Энид Блайтон - Тайна подземного коридора
- Название:Тайна подземного коридора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энид Блайтон - Тайна подземного коридора краткое содержание
Тайна подземного коридора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Блайтон Энид
Тайна подземного коридора
ЭНИД БЛАЙТОН
Тайна подземного коридора
ПЯТЕРО ДРУЗЕЙ СНОВА ВМЕСТЕ
- Уф! - сказал Джулиан, утирая вспотевший лоб. - Ну и денек! Лучше бы поехать жить у экватора - там, наверно, прохладно по сравнению с этой жарищей!
Он стоял, опершись на велосипед и еле переводя дух после долгого подъема по склону холма.
- Просто ты, Джулиан, совсем растренировался, - с усмешкой сказал Дик. - Давай посидим, полюбуемся пейзажем. Высоковато мы забрались!
Они приставили велосипеды к ближайшей ограде и сели, прислонясь спинами к нижней ее перекладине. Внизу расстилались поля и холмы графства Дорсет, мерцающее голубоватое марево знойного дня скрадывало расстояние, и все, казалось, было совсем близко. Поднялся легкий ветерок, Джулиан вздохнул с облегчением.
- Ни за что не отправился бы в это путешествие на велосипеде, если б знал, что будет такое пекло! - сказал он. - Хорошо еще, что с нами нет Энн, - она бы в первый же день переутомилась.
- А вот Джордж, та не сдалась бы, - сказал Дик, - ей ничего не страшно.
- Славная наша старушка Джорджина! - сказал Джулиан, прикрывая глаза. Так приятно будет снова увидеть наших девочек. Разумеется, пожить самостоятельно это здорово, - и ты ведь знаешь, когда мы собираемся все вчетвером, непременно начинаются приключения.
- Не вчетвером, а впятером, - сказал Дик, надвигая кепи на глаза. - Не забывай про Тимми. Вот замечательный пес! Я не встречал другого, у которого был бы такой мокрый язык, как у Тима. Да, очень здорово, что мы опять их всех увидим. Как бы нам не опоздать, Джулиан. Эй, проснись, соня! Если мы теперь уснем, то не успеем к прибытию автобуса.
Джулиан явно засыпал. Посмотрев на него, Дик рассмеялся. Потом глянул на часы и быстро прикинул. Было полтретьего.
"Так, так, сообразим - Энн и Джордж приедут автобусом, который останавливается у Финнистонской церкви в пять минут четвертого, - размышлял он. - До Финнистона около мили под гору.
Так как девочка Джорджина хочет быть похожей на мальчика, все зовут ее Джордж. (Здесь и далее примечания переводчика.)
Так и быть, позволю Джулиану поспать еще минут пятнадцать, и дай Бог, чтобы я сам тоже не уснул.
Через минуту, почувствовав, что и у него слипаются глаза, Дик вскочил на ноги и стал ходить взад-вперед. Обеих девочек и Тима надо встретить обязательно, у них же наверняка будут чемоданы, которые мальчики предполагали увезти на велосипедах.
Пятеро друзей собирались пожить в усадьбе, называвшейся "Финнистонская ферма" и находившейся на холме близ небольшого поселочка Финнистон. Никто из них прежде там не бывал и даже не слышал об этой усадьбе. Все произошло случайно - старая школьная подруга матери Джордж как-то сообщила ей, что сдает комнаты, и просила порекомендовать кому-нибудь ее ферму. Джордж сразу же сказала, что хотела бы поехать туда со своими двоюродными братьями и сестричкой на летние каникулы.
"Надеюсь, усадьба там неплохая, - подумал Дик, глядя вниз, на долину, где под легким ветерком волнами колыхались колосья. - Во всяком случае, нам придется там прожить всего две недели, и, конечно, всем вместе нам будет весело!"
Он посмотрел на часы. Пора ехать!
- Эй, проснись! - толкнул Дик Джулиана.
- Еще десять минут, - пробормотал Джулиан, пытаясь повернуться, словно он лежал на кровати. Но, перевалившись через перекладину ограды, он скатился на твердую сухую землю по другую сторону. Удивленный, Джулиан сел. - Ох, черт, я думал, что я на кровати! - сказал он. - Я бы мог проспать еще о-очень долго.
- Ну, знаешь, пора уже ехать встречать автобус, - сказал Дик. - Все время, пока ты спал, мне пришлось тут расхаживаться, боялся, что сам засну. Поехали, Джулиан, - нам и правда пора двигаться!
Они поехали под гору, осторожно огибая углы, помня, сколько раз им доводилось натыкаться то на стада коров, то на громоздкую фермерскую повозку, то на трактор и тому подобное в поездке по графству с обширными сельскими просторами. Ага, вот и поселочек у подножия холма. Селение с виду старинное, объятое покоем и дремой.
- Слава Богу, вон там продают лимонад и мороженое! - сказал Дик, заметив кафе-молочную с большой вывеской в витрине. - У меня такое ощущение, будто мой язык сейчас вывалится наружу, как у Тимми - ужасно хочу пить.
- Давай сперва найдем церковь и автобусную остановку, - сказал Джулиан. - Когда мы спускались с холма, я видел шпиль, но когда съехали вниз, шпиль скрылся.
- Автобус! - сказал Дик, услышав шум колес. - Видишь, он подъезжает. Поедем следом.
- Смотри, вот Энн и Джордж! - воскликнул Джулиан. - Мы как раз успели. Эй, Джордж!
Автобус остановился у старинной церкви, из него вышли Энн и Джордж, у каждой было по чемодану, и старый друг Тимми выбежал за ними вслед; высунутый язык висит, пес счастлив, что выбрался из душного, тряского, вонючего автобуса.
- Вон наши мальчики! - закричала Джордж и, когда автобус поехал дальше, отчаянно замахала рукой. - Джулиан! Дик! Я так рада, что вы нас встречаете!
Мальчики, подкатив, соскочили с велосипедов, и Тимми с неистовым лаем принялся скакать вокруг них. Оба поздоровались, улыбаясь и похлопывая девочек по спине.
- Все такая же дружная парочка! - сказал Дик. - У Джордж на подбородке выскочил прыщик, а ты, Энн, зачем-то сделала себе конский хвост.
- Не очень-то ты вежлив, Дик, - сказала Джордж, толкнув его своим чемоданом. - Не знаю, почему это мы с Энн так мечтали опять встретиться с вами. Ну-ка, возьми мой чемодан - неужели ты такой невоспитанный?
- Очень даже воспитанный, - возразил Дик и схватил чемодан. - Я просто не могу прийти в себя от новой прически Энн. Мне она не нравится, Энн, а тебе, Джу? Конский хвост! Энн больше бы подошел ослиный хвост!
- Ладно, ладно, я это сделала, потому что мне сильно пекло затылок, сказала Энн, поспешно распуская волосы. Она очень не любила, когда братья критиковали ее внешность. Джулиан крепко сжал ей локоток.
- Очень рад видеть вас обеих, - сказал он. - Как насчет лимонада и мороженого? Вон там молочная, где их продают. А мне что-то ужасно захотелось спелых сочных слив.
- Вы еще ни словечка не сказали нашему Тимми, - с обиженной миной заметила Джордж. - Он скачет вокруг вас, лижет вам руки, а ему, бедному, так жарко, так хочется пить!
- Дай лапу, Тим, - сказал Дик, и Тимми вежливо подал правую лапу. С Джулианом он тоже поздоровался и вдруг словно взбесился, стал носиться взад-вперед, едва не опрокинув маленького мальчика, ехавшего на велосипеде.
- Пойдем, Тим! Хочешь мороженого? - спросил Дик, положив руку на большую голову собаки. - Слышишь, Джордж, как он пыхтит, - ему, верно, хочется расстегнуть свою меховую шубу и скинуть ее! Правда, Тим?
- Гав! - сказал Тимми и заколотил хвостом по ногам Дика.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: