Уилбур Смит - Хищные птицы

Тут можно читать онлайн Уилбур Смит - Хищные птицы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевик, издательство Литагент Аттикус, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хищные птицы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Аттикус
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-389-16935-7
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Уилбур Смит - Хищные птицы краткое содержание

Хищные птицы - описание и краткое содержание, автор Уилбур Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту – грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно – в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…
Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».
Книга также выходила под названием «Стервятники».

Хищные птицы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Хищные птицы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Уилбур Смит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет, он их оставит в живых, пока думает, что они для него представляют какую-то ценность. А раз он продолжает копать, значит еще не потерял надежды. Думаю, они живы.

– Надо их высмотреть…

Еще час они молча лежали на вершине холма. Потом Хэл сказал:

– Отлив начинается. Второй фрегат поворачивается.

Они понаблюдали за тем, как грациозно приседает на волнах фрегат, затем Хэл снова заговорил:

– Теперь видно его название, но прочитать трудно. «Золотой лебедь»? «Золотой олень»? Нет, непохоже… Это «Золотая ветвь»!

– Прекрасное имя для прекрасного корабля, – сказал Эболи.

И тут он вздрогнул и взволнованно показал на паутину канав и ям среди деревьев:

– Там есть чернокожие, трое! Джири ли это? Посмотри, твои глаза острее моих.

– Боже мой! Да, это он, и Матеши и Киматти рядом!

– Похоже, их уводят в хижину у самой воды. Наверное, запрут там на ночь.

– Эболи, мы должны с ними поговорить! Я спущусь вниз, как только стемнеет, и попытаюсь добраться до их хижины. Когда взойдет луна?

– Через час после полуночи, – ответил Эболи. – Но я тебя не отпущу. Я обещал Сакиине. И, кроме того, твоя белая кожа светится как зеркало. Я сам туда пойду.

Раздевшись догола, Эболи шел в воде до тех пор, пока та не достигла его подбородка. Потом поплыл по-собачьи, совершенно бесшумно, оставляя за собой лишь легкую волну.

Добравшись до дальнего берега, Эболи некоторое время лежал на мелководье, пока не удостоверился, что вокруг никого нет. Затем он быстро прокрался через полосу песка и затаился у ствола ближайшего дерева.

В роще горели один или два костра, и оттуда до Эболи доносились мужские голоса, иногда обрывки песен, а иногда – взрывы смеха. Огонь давал достаточно света, чтобы Эболи мог рассмотреть хижину, где были заперты рабы. Перед ней, совсем рядом, Эболи заметил слабый свет тлеющего мушкетного фитиля и по нему вычислил положение единственного стража, который сидел, прислонившись спиной к дереву перед входом.

«Какие они беспечные, – подумал Эболи. – Всего один страж, да и тот, похоже, спит».

Он пополз вперед на четвереньках, но не успел добраться до задней стены хижины, как услышал шаги, и тут же метнулся к другому дереву и затаился там. Двое матросов Буззарда лениво тащились через рощу в его сторону. На ходу они громко спорили.

– Да не пойду я с этим мелким подхалимом! – заявил один. – Он может запросто перерезать кому угодно горло просто для забавы!

– Да и ты тоже можешь, Вилли Макгрегор!

– Ай, но я-то не возьму для этого тупой топор, как Сэм Боуэлс!

– Ты поплывешь с теми, с кем прикажет Буззард, вот и все разговоры, – сообщил второй и остановился у дерева, за которым прятался Эболи. Он развязал штаны и шумно помочился на ствол. – И черт побери, пусть даже Сэм Боуэлс будет капитаном, я только порадуюсь, удрав подальше от этого местечка. Я сбежал из Шотландии, оставил там милую девушку, лишь бы не угодить на работы в угольные ямы, а тут я опять копаю дырки в земле!

Он отряхнулся, вернул на место штаны, и парочка отправилась дальше.

Эболи выждал, пока они отойдут достаточно далеко, и осторожно возобновил путь к задней стене хижины. Он обнаружил, что стена оштукатурена сырой глиной, которая уже потрескалась на деревянной основе, сооруженной из веток. Эболи медленно двинулся вдоль стены, осторожно проверяя каждую трещину жестким стеблем травы, и наконец нашел щель, где стебель прошел насквозь. Прижавшись губами к этой щели, он позвал шепотом:

– Джири!

До него донесся звук резкого движения у дальней стены, а через мгновение кто-то испуганно прошептал:

– Это голос Эболи или его духа?

– Живой я! Можешь пощупать мой палец, он теплый, это тебе не рука покойника.

Они шептались почти час, прежде чем Эболи отполз от хижины и осторожно прокрался обратно к берегу. И скользнул в воду лагуны, как выдра.

Рассвет уже окрашивал восточную часть небосклона в лимонные и абрикосовые тона, когда Эболи снова поднялся на холм, где оставил Хэла. В пещере Хэла не оказалось, но, когда Эболи издал тихую птичью трель, он вышел из-за лиан, занавесивших вход, держа в руке абордажную саблю.

– У меня новости! – сообщил Эболи. – Наконец-то боги к нам благосклонны!

– Рассказывай! – с жаром приказал Хэл, пряча саблю в ножны.

Они сели бок о бок у входа в пещеру; с этого места они видели всю лагуну. И Эболи во всех подробностях передал Хэлу то, что сумел рассказать ему Джири.

Хэл вскрикнул в ужасе, когда Эболи стал описывать кровавую расправу над командой «Золотой ветви», убийство капитана и матросов и то, как Сэм Боуэлс топил на мелководье раненых, словно ненужных котят.

– Даже для Буззарда это слишком, это просто воняет адской серой!

– Но убили не всех, – сказал Эболи. – Джири сказал, что большинство выживших заперты в главном трюме «Золотой ветви.

Хэл задумчиво кивнул.

– И он говорит еще, – добавил Эболи, – что Буззард отдал «Золотую ветвь» под команду Сэма Боуэлса.

– Святые небеса! Да этот мерзавец возвысился! Хотя ничего не понимает в этом деле! – воскликнул Хэл. – Но все это нам лишь на пользу. «Золотая ветвь» теперь превратилась в пиратский корабль, и с нашей стороны игра будет честной. Однако опасно будет начинать охоту на Буззарда в его собственном гнезде.

Он надолго замолчал, и Эболи не мешал ему.

Наконец Хэл поднял голову с таким видом, что было ясно: он пришел к некоему решению.

– Я поклялся отцу никогда и никому не открывать того, что собираюсь показать тебе. Но обстоятельства изменились. И я знаю, что он бы простил меня. Идем со мной, Эболи.

Хэл повел друга вниз по заднему склону холма, а потом повернул к ущелью, по которому текла река. Они нашли тропу, проложенную бабуинами, и спустились на дно ущелья. Там Хэл повернул вверх по течению, и утесы вокруг них становились все выше с каждым шагом. Кое-где им приходилось шагать в воде вдоль вертикальных стен. Каждые несколько сотен ярдов Хэл останавливался и осматривался, определяя их положение, и наконец удовлетворенно хмыкнул, увидев сухое дерево. Пройдя вброд еще немного, он выбрался на берег и стал карабкаться вверх.

– Куда это ты идешь, Гандвана? – крикнул снизу Эболи.

– Давай за мной! – ответил Хэл.

Эболи, пожав плечами, тоже полез вверх. И усмехнулся, когда Хэл вдруг, обернувшись, протянул ему руку, чтобы помочь забраться на узкий скальный выступ, который невозможно было увидеть снизу.

– Похоже, здесь пахнет берлогой капитана Фрэнки! – сказал Эболи. – Буззард здорово сэкономил бы силы и время, если бы принялся искать здесь, а не копал ямы в той роще, так ведь?

– Сюда иди.

Хэл боком, почти не поднимая ног, прижимаясь к утесу спиной, двинулся в сторону; под его ногами зияла пропасть глубиной в сотню футов. Добравшись до того места, где выступ расширялся, а в стене утеса появилась щель, он остановился, чтобы осмотреть камни, закрывающие вход.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уилбур Смит читать все книги автора по порядку

Уилбур Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хищные птицы отзывы


Отзывы читателей о книге Хищные птицы, автор: Уилбур Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий