Неизвестен Автор - Сказки народов Югославии

Тут можно читать онлайн Неизвестен Автор - Сказки народов Югославии - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая детская литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Неизвестен Автор - Сказки народов Югославии краткое содержание

Сказки народов Югославии - описание и краткое содержание, автор неизвестен Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сказки народов Югославии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сказки народов Югославии - читать книгу онлайн бесплатно, автор неизвестен Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Знаю я, что у тебя на уме. Скинуть с коня деревянное седло, прислонить к изгороди, попону накинуть на шипы, да так и добраться до винограда и обобрать гроздья.

- Спасибо тебе, братец, за добрый совет, - так будет всего сподручнее.

Далмация. Перевод с сербскохорватского М. Волконского

ВИНО И РАКИЯ

Однажды вино попросило ракию зайти к нему. Пришла ракия, а вино говорит:

- Жалуются на тебя и мужчины и женщины, что ты зла и крепка. Мне это надоело. Зачем ты так ведешь себя, негодница? Посмотри на меня, ведь я твой отец, много старше тебя, но не спаиваю людей, как ты! Ты моя дочь, и как же тебе не стыдно спаивать людей - не только шестью стаканами, а даже двумя! Советую тебе исправиться.

Ракия же отвечает:

- В этом виновата не я, а ты, - ты родил меня такой. Виноваты и те, кто пьет меня сверх меры. Ведь пока я дремлю в посудине, куда меня вольют, я тише воды, ниже травы. А как только я попадаю в глотку мужчины или женщины, то и триста чертей со мной не справятся.

Сербия. Перевод с сербскохорватского М. Волконского

ГРЕШНИК И ГЛУПЫЙ ДУХОВНИК

Пошел прихожанин в страстной понедельник на исповедь. Покаялся в своих грехах и добавил в конце, что в великий пост он опять оскоромился. Услыхав это, духовник обомлел, а потом закричал:

- Ступай, грешник! Я не могу отпустить тебе грехи, пока не спрошу разрешения владыки. Приходи завтра.

Пошел духовник к владыке. А тот расхохотался и высмеял его за то, что он не мог найти подходящего покаяния за такой небольшой грех.

- Пусть прочтет три раза "Отче наш" и четыре раза "Богородицу", а потом причастится, - сказал владыка.

На другой день грешник пришел узнать, какое на него наложено покаяние. Духовник сказал ему о решении владыки и добавил:

- Благодари бога, что наш владыка такой добрый, а то бы ты узнал, что значит есть постом скоромное.

Не успел он отпустить грехи исповеднику, как появился другой и говорит, что он оскоромился три раза. Духовник растерялся: не знает, какое наложить покаяние. Совет владыки сюда не подходит. Но скоро он нашелся:

- Поешь мяса завтра и послезавтра, - сказал он, - потом прочти три раза "Отче наш" и четыре раза "Богородицу", а в четверг приди и со страхом божьим причастись.

Сербия. Перевод с сербскохорватского М. Волконского

ЗЛОЙ ПОП В ПЛОХОМ СЕЛЕ

В одном селе все жители были грубые и непокорные, в церковь никогда не ходили, и священника не слушались, и впадали во многие грехи. Священники в том селе часто менялись, - мало кто оставался больше года. Послал туда епископ одного строгого, злого священника, но и ему не удалось исправить грешников. Раз на пасху, когда все собрались в церкви, священник после обедни прочел длинную проповедь и закончил ее так:

- Не вас мне жалко, а самого себя, потому что на Страшном суде Христос позовет меня: "Отче Иван! Отче Иван!" А я спрячусь, - знаю ведь, ради чего он меня призывает. А Христос снова, да громко и язвительно так окликнет: "Отче Иван!" Придется подойти к нему с поклоном, он и спросит меня: "Почему ты не наставил овец моих на правильный, на христианский путь?" Знаете ли, что я ему отвечу? Я ему отвечу: "Господи Исусе Христе! Ты мне дал не овец, а проказливых коз и козлов. Я их возвращаю тебе такими, какими получил от тебя".

Хорватия. Перевод с сербскохорватского М. Волконского

ПОПОВСКИЕ ПОУЧЕНИЯ

Как-то раз в воскресенье поп сказал с амвона:

- Коль есть у тебя две рубашки - отдай ближнему лучшую, себе ж оставь худшую. - И еще много подобных наставлений давал.

Попадья была у обедни, слыхала его проповедь. Вернулась домой и мужнину рубашку отдала нищему.

Прошла неделя. Поп все ждет - когда же попадья рубашку ему чистую даст переодеться. А рубашки все нет и нет! На третью неделю спросил:

- Что ж ты рубашку мне чистую не даешь?

- Да нету, батюшка!

- Как - нету? А где же вторая рубашка?

- Да ты же сам сказал: "Коли есть у тебя две рубашки, - отдай". Вот я и отдала.

- Ах, дура ты, дура! Ведь я не тебе говорил, а другим!

Македония. Перевод с македонского Д. Толовского и Н. Савинова

ВОЛК ЗАБЕЖАЛ В ЦЕРКОВЬ

Зашел как-то волк в деревню, где он раньше никогда не бывал. Все перепугались и переполошились больше, чем если бы сто гайдуков нагрянули. Собрались все с кольями да с камнями - другого-то оружия не было - и погнались за волком. Волк струсил и, не зная, куда ему деваться, побежал по улице прямо к церкви, - а она была открыта, потому что поп служил обедню. Волк со страха принял церковь за пещеру и забежал туда. Мальчик-служка закричал: "Батюшка! Батюшка! Ей-богу, волк прибежал съесть нас!" - и бросился в алтарь к священнику и заперся. В это время и крестьяне добежали до церкви и как увидели, что волк туда заскочил, заперли церковные двери и закричали:

- Ага, попался!

А священник и причетник вопят из алтаря:

- Вам-то хорошо на воле, а нам-то каково в церкви!

Крестьяне отвечают:

- Ей-богу, батюшка, он сам вбежал. С тобой ведь служка и все, что надо для крещения. Ну и окрестите волка, а коли не хотите, то и сговаривайтесь с ним, как знаете.

Хорватия. Перевод с сербскохорватского М. Волконского

ЖАЖДА И ВИНО

Пообедал крестьянин плотно на масленой, и напала на него страшная жажда, а денег при себе нет. К счастью, идет сосед и несет из корчмы полную бутыль вина. Жаждущий пошел за ним и говорит:

- Знаешь, такая меня томит жажда, что я готов одним духом выпить целую бутыль вина.

- Ну, одним духом не сможешь, - говорит сосед.

- Давай посмотрим, - предлагает крестьянин. - Коли не выпью, можешь мне в лицо плюнуть.

- Идет, - отвечает сосед.

Дал он ему полную бутыль, а тот и выдул больше половины. Напился и говорит:

- Спасибо, что напоил, теперь можешь в меня плюнуть.

- А по-моему, не я тебе, а ты мне в лицо должен плюнуть, раз я оказался таким ослом, - ответил сосед и, вздохнув, побрел домой с наполовину опустевшей бутылью.

Сербия. Перевод с сербскохорватского М. Волконского

ЛИСИЦЫН СУД

Как-то раз шел мужик по лесу и вдруг слышит - на дереве в гнезде птенчики пищат. "Уж не напала ли на них какая-нибудь тварь прожорливая?" подумал он и ткнул палкой в гнездо, чтобы вора спугнуть. В тот же миг из гнезда выскользнула змея, обвила палку и переползла по ней на мужика. Сдавила кольцом его шею и говорит:

- Сейчас я тебя ужалю!

Совсем было растерялся мужик, но тут же собрался с мыслями и стал упрашивать змею повременить с расправой - пусть-де первый встречный рассудит, имеет ли она право его жалить?

Согласилась змея. Попадается им на пути прохожий. Да не хотел он по правде судить, лишь о том заботился, чтобы свою шкуру спасти. И сказал прохожий, что змея имеет право ужалить того, кто осмелился ее тронуть. Снова просит мужик змею обождать еще немного, авось да повстречается другой судья. Глядь, а навстречу лисица. И говорит, что здесь, на поляне, на низком месте, судить не берется. Пойдемте со мной до ближайшего пня. Залезу на пень, тогда с возвышения судить буду. Вот взобралась лисица на пень и велит змее слезать на землю и встать рядом с человеком. Когда человек и змея оказались перед лисой, она и говорит мужику:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


неизвестен Автор читать все книги автора по порядку

неизвестен Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказки народов Югославии отзывы


Отзывы читателей о книге Сказки народов Югославии, автор: неизвестен Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x