! Раздумал мой господин: сначала посоревнуемся маленько, а там уж золото возьмешь.

– Как же соревноваться будем?

– А так: кто из нас через плечо кобылу твою перекинет и три раза вокруг озера пробежится без привалу без роздыху, тот и деньгам хозяин.

Сказал, кобылу подхватил, мигом три круга сделал. У Препеляка аж челюсть отвисла, но он быстро нашелся:

– Большая сила в тебе. Ты кобылу через плечо перебросил, а я ее между ног удержу. – Прыгнул в седло и без передышки озеро трижды – раз за разом – обскакал.

Растерялся черт, но вскоре другое соревнование изобрел:

– Будем бегать наперегонки.

– Только где тебе со мной тягаться? Побежишь для разминки с моим младшим сыном.

Указал черту на кусты, а там заяц сидит.

Рванул с места заяц, черту за ним не поспеть, а Дэнилэ со стороны за гонкой наблюдает, хохочет от души.

– Ну и скор же твой пострел! – отдышавшись, констатировал черт, только его сцапать собрался, а его и след простыл!

– Яблочко от яблоньки… – усмехнулся Дэнилэ. – Хочешь еще со мной взапуски пуститься?

– Нашел дурака! Уж лучше поборемся.

– Поборемся, коли жизнь не мила стала. Только сперва с дядей моим тысячелетним совладай, прежде чем на меня выходить. Хоть он и дряхлый старик, да посильнее тебя будет! – сказал и повел черта к медвежьей берлоге.

Нет нужды пересказывать ход поединка, еле ноги черт унес.

– Что? – смеется Дэнилэ. – Не по нраву такой поединок? Борись тогда со мной!

– С тобой, а то с кем же, давай, кто громче гаркнет.

– Ладно, сперва ты.

Первый раз черт гаркнул – задрожала земля, забурлили моря, рыбы кверху брюхом всплыло видимо-невидимо, чертей из озера повыносило, так и до светопреставления недалеко. А невозмутимый Дэнилэ сидит себе на бурдюке с золотом:

– И это все, на что ты способен? Что-то я и не расслышал. Гаркни-ка еще!

Гаркнул черт того страшнее.

– Нет, не слыхать.

Гаркнул черт опять – чуть не надорвался.

– Да тебя за шелестом травы не слыхать… Моя, значит, очередь гаркнуть?

– Твоя…

– Боюсь, как бы от моего крика твоя голова не лопнула. Если рано тебе помирать, защитим твои глаза и уши полотенцем…

– Как скажешь, очень жить охота!

Завязал Дэнилэ черту глаза и уши полотенцем, размахнулся посохом дубовым (он, конечно, отшельник, а в палку верил больше, чем в святой крест) и хлоп черта по правому виску – во имя Отца…

– Довольно, больше не гаркай!

– Врешь, чертово отродье! Не ты ли три раза гаркал?

И бабах его по левому – и Сына…

– Ой, хватит, сил моих нет!

– А вот и посмотрим!

В третий раз «гаркнул» он черта по голове – и Святого Духа.

– Убивают! – заголосил черт и так, с завязанными глазами и жалобными стонами, водной змейкой в озеро нырнул, все как на духу Скараоскому рассказал: ведьмак ваш Дэнилэ – вот вам мое слово.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Афанасий Фрезер читать все книги автора по порядку

Афанасий Фрезер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




100 волшебных сказок мира (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге 100 волшебных сказок мира (сборник), автор: Афанасий Фрезер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x