Уилбур Смит - Хищные птицы

Тут можно читать онлайн Уилбур Смит - Хищные птицы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевик, издательство Литагент Аттикус, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хищные птицы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Аттикус
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-389-16935-7
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Уилбур Смит - Хищные птицы краткое содержание

Хищные птицы - описание и краткое содержание, автор Уилбур Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту – грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно – в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…
Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».
Книга также выходила под названием «Стервятники».

Хищные птицы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Хищные птицы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Уилбур Смит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не бойся, капитан. Со мной ей ничто не грозит.

Как только рассвело достаточно для того, чтобы видеть тропу, ведущую на восток, Хэл и Эболи вышли из лагеря. Сакиина немного проводила их.

– Попутного ветра, Эболи! – Сакиина обняла его. – Присмотри за моим мужчиной.

– Да уж, я за ним присмотрю, а ты присмотри за его сыном.

– Ах ты, негодник! – Сакиина шутливо хлопнула его по широкой груди. – Откуда только ты все знаешь? Мы были уверены, что даже ты ни о чем не догадываешься! – Она со смехом повернулась к Хэлу. – А он знает!

– Тогда все пропало! – Хэл покачал головой. – Потому что, едва он родится, этот плут наложит на него лапу, будто на свою собственность, как он сделал это со мной.

Сакиина провожала их взглядом, пока они поднимались на холм и махали ей рукой с гребня. Но как только Хэл и Эболи исчезли из вида, улыбка соскользнула с ее губ, а по щеке сползла одинокая слезинка. Возвращаясь, Сакиина остановилась у ручья и смыла ее. И когда девушка снова вошла в лагерь, Алтуда, полировавший саблю, с улыбкой посмотрел на нее, не догадываясь о ее горестях. Он лишь подивился тому, какой прекрасной и свежей она выглядит, несмотря на долгие месяцы тяжелого пути по диким местам.

Будучи здесь в прошлый раз, Хэл и Эболи охотились на этих холмах над лагуной и изучили их. Они знали, как проходит русло реки, и вошли в глубокое ущелье в миле над лагуной, следуя слоновьей тропой, что шла вниз к известному им броду. Но они не стали приближаться к лагуне с этой стороны.

– Тут могут оказаться матросы с «Чайки», что набирают воду, – предупредил Эболи.

Хэл кивнул, и они направились к дальней стороне ущелья, а потом широким полукругом обошли холмы сзади, чтобы их нельзя было увидеть от лагуны.

Потом они поднялись по заднему склону холмов. Хэл знал, что пещера с древними наскальными рисунками, где уединялись они с Катинкой, находится прямо за гребнем перед ними и что с гребня они увидят всю картину лагуны, до самых скалистых мысов у входа в нее, и океан за ними.

– Спрячься за теми деревьями, чтобы твой силуэт не появился на фоне неба, – тихо сказал Эболи.

Хэл улыбнулся:

– Ты хорошо меня учил. И я все помню.

Он осторожно прополз последние несколько ярдов следом за Эболи, пригибаясь к земле. Наконец его взгляду открылась дальняя часть лагуны. Хэл уже много недель не видел моря, и его сердце подпрыгнуло, а дух воспарил, когда перед ним распахнулся безмятежный синий простор, испещренный белыми барашками волн, которые танцевали под юго-восточным ветром. Это была стихия, что правила всей его жизнью, и он отчаянно тосковал по ней.

– Ох, нужен корабль! – прошептал он. – Пожалуйста, Господи, пусть там будет корабль!

Он подтянулся еще немного выше и увидел величественные серые замки утесов, бастионы, что охраняли вход в лагуну. И помедлил, прежде чем сделать еще шаг, укрепляя дух перед возможным ужасным разочарованием в случае, если не увидит судна, стоящего на якоре. Словно игрок в хазард, он поставил всю свою жизнь на один-единственный удачный бросок костей судьбы. Наконец Хэл заставил себя сделать еще один медленный шаг вверх по склону – и тут же задохнулся и схватил Эболи за руку, невольно впившись ногтями в узловатые мышцы.

– Это «Чайка»! – пробормотал он, словно возносил благодарственную молитву. – И она не одна! Там еще один корабль!

Оба долго молчали. Наконец Эболи тихо произнес:

– Ты нашел корабль, который обещал нашим людям. И если сумеешь его захватить, станешь наконец капитаном, Гандвана.

Они поползли вперед, на самом гребне легли на животы и стали рассматривать широкую лагуну внизу.

– Что это за корабль вместе с «Чайкой»? – спросил Хэл. – Я не могу отсюда прочитать его название.

– Это английский, – уверенно заявил Эболи. – Никто другой не поставил бы такую бизань-мачту и не разместил бы так брам-стеньгу.

– Может, он из Уэльса? Скошенный нос, естественная кривизна бортов… На западном побережье такие строят.

– Вполне может быть, но, чей бы то ни был корабль, это боевое судно. Посмотри на орудия. В этом классе немного найдется кораблей, которые сравнятся с ним, – задумчиво пробормотал Эболи.

– Даже лучше «Чайки»?

Хэл жадным взглядом впился в корабль.

Эболи покачал головой:

– Ты не осмелишься напасть на него, Гандвана. Он наверняка принадлежит честному английскому капитану. И если ты попытаешься его захватить, ты всех нас превратишь в пиратов. Лучше взяться за «Чайку».

Они еще около часа лежали на вершине холма, тихо разговаривая, прикидывая, как им быть, изучая два судна и лагерь между деревьями на ближнем берегу лагуны.

– Святые небеса! – воскликнул вдруг Хэл. – Да это же сам Буззард! Я где угодно узнаю этот сноп рыжих волос! – Его голос стал резким от ненависти и гнева. – Он идет на второй корабль. Смотри, он уже поднимается по трапу, ни у кого не спрашивая разрешения, как будто это его собственное судно!

– А кто это приветствует его сверху у трапа? – спросил Эболи. – Клянусь, я знаю эту лысую башку…

– На борту этого фрегата не может быть Сэма Боуэлса… но это он, – недоуменно произнес Хэл. – Что-то там очень странное происходит, Эболи. Как бы нам узнать, что именно?

Пока они наблюдали, солнце начало медленно клониться к горизонту. Хэл пытался совладать со своей заново вспыхнувшей яростью. Там, внизу, находились два человека, виновные в ужасной смерти его отца. Хэл помнил все подробности угасания сэра Фрэнсиса, и он ненавидел Сэма Боуэлса и Буззарда так, что и сам понимал: чувства могут замутнить его разум. Он рвался отбросить все остальное, спуститься вниз и встать лицом к лицу с врагами, потребовать расплаты за агонию и смерть отца.

«Я не должен этого допустить, – сказал он себе. – Я обязан в первую очередь думать о Сакиине и сыне, которого она вынашивает для меня».

Эболи коснулся его руки и показал куда-то вниз. Лучи заходящего солнца изменили угол, под которым падали тени деревьев в лесу, и теперь можно было лучше рассмотреть лагерь.

– Буззард копает там укрепления? – Эболи явно был озадачен. – Но в них нет никакого плана. Его траншеи просто бессмысленная путаница!

– Да, но, похоже, все его люди этим заняты. Тут должен быть какой-то замысел… – Хэл умолк на полуслове и рассмеялся. – Ну конечно! Вот почему он вернулся в лагуну! Он все еще пытается найти то, что спрятал отец!

– Ну, до этого ему далеко, – хохотнул Эболи. – Наверное, Джири и Матеши нарочно его одурачили.

– Святая Мария, наверняка эти мошенники сыграли с ним шутку… Камбр заплатил за них на рынке рабов куда больше, чем они стоят. А они натянули ему нос, изображая подхалимов и называя его «лорди». – Хэл усмехнулся при этой мысли, но тут же снова стал серьезным. – Как ты думаешь, они все еще там, внизу, или Буззард уже убил их?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уилбур Смит читать все книги автора по порядку

Уилбур Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хищные птицы отзывы


Отзывы читателей о книге Хищные птицы, автор: Уилбур Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий